background image

68

persoonlijk letsel als gevolg van rondvliegend afval 

of het per ongeluk aanraken van de zaagketting.

4. 

Werk niet met de kettingzaag in een boom.

 Het 

gebruik van de kettingzaag terwijl u in een boom zit, 

vergroot de kans op persoonlijk letsel.

5. 

Zorg altijd voor een stevige stand en bedien 

de kettingzaag alleen terwijl u op een vaste, 

stabiele en horizontale ondergrond staat.

 Een 

gladde of instabiele ondergrond, zoals een ladder, 

kan leiden tot verlies van evenwicht of controle over 

de kettingzaag.

6. 

Bij het afzagen van een tak die onder spanning 

staat, let u goed op eventuele terugslag.

 

Wanneer de spanning in de houtvezels vrij komt, 

kan de onder spanning staande tak de gebruiker een 

tik geven of ertoe leiden dat hij/zij de controle over 

de kettingzaag verliest.

7. 

Wees uiterst voorzichtig bij het zagen van 

struiken en jonge boompjes. 

Het dunne materiaal 

kan zich vasthaken aan de zaagketting en naar u toe 

geslingerd worden of u uit balans brengen.

8. 

Draag de kettingzaag aan de voorhandgreep 

terwijl deze uitgeschakeld is en van uw lichaam 

af gekeerd is. Bij het transporteren of opbergen 

van de zaagketting moet altijd de schede om het 

zaagblad worden gedaan.

 Een juiste behandeling 

van de kettingzaag verkleint de kans op het per 

ongeluk aanraken van de bewegende zaagketting.

9. 

Volg de instructies voor het smeren, 

kettingspannen, en verwisselen van 

accessoires. 

Een verkeerd gespannen of 

gesmeerde ketting kan breken of verhoogt de kans 

op terugslag.

10. 

Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van 

olie en vetten.

 Met vet of olie bevuilde handgrepen 

zijn glad en leiden tot verlies van controle over de 

kettingzaag.

11. 

Zaag uitsluitend hout. Gebruik de kettingzaag 

niet voor doeleinden waarvoor deze niet 

bedoeld is. Bijvoorbeeld: gebruik de kettingzaag 

niet om kunststof, steen of bouwmaterialen 

anders dan hout te zagen. 

Het gebruik van 

de kettingzaag bij andere werkzaamheden dan 

waarvoor deze bedoeld is, kan leiden tot gevaarlijke 

situaties.

12. 

Oorzaken van terugslag en wat de gebruiker 

hieraan kan doen: 

Terugslag kan zich voordoen 

wanneer de neus of voorrand van het zaagblad een 

voorwerp raakt of wanneer het hout zich sluit en de 

zaagketting in de zaagsnede vastklemt. Zagen met 

alleen de punt van het zaagblad kan een plotselinge, 

omgekeerde reactie veroorzaken waardoor het 

zaagblad omhoog geworpen wordt in de richting 

van de gebruiker. Het beknellen van de zaagketting 

langs de bovenrand van het zaagblad kan het 

zaagblad snel terugwerpen in de richting van de 

gebruiker.

  Deze beide reacties kunnen ertoe leiden dat u de 

controle over de kettingzaag verliest waardoor 

ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan. Wees niet 

afhankelijk van alleen de veiligheidsvoorzieningen 

ingebouwd in uw kettingzaag. Als gebruiker van de 

kettingzaag moet u meerdere stappen ondernemen 

om ervoor te zorgen dat uw zaagwerkzaamheden 

zonder ongelukken of letsel verlopen. Terugslag is 

het gevolg van misbruik van het gereedschap en/of 

onjuiste gebruiksprocedures of -omstandigheden, 

en kan worden voorkomen door goede 

voorzorgsmaatregelen te treffen, zoals hieronder 

vermeld:

Houd de kettingzaag stevig vast, met de 

duimen en vingers rondom de handgrepen 

van de kettingzaag, met beide handen en 

positioneer uw lichaam en armen zodanig 

dat u een eventuele terugslag kan opvangen. 

De kracht van een terugslag kan worden 

opgevangen door de gebruiker mits de juiste 

voorzorgsmaatregelen getroffen worden. Laat de 

kettingzaag nooit los.

Reik niet te ver en zaag nooit boven 

schouderhoogte.

 Dit helpt te voorkomen dat de 

punt van het zaagblad per ongeluk iets raakt en 

biedt een betere controle van de kettingzaag in 

onverwachte situaties.

Gebruik bij het vervangen van het zaagblad of 

de zaagketting uitsluitend onderdelen die zijn 

opgegeven door de fabrikant. 

Vervanging door 

een verkeerd zaagblad of zaagketting kan ertoe 

leiden dat de zaagketting breekt en/of terugslaat.

Volg de instructies van de fabrikant over het 

slijpen en onderhouden van de zaagketting.

 

Het verlagen van de hoogte van de dieptevoeler 

kan leiden tot toegenomen terugslag.

Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen

Algemene voorzorgsmaatregelen (zie afb. 1)

Om een juiste bediening te garanderen, moet 
de gebruiker deze gebruiksaanwijzing lezen

 om 

zichzelf bekend te maken met de eigenschappen 

van de elektrische kettingzaag. Gebruikers die 

onvoldoende geïnformeerd zijn, lopen de kans 

zichzelf en anderen in gevaar te brengen als gevolg 

van onjuist omgaan met het gereedschap. 

-  Wij adviseren u de elektrische kettingzaag alleen uit 

te lenen aan mensen waarvan u weet dat ze ervaren 

zijn in het gebruik van een elektrische kettingzaag. 

Geef altijd de gebruiksaanwijzing mee.

-  Allereerst dienen gebruikers de dealer te vragen om 

basisinstructies om zichzelf bekend te maken met de 

kenmerken van het motoraangedreven zagen.

-  Maak uzelf bekend met het gebruik van een 

elektrische kettingzaag door stukken af te zagen van 

een stam op een zaagbok.

-  Laat geen kinderen of jonge mensen die jonger zijn 

dan 18 jaar met de elektrische kettingzaag werken. 

Jongeren die ouder zijn dan 16 jaar mogen echter 

de elektrische kettingzaag gebruiken om te oefenen, 

maar alleen onder toezicht van een gekwalificeerde 

begeleider.

-  Gebruik een elektrische kettingzaag altijd met de 

hoogst mogelijke zorg en aandacht.

-  Bedien de elektrische kettingzaag alleen wanneer u in 

goede fysieke toestand verkeert. Werk altijd rustig en 

voorzichtig. De gebruiker is aansprakelijk ten opzichte 

van anderen.

-  Gebruik de elektrische kettingzaag nooit nadat u 

alcohol, drugs of medicijnen hebt gebruikt. 

(zie afb. 

2

)

Persoonlijke-veiligheidsuitrusting

Om letsels aan hoofd, ogen, handen of voeten 

te voorkomen en om uw gehoor te beschermen, 

moet de volgende veiligheidsuitrusting worden 

gebruikt tijdens het gebruik van de elektrische 

kettingzaag.

Содержание UC3530A

Страница 1: ...uction Manual F Tron onneuse Instructions d emploi D Motor Kettens ge Betriebsanleitung I Motosega Istruzioni d impiego NL Kettingzaag Gebruiksaanwijzing E Motosierra Instrucciones de manejo P Corrent...

Страница 2: ...ssere causa di incidenti Conservare accuratamente le istruzioni d impiego Belangrijk Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 14 15 16 Z 2 1 2...

Страница 5: ...5 17 18 19 20 21 22 23 24 A A 45o B B C C D SERVICE...

Страница 6: ...6 25 26 27 28 29 30 31 32 1 2 3 4 7 6 9 8 6 9 10 11 3 12 13 3 14 2...

Страница 7: ...7 33 34 35 36 37 38 39 40 2 SERVICE 2 3 1 Waste oil...

Страница 8: ...8 41 42 43 44 45 46 47 48 1 2 4 3 1 2 4 3 5 1 6 1...

Страница 9: ...9 49 50 51 52 53 54 55 56 0 64 mm 0 64 mm min 3 mm 30 4 5...

Страница 10: ...10 57 58 59 60 61 1 2 1 2 1 2 SERVICE...

Страница 11: ...observe the safety regulations Failure to do so can result in serious injury to the operator and or bystanders Read instruction manual and follow the warnings and safety precautions Particular care an...

Страница 12: ...ommended Adequate protective clothing will reduce personal injury by flying debris or accidental contact with the saw chain 4 Do not operate a chain saw in a tree Operation of a chain saw while up in...

Страница 13: ...manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gau...

Страница 14: ...you observe a change in its operating behavior CAUTION When releasing the power switch the chain keeps on running for a short period of time free wheeling Protect the power cord from heat oil and shar...

Страница 15: ...e felling have an unhindered retreat route the retreat path should be about 45 diagonally and to the rear away from the direction of fall Be aware of the increased risk of stumbling from electric cabl...

Страница 16: ...y see Chain brake run out brake Regularly check the cable to the power supply for damage of the covering Regularly clean the electric chain saw If the plastic case is damaged have it immediately repai...

Страница 17: ...Length of a cut cm 30 35 40 45 Max chain speed m s 13 3 Sound power level LWA av 1 per EN 60745 2 13 dB A 101 8 Sound pressure level LpA av 1 at the workplace per EN 60745 2 13 dB A 90 8 Vibration acc...

Страница 18: ...in the guide groove on the lower side of the guide bar see the circle Push in the sprocket guard quick tightener 2 again and tighten by turning clockwise Release the sprocket guard quick tightener 2 r...

Страница 19: ...immediately wash them with clear water If your eyes are still irrritated go to see a doctor Refilling the oil tank Fig 42 Only if the motor is switched off and the power supply plug is pulled out Tho...

Страница 20: ...heck the fed oil quantity by following the instructions below Start the electric chain saw Hold the running chain saw approx 15 cm above a trunk or the ground use an appropriate surface If the lubrica...

Страница 21: ...ng the saw chain Fig 59 CAUTION Use only chains and guide bars designed for this saw Check the sprocket 1 before mounting a new chain CAUTION Worn out sprockets 2 may damage the new chain and must the...

Страница 22: ...lean the outside Plastic case Check for cracks and ruptures In case of damage have it immediately repaired at a service centre Saw chain Resharpen regularly Replace in time Guide bar Turn over after a...

Страница 23: ...void all warranty claims Spare parts A reliable and continuous operation as well as the safety of your chain saw is also subject to the quality of the spare parts used Use original MAKITA spare parts...

Страница 24: ...respecter scrupuleusement les directives de s curit Le non respect de ces directives peut provoquer des blessures mortelles Lisez le mode d emploi et suivez les avertissements et les pr cautions de s...

Страница 25: ...avant Si vous tenez la tron onneuse selon une configuration inverse des mains vous augmentez le risque de blessure corporelle et vous devez toujours l viter 3 Portez des lunettes de s curit et des pr...

Страница 26: ...faire perdre le contr le de la tron onneuse et d entra ner des blessures corporelles graves Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de s curit int gr s votre tron onneuse En tant qu utilisateur...

Страница 27: ...de 30 mA au maximum Tenez compte du diam tre de la rallonge Si vous utilisez un rouleau de c ble d roulez le compl tement Utilisez uniquement des rallonges conformes aux sp cifications indiqu es dans...

Страница 28: ...irculaire posez l pine sur le bois couper puis coupez le bois lorsque la cha ne tourne Vous devez alors relever la tron onneuse au niveau de la poign e arri re et la guider avec la poign e tubulaire L...

Страница 29: ...vant Observez toujours la pointe du guide cha ne N utilisez jamais la pointe du guide cha ne pour proc der au tron onnage Soyez vigilant lorsque vous poursuivez un tron onnage d j entam Mettez la cha...

Страница 30: ...du constructeur est exclue en cas d accident ou de dommages r sultant de l utilisation d un dispositif ou d accessoires de tron onnage non certifi s conformes Premiers secours Fig 24 Veillez toujours...

Страница 31: ...e inch 3 8 Longueur de coupe cm 30 35 40 45 Vitesse max de la cha ne m s 13 3 Niveau puis acoust LWA av 1 selon EN 60745 2 13 dB A 101 8 Niveau press acoust LpA av 1 au poste de travail selon EN 60745...

Страница 32: ...serrez pas ce stade Soulevez l g rement la pointe du guide cha ne et tournez le tendeur de cha ne 14 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la cha ne s enclenche dans la rainure de guid...

Страница 33: ...e substances canc rig nes Les impuret s situ es dans l huile usag e entra nent une usure importante de la pompe huile et du dispositif de tron onnage La garantie ne couvre pas les dommages provoqu s p...

Страница 34: ...le sol de sorte que le guide cha ne soit libre Saisissez fermement la poign e tubulaire d une main et la manette dans l autre main D marrez le moteur et enfoncez le prot ge main 1 dans le sens de la f...

Страница 35: ...le moindre d passement l aide d une lime plate sp ciale 1 Arrondissez la partie avant du limiteur de profondeur 2 Fig 57 Nettoyage du guide cha ne lubrification du pignon de renvoi Fig 58 ATTENTION Po...

Страница 36: ...s faites r parer imm diatement l appareil dans un centre d entretien Cha ne Aff tez la r guli rement Remplacez le temps Guide cha ne Tournez le apr s un certain temps pour user les surfaces de contact...

Страница 37: ...ou une personne non autoris e Pi ces de rechange Le fonctionnement fiable et constant ainsi que la s curit de votre tron onneuse d pend galement de la qualit des pi ces de rechange utilis es Utilisez...

Страница 38: ...ung sorgf ltig durch und befolgen Sie stets und ohne Kompromisse die Sicherheitsvorschriften Bei Nichtbeachtung k nnen Bedienperson und oder umstehende Personen lebensgef hrliche Verletzungen erleiden...

Страница 39: ...der rechten Hand am hinteren Griff und mit der linken Hand am vorderen Griff Ein Erfassen der Kettens ge mit der linken Hand am hinteren Griff und mit der rechten Hand am vorderen Griff f hrt zu eine...

Страница 40: ...in Richtung des Bedieners gedr ckt werden All diese Reaktionen k nnen zu einem Verlust der Kontrolle ber die S ge und dadurch zu schweren Verletzungen f hren Verlassen Sie sich nicht ausschlie lich a...

Страница 41: ...ngssicherung 16 A zu sichern Wenn die S ge im Freien betrieben wird schlie en Sie die S ge an einen Fehlerstrom Schutzschalter FI Schalter an der bei einem Differenzstrom von max 30 mA ausl st Achten...

Страница 42: ...s gestapeltes Holz Lassen Sie Schnittholz nicht durch andere Personen festhalten und sichern Sie Schnittholz nicht mit dem Fu Rundh lzer m ssen gesichert werden Arbeiten Sie an H ngen immer in Richtun...

Страница 43: ...ine Stahlkeile Stellen Sie sich beim Ausf hren des F llschnitts immer seitlich neben den fallenden Baum Achten Sie beim Zur ckgehen nach dem F llschnitt auf fallende ste Beim Arbeiten am Hang muss sic...

Страница 44: ...der Arbeitsschutz nicht mehr gew hrleistet Nehmen Sie nur Wartungs und Reparaturarbeiten vor die in der Bedienungsanleitung erl utert sind Alle dar ber hinausgehenden Arbeiten m ssen vom MAKITA Servi...

Страница 45: ...ng inch 3 8 Schnittl nge cm 30 35 40 45 Kettengeschwindigkeit m s 13 3 Schallleistungspegel LWA av 1 nach EN 60745 2 13 dB A 101 8 Schalldruckpegel LpA av 1 am Arbeitsplatz nach EN 60745 2 13 dB A 90...

Страница 46: ...Halterung 13 und anschlie end auf den Gewindestift Abb 30 11 Abb 31 Spannen der S gekette Abb 32 Dr cken Sie den Schnellverschluss 2 des Kettenraddeckels fest ein und drehen Sie den Schnellverschluss...

Страница 47: ...allen nicht unter die Produktgarantie und die Produktgarantie geht verloren Ihr H ndler wird Sie ber die Verwendung von Ketten l informieren Verwenden Sie niemals Alt l Abb 40 Alt l ist extrem umwelts...

Страница 48: ...s ber hrt Erfassen Sie mit einer Hand fest den B gelgriff und mit der anderen Hand den hinteren Griff Schalten Sie die Motor ein und dr cken Sie den Handschutz 1 mit dem Handr cken in die Richtung des...

Страница 49: ...lbst die kleinste zu gro e H he mit Hilfe einer speziellen Flachfeile 1 Runden Sie die Vorderflanke der Tiefenbegrenzer ab 2 Abb 57 Reinigen der F hrungsschiene und Schmieren des Umlenksterns Abb 58 V...

Страница 50: ...en Sie die Kette regelm ig nach Tauschen Sie die Kette rechtzeitig aus F hrungsschiene Wenden Sie die F hrungsschiene nach einer gewissen Zeit damit die F hrungsfl chen gleichm ig abgenutzt werden Tau...

Страница 51: ...uche Dritter oder nicht qualifizierter Personen erlischt die Garantie Ersatzteile Ein zuverl ssiger und st rungsfreier Betrieb sowie die Sicherheit Ihrer Motors ge sind auch von der Qualit t der verwe...

Страница 52: ...o l operatore o le persone nelle vicinanze Leggere il manuale di istruzioni e attenersi alle avvertenze e alle precauzioni per la sicurezza Prestare particolare cura e attenzione Indossare l elmetto p...

Страница 53: ...zza e protezioni acustiche Si consiglia di indossare un ulteriore equipaggiamento di protezione per la testa le mani le gambe e i piedi Indumenti di protezione adeguati riducono il rischio di lesioni...

Страница 54: ...per evitare che il lavoro effettuato provochi incidenti o lesioni I contraccolpi sono determinati dall uso improprio dell utensile e o da procedure o condizioni operative errate e possono essere evit...

Страница 55: ...pulsante di blocco la validit delle condizioni meccaniche del cavo e della spina la pulizia delle impugnature controllando anche che siano asciutte Mettere in funzione la motosega solo se completamen...

Страница 56: ...utilizzare la sega con la minima angolazione possibile Prestare particolare attenzione durante questo tipo di lavoro in quanto non possibile utilizzare il listello dentato Durante il taglio con il la...

Страница 57: ...on afferrare la sega dal cavo di alimentazione Non scollegare la spina tirando il cavo di alimentazione Quando si cambia posizione durante il lavoro spegnere la motosega e attivare il freno della cate...

Страница 58: ...osti a vibrazioni eccessive possono riportare danni ai vasi sanguigni o al sistema nervoso Le vibrazioni possono causare i seguenti sintomi alle dita alle mani o ai polsi torpore formicolio dolore fit...

Страница 59: ...Suddivisione di catena inch 3 8 Lunghezza di taglio cm 30 35 40 45 Velocit massima di catena m s 13 3 Livello di potenza sonora LWA av 1 a norma EN 60745 2 13 dB A 101 8 Livello di potenza acustica L...

Страница 60: ...rario fin quando la catena si innesta nella scanalatura sul lato inferiore della barra di guida vedere il cerchio Premere nuovamente il fermo rapido di protezione del pignone 2 e serrarlo ruotandolo i...

Страница 61: ...dratazione Potrebbero verificarsi diversi problemi della pelle possono inoltre verificarsi reazioni allergiche Il contatto con l olio pu causare irritazione degli occhi Se gli occhi entrano a contatto...

Страница 62: ...la barra di guida non sia a contatto Afferrare saldamente l impugnatura tubolare con una mano e tenere l impugnatura con l altra Accendere e poi spegnere il motore La catena deve fermarsi entro due se...

Страница 63: ...dividuare eventuali danni quindi pulirli con un utensile adatto Se la sega viene utilizzata in modo intensivo necessario lubrificare regolarmente i cuscinetti del pignone una volta a settimana A tal f...

Страница 64: ...ica Controllare la presenza di crepe e rotture In caso di danni richiedere immediatamente la riparazione a un centro di assistenza Catena Affilarla regolarmente Sostituirla dopo qualche tempo Barra di...

Страница 65: ...entativi di riparazione eseguiti da terzi o da personale non autorizzato invalideranno la garanzia Ricambi Il funzionamento affidabile e continuo cos come la sicurezza della motosega derivano dalla qu...

Страница 66: ...ijde aan de veiligheidsinstructies Als u dit toch doet kan dit leiden tot ernstig letsel van de gebruiker en of omstanders Lees de gebruiksaanwijzing en volg de waarschuwingen en veiligheidsvoorzorgsm...

Страница 67: ...oit vast met uw handen verwisseld omdat dan de kans op persoonlijk letsel groter is 3 Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming Verdere veiligheidsmiddelen voor hoofd handen benen en voeten worde...

Страница 68: ...pen ondernemen om ervoor te zorgen dat uw zaagwerkzaamheden zonder ongelukken of letsel verlopen Terugslag is het gevolg van misbruik van het gereedschap en of onjuiste gebruiksprocedures of omstandig...

Страница 69: ...chnische gegevens Als de kettingzaag buitenshuis gebruikt gaat worden controleert u of het verlengsnoer goedgekeurd is voor dergelijk gebruik Alvorens met de werkzaamheden te beginnen moet de elektris...

Страница 70: ...l stevig tegen het hout worden gezet Alleen dan kan het hout worden gezaagd met draaiende zaagketting Hierbij wordt de elektrische kettingzaag aan de achterhandgreep opgetild en gericht met de beugelh...

Страница 71: ...op letsel Om een terugslag te voorkomen houdt u zich aan de onderstaande instructies Gebruik nooit het uiteinde van het zaagblad om een zaagsnede te starten Kijk altijd naar het uiteinde van het zaag...

Страница 72: ...agketting leidt tot een grote kans op ongelukken Voor ongelukken en schade die voortvloeien uit het gebruik van een zaagketting zaagblad of accessoire die niet is goedgekeurd kunnen wij geen aansprake...

Страница 73: ...tting type 092 Zaagketting steek inch 3 8 Zaaglengte cm 30 35 40 45 Max kettingsnelheid m s 13 3 Geluidsniveau LWA av 1 vlgs EN 60745 2 13 dB A 101 8 Geluidsdruk LpA av 1 op de werkplek vlgs EN 60745...

Страница 74: ...draai hem nog niet vast Til de punt van het zaagblad iets op en draai de kettingspanner 14 rechtsom totdat de zaagketting in de geleidegleuf in de onderrand van het zaagblad valt zie de cirkel in de...

Страница 75: ...lie is zeer schadelijk voor het milieu Afgewerkte olie bevat grote hoeveelheden kankerverwekkende stoffen Het residu in de afgewerkte olie zal leiden tot een hoge mate van slijtage van de oliepomp de...

Страница 76: ...rum De werking van de kettingrem controleren zie afb 48 Neem de kettingzaag niet in gebruik zonder eerst de werking van de kettingrem te controleren Start de motor zoals beschreven zorg ervoor dat u s...

Страница 77: ...g De vijlhouder helpt de vijl in de juiste richting te houden Deze is gemarkeerd met de correcte slijphoek van 30 houd de markering parallel aan de zaagketting tijdens het vijlen zie de afbeelding en...

Страница 78: ...stand komt laat u de kettingzaag nogmaals kort draaien en herhaalt u de test totdat de uitlooprem goed werkt OPMERKING Nadat nieuwe koolborstels zijn aangebracht laat u de kettingzaag ongeveer 5 minut...

Страница 79: ...ig schoon Kunststofbehuizing Controleer op barsten en scheuren In geval van beschadiging laat u dit onmiddellijk repareren door een servicecentrum Zaagketting Slijp regelmatig Vervang op tijd Zaagblad...

Страница 80: ...eclaims worden afgewezen Vervangingsonderdelen Een betrouwbare en ononderbroken werking naast de veiligheid van de kettingzaag is tevens afhankelijk van de gebruikte vervangingsonderdelen Gebruik uits...

Страница 81: ...aciones de seguridad La no observaci n de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte Leer las instrucciones de manejo y observar las advertencias e instrucciones de seguridad C...

Страница 82: ...3 Utilice gafas de seguridad y protectores para los o dos Se recomienda utilizar equipo de protecci n adicional para la cabeza las manos las piernas y los pies Una ropa protectora 1 2 3 4 5 Extensi n...

Страница 83: ...dad integrados en la sierra Como usuario de la sierra de cadena debe seguir varios pasos adicionales para evitar accidentes y lesiones en los trabajos de corte El contragolpe es el resultado de un mal...

Страница 84: ...de los enchufes y si los mangos est n limpios y secos Nunca trabajar con la motosierra si no est montada completamente Por principio s lo est permitido usar el aparato si est completamente montado An...

Страница 85: ...5 primero debe ser entrecortada al lado de presi n A Entonces se puede realizar el corte separador al lado de la tracci n B As se pude evitar que el riel atasque Cortar madera de raja exige mucho cuid...

Страница 86: ...l dep sito de aceite Transportar y almacenar aceite nicamente en bidones admitidos y marcados Prestar atenci n a que el aceite no sea accesible para ni os Mantenimiento Para realizar trabajos de mante...

Страница 87: ...92 Paso de la cadena inch 3 8 Longitud de corte cm 30 35 40 45 Velocidad m x de la cadena m s 13 3 Nivel de potencia sonora LWA av 1 seg n EN 60745 2 13 dB A 101 8 Nivel de presi n sonoral LpA av 1 se...

Страница 88: ...dentada para cadena 3 en el soporte 13 y despu s deslizar en el perno de anclaje Fig 30 11 Fig 31 Tensar la cadena de sierra Fig 32 Atornillar la protecci n dentada para cadena 3 enroscando fuertement...

Страница 89: ...o en piezas conductoras de aceite Para una nueva puesta en marcha volver a incorporar aceite de cadena de sierra BIOTOP nuevo En caso de da os causados por el uso de aceite usado o un aceite no aprop...

Страница 90: ...a un taller especializado de MAKITA Controlar el freno de cadena FIg 48 Antes de iniciar el trabajo debe controlarse sin excepci n el freno de la cadena Arrancar el motor seg n la descripci n adoptar...

Страница 91: ...hundimiento 4 5 del di metro de la lima Fig 56 Despu s de reafilar comprobar la altura del tope de profundidad con el calibrador de cadena Corregir tambi n cobrantes m nimos con la lima plana especial...

Страница 92: ...Dejar efectuar repara ciones inmediatamente por un taller especializado Cadena de sierra Reafilar con regularidad Remplazar a tiempo Riel de sierra Dar vuelta despu s de un tiempo determinado para qu...

Страница 93: ...Piezas de repuesto La seguridad funcional en el servicio continuo y la seguridad de su motosierra dependen entre otras cosas de la calidad de las piezas de repuesto Usar s lo piezas de repuesto de or...

Страница 94: ...seguran a A n o observ ncia pode resultar em ferimentos graves no operador e ou pessoas em redor Leia o manual de instru es e siga os avisos e as precau es de seguran a Tenha um cuidado e aten o espe...

Страница 95: ...m o uso de equipamento de protec o para a cabe a m os pernas e p s Um vestu rio de protec o adequado reduz os ferimentos pessoais devido a detritos projectados ou contacto acidental com a moto serra...

Страница 96: ...m ambas as m os na serra e coloque o corpo e o bra o de forma a poder resistir s for as de coice As for as de coice podem ser controladas pelo operador se forem tomadas precau es adequadas N o largue...

Страница 97: ...peza e secura dos punhos Coloque apenas a moto serra el ctrica em funcionamento se estiver completamente montada Nunca utilize a moto serra el ctrica quando n o est completamente montada Retire a ferr...

Страница 98: ...Fig 13 aplique o dispositivo de corte a um ngulo o mais pequeno poss vel Tenha muito cuidado quando efectuar este tipo de trabalho porque a r gua dentada n o pode ser utilizada Quando cortar com a ex...

Страница 99: ...trav o da corrente de modo a evitar um arranque acidental da corrente Quando transportar a moto serra el ctrica sobre longas dist ncias a ficha de alimenta o tem de ser desligada e a tampa de protec...

Страница 100: ...podem sofrer ferimentos nos vasos sangu neos ou no sistema nervoso As vibra es podem causar os seguintes sintomas nos dedos m os ou pulsos Adormecimento falta de sensa o formigueiro dor sensa o de pi...

Страница 101: ...8 Comprimento de corte cm 30 35 40 45 Velocidade m xima da corrente m s 13 3 N vel de capacidade ac stica LWA av 1 segundo EN 60745 2 13 dB A 101 8 N vel de press o ac stica LpA av 1 no local de trab...

Страница 102: ...tada 3 mas n o aperte logo Levante ligeiramente a ponta da barra de guia e rode o tensor da corrente 14 no sentido dos ponteiros do rel gio at a corrente da serra engatar na ranhura da guia no lado in...

Страница 103: ...s cancer genas Os res duos no leo usado resultam num elevado grau de desgaste e ruptura na bomba de leo e dispositivo de corte Em caso de danos causados pela utiliza o de leo usado ou leo de corrente...

Страница 104: ...a parte de tr s da m o at o trav o de corrente se accionar A corrente deve parar imediatamente Desligue o motor imediatamente e solte o trav o de corrente Importante Se a corrente da serra n o parar i...

Страница 105: ...r o limitador de profundidade na frente 2 Fig 57 Limpar a barra de guia lubrificar a ponta da roda dentada Fig 58 PRECAU O Deve utilizar luvas de protec o Inspeccione regularmente as superf cies de ro...

Страница 106: ...Verifique se existem fissuras e rupturas Em caso de danos repare a imediatamente num centro de servi o Moto serra Afie regularmente Substitua ao longo do tempo Barra de guia Rode ap s um certo per odo...

Страница 107: ...o autorizadas o direito de garantia revogado Pe as sobresselentes O funcionamento permanente fi vel e a seguran a de seu equipamento tamb m depende da qualidade das pe as sobressalentes Utilize apenas...

Страница 108: ...e gang og overhold altid sikkerhedsreglerne Tilsides ttelse af reglerne kan medf re alvorlige personskader p operat ren og eller folk i n rheden L s brugsanvisningen og overhold advarsels og sikkerhed...

Страница 109: ...sende beskyttelsesudstyr reducerer personskader opst et p grund af flyvende afsk rne dele eller utilsigtet kontakt med motorsaven 4 Brug ikke motorsaven oppe i et tr Brug af en motorsav oppe i et tr k...

Страница 110: ...tr k Dem ikke for langt ud og sav ikke over skulderh jde Dette hj lper til at forebygge utilsigtet kontakt med spidsen og giver bedre kontrol med motorsaven i uventede situationer Udskift kun med de s...

Страница 111: ...ryderkontakten slippes l ber k den videre et kort stykke tid frigangseffekt Beskyt ledningen mod varme olie og skarpe kanter L g ledningen s dan at det ikke s tter sig fast i grene og lignende det und...

Страница 112: ...snublefare pga el kabler c den nederste del af stammen er fri for fremmedlegemer underskov og grene S rg for godt fodf ste snublefare d n rmeste arbejdsomr de er mindst 2 1 2 tr l ngde v k Fig 16 F r...

Страница 113: ...ngen Reng r regelm ssigt el k desaven Hvis plastikhuset er beskadiget skal det straks repareres af en fagl rt person Kontroller j vnligt at tankd kslet er strammet til Anvend ikke saven hvis T ND SLUK...

Страница 114: ...ch 3 8 Snitl ngde cm 30 35 40 45 Max k dehastighed m m s 13 3 Lydeffektniveau LWA av 1 i h t EN 60745 2 13 dB A 101 8 Lydtrykniveau LpA av 1 p arbejdspladsen i h t EN 60745 2 13 dB A 90 8 Svingningsac...

Страница 115: ...igen og sp nd den i urets retning L sn lynsp nderen til k dehjulsbeskyttelsen 2 aflastning indtil den kan dreje frit og fold den derefter ind som vist p figuren Fig 33 Kontrol af k dens stramning Fig...

Страница 116: ...anken Skru tankd kslet af 1 og fyld k deolie p lige til underkanten af p fyldningskanten Skru tankd kselet godt p T r omhyggelig eventuelt spildt olie v k Vigtigt Fig 43 F r saven tages i brug f rste...

Страница 117: ...l slibes n r savsmuldet fra savning i fugtigt tr ligner tr mel savk den kun gennemsk rer tr et under stort tryk sk rekanten er tydeligt beskadiget saven tr kker til venstre eller h jre under savningen...

Страница 118: ...f res p et MAKITA servicev rksted Fig 60 Eftersyn og udskiftning af kulb rster Fig 61 Vigtigt Efterse regelm ssigt kulb rsterne En m rke p b rsten viser slidgr nsen BEM RK Kulb rster er f lsomme og m...

Страница 119: ...desav Regelm ssig reng ring udvendig Plastikhus Se efter brud og revner Ved skader skal det straks repareres p et servicecenter Savk de Regelm ssig slibning Udskift i god tid Sv rd Vendes af og til s...

Страница 120: ...kke godkendte personer bortfalder garantien Reservedele Kvaliteten af de anvendte reservedele er vigtig for p lidelig og sikker drift af apparatet over l ngere tid Anvend kun originale MAKITA dele Kun...

Страница 121: ...121 MAKITA MAKITA mm CE...

Страница 122: ...4530A UC3530AP UC4030AP 2000 14 EK 98 37 EK 28 2009 2006 42 EK 29 2009 EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England 2000 14 V 101 8 dB 103 dB 30 2009...

Страница 123: ...123 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 18...

Страница 124: ...124 16 2 1 5 3 2 3 4 22 4 5 6 5 16 FI 30 mA 6...

Страница 125: ...125 7 8 9 10 11 12 12 Z 12...

Страница 126: ...126 13 14 15 45 2 1 2 16 2 1 2 16 H A 17 H 1 3 1 5 H B 18 D H 1 10 C B 18 H 19...

Страница 127: ...127 H 20 21 22 MAKITA 23 MAKITA MAKITA 24...

Страница 128: ...6 UC3030A UC3530A AP UC4030A AP UC4530A 092 inch 3 8 cm 30 35 40 45 m s 13 3 LWA av 1 EN 60745 2 13 dB A 101 8 LpA av 1 EN 60745 2 13 dB A 90 8 2 ah w av EN 60745 2 13 m s2 4 7 m s2 5 6 ml 140 EPTA 01...

Страница 129: ...129 25 26 1 2 31 3 3 4 7 6 27 9 6 8 28 9 10 29 11 32 14 12 30 3 13 30 11 31 32 2 3 14 2 2 33 34 2 4 mm 1 8 2 3 35...

Страница 130: ...130 36 MAKITA 37 1 2 1 3 38 BIOTOP MAKITA 100 BIOTOP RAL UZ 48 BIOTOP 1 980 008 610 5 980 008 611 2 39 SAE 30 BIOTOP 40 41 42 1...

Страница 131: ...131 43 2 44 3 4 45 1 MAKITA 2 3 4 46 5 1 5 1 1 6 47 MAKITA 48 1 MAKITA...

Страница 132: ...132 49 50 15 51 2 3 52 3 0 11 0 64 025 53 30 54 85 4 0 55 30 4 5 56 1 2 57...

Страница 133: ...133 58 1 2 944 360 000 944 350 000 59 1 2 MAKITA 60 61 1 2 1 5...

Страница 134: ...134 MAKITA...

Страница 135: ...135 MAKITA MAKITA MAKITA www makita outdoor com MAKITA MAKITA...

Страница 136: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884666C999...

Отзывы: