background image

10

Содержание PTM0900

Страница 1: ...PTM0900 PTM0901 PTM0903 Betriebsanleitung Manuel d utilisation Operator s manual Manuale di istruzioni Manual de instrucciones ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im Handbuch und der Maschine feststellen sollten können Sie davon ausgehen dass die in diesem Hand buch enthaltenen Informationen auf Grund fortwährender Verbesserungen des Erzeug nisses Änderungen unterliegen ohne dass der Hersteller die Pflicht z...

Страница 4: ...terien für das Auslösen der Sicherheitseinrichtungen 17 5 3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn 18 5 4 Gebrauch der Maschine 20 5 5 Betrieb an Hängen 27 5 6 Transport 28 5 7 Einige Tipps für einen schönen Rasen 29 6 WARTUNG 30 Enthält alle Informationen um die Maschine leistungsfähig zu halten 6 1 Empfehlungen für die Sicherheit 30 6 2 Vorgesehene Wartung 30 6 3 Kontrollen und Einstellungen 33 6 4 Au...

Страница 5: ...r Geschwindigkeit Die Modelle mit hydrostatischem Antrieb sind an der Aufschrift HYDRO erkennbar die auf dem Kennungsschild angebracht ist 2 1 Bau oder Zubehörteile die in den verschiedenen Absatzgebieten nicht immer zur Verfügung stehen Besondere Ausrüstungen Das Symbol hebt jeden Unterschied im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der Angabe der Ausführung auf die es sich bezieht Das Symbol verw...

Страница 6: ...und lange Hosen zu ACHTUNG tragen Mähen Sie nicht barfüßig oder mit leichten Sandalen bekleidet 2 Überprüfen Sie das zu bearbeitende Gelände und entfernen Sie alles was von der Maschine ausgeworfen werden könn te 3 GEFAHR Benzin ist hochgradig ent flammbar Bewahren Sie Kraftstoff nur in Behäl tern auf die zu diesem Zweck geeignet sind tanken Sie Kraftstoff nur im Freien und rauchen Sie nicht währe...

Страница 7: ...schine überprüfen rei nigen oder Arbeiten an ihr durchführen nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde Prüfen Sie ob an der Maschine eventuell Schäden entstanden sind und reparieren Sie diese ehe die Maschine wieder in Gang gesetzt und benutzt wird wenn die Maschine anfängt unge wöhnlich stark zu vibrieren sofort Ursa chen feststellen 12 Schalten Sie während des Transports die Messer aus oder immer ...

Страница 8: ...rt werden Beim Gebrauch die auf dem Aufkleber angegebenen Gewichtsgrenzen nicht überschreiten und die Sicherheitsvorschriften beachten 1 2 C 6 Achtung Vor dem Gebrauch der Maschine die Gebrauchsan weisungen lesen Achtung Vor jedem Eingriff zur Wartung oder Reparatur ist der Zündschlüssel zu ziehen und die entsprechenden Anweisungen zu lesen Gefahr Auswurf von Gegen ständen nicht ohne vorherige Mon...

Страница 9: ...CHEN BAUTEILE Die Maschine hat einige wesentliche Bauteile mit folgenden Funktionen 11 Mähwerk ist das Gehäuse das die rotierenden Messer aufnimmt 12 Messer sind die zum Mähen des Gra ses bestimmten Bauteile Die an den Außenseiten angebrachten Flügel erleichtern die Zuführung des gemäh ten Grases zum Auswurfkanal 13 Auswurfkanal ist das Verbindungsele ment zwischen Mähwerk und Auf fangsack 14 Auff...

Страница 10: ...r Seine Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 17 Batterie Liefert die Energie zum Anlassen des Motors Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 18 Sitz Ist der Arbeitsplatz des Benutzers Er ist mit einem Fühler ausgerüstet der die Anwesenheit des Benutzers registriert und erforderlichenfalls ein Auslös...

Страница 11: ... Auffangsack mit Anweisungen einen Umschlag mit den Gebrauchsanweisungen und Dokumenten mitgelieferten Schrauben einschließlich dem Stift zum Verriegeln des Lenkrads 2 Zündschlüsseln sowie einer Ersatzsicherung 10 A Um eine Beschädigung des Mähwerks zu vermeiden ist diese in die oberste Position zu bringen und das Herunterfahren der Maschine von der Palet te hat mit äußerster Sorgfalt zu erfolgen ...

Страница 12: ...ück einzutreiben 3 3 EINBAU DES SITZES Den Sitz 1 auf der Platte 2 mit den Schrauben 3 montieren 3 4 MONTAGE DER VORDEREN STOSSSTANGE falls vorgesehen Die vordere Stoßstange 1 mit den vier Schrauben 3 am unteren Teil des Rahmens 2 montieren 3 5 MONTAGE UND ANSCHLUSS DER BATTERIE Die Batterie 1 befindet sich im Motorraum wird durch eine Schutzverkleidung 2 abgedeckt und mit einer Schelle befestigt ...

Страница 13: ...se einführen so dass beide Pole zum Zentrum der Maschine zeigen die Schelle 3 fest anzie hen und die Schutzabdeckung 2 wieder einmontieren Stets für eine komplette Ladung der Batterie sorgen und dabei die Anweisungen im Handbuch der Batterie befolgen Um ein Auslösen der Schutzeinrichtung der elektronischen Steu erkarte zu vermeiden darf der Motor keinesfalls angelassen werden ehe die Batterie voll...

Страница 14: ... nur für die zum Anlassen des kalten Motors notwendige Zeit benutzt werden Beim Fahren wählt man eine Position zwischen LANGSAM und SCHNELL Während des Mähens ist es angebracht den Hebel auf SCHNELL zu stellen 4 3 ZÜNDUNGSSCHALTER MIT SCHLÜSSEL Dieser Schalter mit Zündschlüssel hat die folgenden drei Positionen STOP alles ausgeschaltet EIN alle Funktionen aktiviert BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONT...

Страница 15: ...e zu lösen ist erneut das Pedal 4 21 oder 4 31 zu drücken und der Hebel geht in Position A zurück 4 5 SCHALTER FÜR SCHEINWERFER wenn vorgesehen Schalter zum Einschalten der Scheinwerfer wenn sich der Zündschlüssel 4 3 in der Position EIN befindet 4 6 KONTROLLLAMPEN UND AKUSTISCHE SIGNALEINRICHTUNG AM ARMATURENBRETT Das akustische Signal weist darauf hin dass der Auffangsack gefüllt ist 5 4 6 Diese...

Страница 16: ...us und kann nicht angelassen wer den 5 2 Beim Ausschalten der Messer Position A wird gleichzeitig ein Bremsvorgang aus gelöst welcher die Messer in wenigen Sekunden zum Stillstand bringt 4 8 HEBEL ZUR REGULIERUNG DER SCHNITTHÖHE Dieser Hebel hat sieben Stellungen die auf einem Schild mit den Zahlen von 1 bis 7 angezeigt sind die ebenso vielen Schnitthöhen zwischen 3 und 8 cm entspre chen Um von ei...

Страница 17: ...itzung und damit Beschädigung des Treibriemens zu vermeiden Während der Fahrt den Fuß nicht auf dem Pedal abstützen 4 22 GANGSCHALTHEBEL Dieser Hebel hat sieben Stellungen fünf für Vorwärtsgänge eine Stellung für den Leerlauf N und eine für den Rückwärtsgang R Um von einem Gang in den anderen zu schalten das Pedal 4 21 den halben Weg durchtreten und den Hebel entsprechend der Markierungen verstell...

Страница 18: ...s muss im Stillstand erfolgen Wenn das Antriebspedal im Vorwärts wie im Rückwärtsgang bei angezogener Feststellbremse 4 4 betätigt wird schaltet der Motor aus 4 33 HEBEL ZUM ENTRIEGELN DES HYDROSTATISCHEN ANTRIEBS Dieser Hebel hat zwei Positionen die durch ein Schild gekennzeichnet sind A Antrieb eingeschaltet für alle Betriebszustände beim Fahren und während des Mähens B Antrieb entriegelt vermin...

Страница 19: ...eich des Benutzers potentielle Risiken des Geländes auf dem gearbeitet wird einzuschätzen Außerdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für seine eigene Sicherheit und die der andern ergreifen insbesondere an Hängen auf unebenem rutschigem oder nicht festem Gelände Die Maschine nicht mit laufendem Motor im hohen Gras stehen lassen um Brandgefahr zu vermeiden Diese Maschine darf nicht an ...

Страница 20: ...dem Beginn der Arbeit muss man eine Reihe von Prüfungen und Operationen durchführen um sicherzustellen dass die besten Ergebnisse erzielt und maximale Sicherheit erreicht wird 5 3 1 Einstellung des Sitzes Um die Position des Sitzes zu verändern muss man die vier Befestigungsschrauben 1 lösen und den Sitz entlang der Ösen der Halterung ver schieben Nachdem man die gewünschte Position gefun den hat ...

Страница 21: ...bei abgestelltem Motor an einem freien und gut belüfteten Ort erfolgen Man muss sich stets bewusst sein dass Benzindämpfe brennbar sind KEINE FLAMMEN IN DIE NÄHE DER TANKÖFFNUNG BRINGEN UM DEN TANKINHALT ZU PRÜFEN UND WÄHREND DES TANKENS NICHT RAUCHEN Vermeiden Benzin über die Kunststoffteile zu verschütten um diese nicht zu beschädigen bei versehentlichem Verschütten sofort mit Wasser abspülen Di...

Страница 22: ...lle der Sicherheit und Funktionsfähigkeit der Maschine 1 Prüfen dass die Sicherheitseinrichtungen wie angegeben ansprechen 5 2 2 Sicherstellen dass die Bremse korrekt funktioniert 3 Nicht mit dem Mähen beginnen falls die Messer vibrieren oder Zweifel am Messer schliff bestehen bedenken Sie immer Ein schlecht geschärftes Messer reißt das Gras und verursacht ein Vergilben des Rasens Ein gelockertes ...

Страница 23: ...s beim Anlassen Schwierigkeiten auftreten sollten den Anlas ser nicht zu lange betätigen um zu vermeiden dass sich die Batterie entlädt und der Motor absäuft Den Zündschlüssel in die Stellung STOP zurückstellen einige Sekunden warten und dann den Vorgang wiederholen Falls die Störung andauern sollte verweisen wir auf Kapitel 7 des vorliegenden Handbuchs und auf die Gebrauchsanweisung des Motors Im...

Страница 24: ...Beim Fahren die Schaltung des Beschleunigers in eine Position zwischen LANGSAM und SCHNELL bringen Die Feststellbremse lösen und das Pedal loslassen 4 31 Den Hebel zur Regulierung der Geschwindigkeit 4 32 in Richtung F verstellen und durch zweckmäßige Betätigung des Schalthebels und des Beschleunigers die gewünschte Geschwindigkeit erreichen Die Betätigung des Hebels muss stufenweise erfolgen um z...

Страница 25: ...igkeit und die Schnitthöhe 4 8 entsprechend des Zustands des Rasens Höhe Dichte und Feuchtigkeit des Grases einstellen Beim Mähen an Hängen muss man die Fahrgeschwindigkeit vermindern um die Voraussetzungen für die Sicherheit zu erfüllen 1 2 5 5 In jedem Fall muss man die Geschwindigkeit jedes Mal dann vermindern wenn man ein Abfallen der Motordrehzahl feststellt Man muss sich bewusst sein dass ma...

Страница 26: ... mit einem zu schnellen Vorschub ein Verstopfen des Auswurfkanals verursachen In diesem Fall muss man die Maschine anhalten die Messer ausschalten und den Motor abstellen den Auffangsack oder das Prallblech abnehmen das angesammelte Gras von der Austrittsöffnung des Kanals aus entfernen Diese Arbeit muss immer bei abgestelltem Motor erfolgen 5 4 8 Beendigung des Mähens Nach dem Mähen die Messer au...

Страница 27: ...chten dass der Motor die Bauteile der elektrischen Anlage und die elektronische Steuerkarte unter dem Armaturenbrett nicht feucht werden Keine Druckdüsen oder aggressive Flüssigkeiten zum Waschen der Karosserie und des Motors benutzen Das Auswaschen des Mähwerks und des Auswurfkanals muss auf festem Boden durchgeführt werden wobei der Auffangsack oder das Prallblech montiert sein müssen der Benutz...

Страница 28: ...der aufgenommen wird 6 2 4 Bei der Wiederaufnahme der Arbeit darauf achten dass an den Leitungen am Benzin hahn und dem Vergaser keine undichten Stellen auftreten 5 4 12 Vorrichtung zum Schutz der elektronischen Steuerkarte Die elektronische Steuerkarte ist mit einer Schutzvorrichtung mit automatischer Rück stellung versehen die den Stromkreis bei Störungen der elektrischen Anlage unter bricht Das...

Страница 29: ... betätigen die Maschine anhalten Mechanischer Antrieb Auf Leerlauf N schalten das Pedal vollständig durchtreten den Rückwärtsgang einle gen 4 22 und das Pedal langsam loslassen Hydrostatischer Antrieb das Antriebspedal nach hin ten drücken 4 32 Den Auffangsack oder das Prallblech montieren und den Gashebel verstellen die Messer einschalten und die Schnitthöhe einstellen Mechanischer Antrieb Das Pe...

Страница 30: ...ders bei rutschigem Unter grund zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen Bergab niemals mit dem Schalthebel in Leerlaufstellung oder ausgekuppelt fahren Immer einen niedrigen Gang einlegen wenn man die Maschine abstellt und unbewacht lässt Bergabfahrten sind ohne Betätigung des Antriebspedals 4 32 zu fahren um die Bremswirkung des hydrostatischen Antriebs zu nutzen wenn das Getriebe nicht ein...

Страница 31: ...chnitt und dem andern zu stark wächst 6 In den warmen und trockenen Jahreszeiten ist es zweckmäßig das Gras etwas höher wachsen zu lassen um das Austrocknen des Bodens zu vermindern 7 Die optimale Höhe eines gepflegten Rasens beträgt ca 4 5 cm und bei jedem Mähen sollte dieser nicht um mehr als 1 3 der Gesamthöhe gekürzt werden Wenn das Gras sehr hoch ist ist es besser in zwei Durchgängen in einem...

Страница 32: ...rolle und Reinigung der Kontakte der Zündkerze 2 7 Auswechseln der Zündkerze 6 1 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT Vor jedem Eingriff zur Reinigung oder Wartung sind der Zündschlüssel zu ziehen und die entsprechenden Anweisungen zu lesen Zweckmäßige Kleidung anziehen und Arbeitsschuhe benutzen in allen Situatio nen die Gefahren für die Hände mit sich bringen Die Maschine niemals mit abgenutzten oder...

Страница 33: ...üssen von Ihrem Händler oder einem spezialisiertem Kundendienst ausgeführt werden die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen um die ursprüngliche Sicherheitsstufe der Maschine beizubehalten 6 2 1 Zusammenfassung der wichtigsten Situationen die ein Auslösen erforderlich machen können 6 2 2 Motor Die in der Gebrauchsan weisung des Motors angegeb...

Страница 34: ...e ben ist genau befolgen Geschieht dies nicht oder wenn die Batterie nicht gela den wird können die Elemente der Batterie dauerhafte Schäden erleiden Eine entladene Batterie muss so bald wie möglich geladen werden Das Laden muss mit einem Gleichstromgerät durchgeführt wer den Andere Ladesysteme können der Batterie Schäden zufügen die nicht zu behe ben sind Die Maschine ist mit einem Ladeanschluss ...

Страница 35: ... Hebehebels in dieser Position blockieren die hintere linke Mutter 3 einschrauben bis man den Beginn des Anhebens der hin teren Mähwerkkante spürt die hinteren Muttern 5 7 einschrauben bis man den Beginn des gleichmäßigen Anhebens des Mähwerks sowohl auf der linken als auch auf der rechten Seite spürt die drei Gegenmuttern 4 6 8 sperren Den Bedienungshebel in 2 oder 3 verschiedene Positionen stell...

Страница 36: ... Mähwerks prü fen um unregelmäßige Schnitte zu vermeiden Vor der erneuten Montage eines Rads sind die Achse mit Fett zu schmieren und der Sprengring 1 und die Unterlegscheibe 2 vorsichtig einzusetzen 6 4 2 Reparatur oder Wechsel der Reifen Die Reifen sind schlauchlos und deshalb muss jeder Ersatz oder jede Reparatur infolge eines Lochs von einem Reifenfachmann in der für diesen Reifentyp vorgesehe...

Страница 37: ... und das vollständige Ausschalten der Kontroll lampen des Armaturenbretts Sicherung 25 A Absicherung des Ladestromkreises Das Ansprechen der Sicherung zeigt sich durch zunehmende Abnahme der Batterieladung mit dem entsprechenden Startschwierigkeiten Die Stärke der Sicherung ist auf der Sicherung angegeben Eine defekte Sicherung muss immer durch eine Sicherung des gleichen Typs und der gleichen Lei...

Страница 38: ...rt werden Ziehen Sie vor allen Einstell oder Wartungsarbeiten immer den Zündschlüssel ab 6 5 1 Einstellungen ACHTUNG a Bremse Mechanischer Antrieb Hydrostatischer Antrieb b Antrieb Mechanischer Antrieb Hydrostatischer Antrieb c Einschalten der Messer Element Position Anordnung Einstellung der Steuerorgane 4 4 43 5 45 5 Peerless MST 205 531 E Dana 4360 211 1 B Tuff Torq K46S A Peerless MST 205 531 ...

Страница 39: ...be mit Rechtsgewinde gegen Uhrzeigersinn ausschrauben 1b Schraube mit Linksgewinde im Uhr zeigersinn ausschrauben 2 Original Ersatzteile Bei dieser Maschine dürfen nur die folgen den Messerpaare verwendet werden 2b 82004345 1 82004344 1 2a 2b 82004354 0 82004353 0 2a 3 Wiedermontage Darauf achten dass die konkave Seite des Sprengrings 3 gegen das Messer drückt Die Wellennaben 4 wieder montieren da...

Страница 40: ...terie nicht ausreichend geladen Fehlfunktion des Starterrelais Batterie nicht ausreichend geladen mangelnder Zufluss von Benzin Zündungsfehler Vergaserprobleme Fahrgeschwindigkeit im Verhältnis zur Schnitthöhe zu hoch 5 4 5 Den Zündschlüssel auf STOP stellen und die Ursachen der Störung suchen Anschlüsse prüfen 3 4 Anschlüsse prüfen 3 4 Batterie laden 6 2 4 Sicherung auswechseln 10 A 6 4 4 mit lau...

Страница 41: ...n gelockert Freigabehebel in Stellung B Den Zündschlüssel auf STOP stellen und die Fehlerursache suchen Batterie laden 6 2 4 prüfen ob die Bedingungen der Zustimmung erfüllt sind 5 2 b Sich mit dem Händler in Verbindung setzen Reifendruck prüfen 5 3 2 Mähwerk in Bezug auf den Boden ausrichten 6 3 2 Sich mit dem Händler in Verbindung setzen Fahrgeschwindigkeit vermindern und oder Mähwerk höher stel...

Страница 42: ...zum Ankoppeln eines Anhängers 4 ABDECKUNG Schützt die Maschine vor Staub wenn sie nicht genutzt wird 5 BATTERIELADEGERÄT CB01 Erlaubt die Erhaltung des optimalen Ladezustandes der Batterie während der Stilllegung der Maschine und verlängert dadurch die Lebensdauer der Batterie 6 MULCHING KIT nur für Maschinen die dafür vorgesehen sind Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf dem Rasen ...

Страница 43: ...Hydrostatischer Antrieb Mechanischer Antrieb Elektrische Anlage 12 V Batterie 18 Ah Reifen Vorderräder 13 x 5 00 6 oder 15 x 5 00 6 Reifen Hinterräder 18 x 8 50 8 Reifendruck vorne Reifen 13 x 5 00 6 1 5 bar Reifen 15 x 5 00 6 1 0 bar Reifendruck hinten 1 2 bar Gesamtgewicht von 182 bis 196 kg Innerer Wendekreisdurchmesser Mindest durchmesser bei nicht geschnittenem Gras linke Seite 1 6 m Schnitth...

Страница 44: ......

Страница 45: ...lisateur les consé quences des dommages ou des lésions qu il a causés à lui même ou à autrui Si vous deviez trouver de légères différences entre la description donnée et la machine en votre possession tenez compte du fait que dans le cadre de l amélioration conti nuelle du produit les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans aucun préavis ni obligation de mise à...

Страница 46: ...Opérations à effectuer avant de débuter le travail 18 5 4 Utilisation de la machine 20 5 5 Utilisation sur terrains en pente 27 5 6 Transport 28 5 7 Quelques conseils pour garder une pelouse ayant un bel aspect 29 6 ENTRETIEN 30 Contient toutes les informations pour que la machine maintienne son efficacité 6 1 Recommandations pour la sécurité 30 6 2 Entretien programmé 30 6 3 Contrôles et réglages...

Страница 47: ...canique ou avec réglage hydrostatique continu de la vitesse Les modèles à transmission hydrostatique reportent l inscription HYDRO sur l étiquette d identification 2 1 présence de composants ou accessoires qui ne sont pas toujours disponibles dans les différentes zones de commercialisation équipements spéciaux Le symbole indique les différences relatives à l utilisation et est suivi de l indicatio...

Страница 48: ...st pieds nus ou en sandales 2 Inspecter minutieusement la zone à tondre et éliminer tout objet étranger qui pourrait être projeté par la machine 3 DANGER L essence est hautement inflammable conserver le carburant dans des réci pients spécialement prévus à cet effet faire le plein uniquement à l extérieur et ne pas fumer pendant cette opération faire le plein avant de démarrer le moteur ne pas ajou...

Страница 49: ...paration de la machine après avoir heurté un objet étranger Ins pecter la machine pour voir si elle est endommagée et effectuer les réparations nécessaires avant toute nouvelle utilisation de la machine si la machine commence à vibrer de manière anormale rechercher immédiate ment les causes 12 Débrayer les lames pendant le trans port et toutes les fois qu elles ne sont pas utilisées 13 Arrêter le ...

Страница 50: ...t aux consignes four nies Dans l emploi de ce jeu ne pas dépasser les limites de chargement reportées sur l étiquette et respecter les normes de sécurité 1 2 C 6 Attention Lire les instructions avant d utiliser la machine Attention Enlever la clé de contact et lire les instructions avant toute opération d entretien ou de réparation Danger Projection d objets Travailler après avoir monté le pare pi...

Страница 51: ...ÈCES PRINCIPALES La machine est composée de pièces principales distinctes dont les fonctions sont les suivantes 11 Plateau de coupe c est le carter qui renferme les lames tournantes 12 Lames pièces servant à la tonte du gazon les ailettes situées aux extrémi tés favorisent le passage de la pelouse tondue vers la goulotte d éjection 13 Goulotte d éjection pièce permettant la connexion entre le plat...

Страница 52: ...rotation des roues ses carac téristiques sont décrites dans un manuel à part 17 Batterie fournit l énergie pour le démarrage du moteur ses caractéristiques sont décrites dans un manuel à part 18 Siège de conduite c est le poste de travail de l opérateur il est muni d un cap teur qui détecte sa présence pour une intervention des dispositifs de sécurité 19 Étiquettes de prescriptions et de sécurité ...

Страница 53: ...ndantes une enveloppe avec les manuels d instructions et les documents le kit de montage comprenant également un goujon pour le blocage du volant 2 clés de démarrage et un fusible de rechange de 10 A Pour éviter d endommager le plateau de coupe le porter à la hau teur maximum et faire très attention au moment de la descente de la palette de base Dans les modèles à transmission hydrostatique pour f...

Страница 54: ...onter le siège 1 sur la plaque 2 en utili sant les vis 3 3 4 MONTAGE DU PARE CHOCS AVANT si prévu Monter le pare chocs avant 1 sur la partie inférieure du cadre 2 en utilisant les quatre vis 3 3 5 MONTAGE ET RACCORDEMENT DE LA BATTERIE La batterie 1 est logée dans l espace moteur elle est couverte par une protection 2 et retenue par un collier 3 Pour enlever la batterie il faut dévisser l écrou 4 ...

Страница 55: ...ans son logement en vérifiant que les deux pôles sont tournés vers le centre de la machine bien serrer le collier 3 et remonter la protection 2 Procéder toujours à la recharge complète en suivant les indica tions du constructeur de la batterie Afin d éviter l intervention de la protection de la carte électro nique il est impératif de ne pas mettre le moteur en marche avant la recharge com plète Ne...

Страница 56: ...voque un enrichissement du mélange elle doit être utili sée en cas de démarrage à froid et seulement pendant le temps strictement néces saire Au cours du déplacement choisir une position intermédiaire entre LENT et RAPI DE Durant la tonte porter le levier en position RAPIDE 4 3 INTERRUPTEUR A CLÉ Cette commande à clé compte trois positions ARRÊT correspondant à tout éteint MARCHE actionne tous les...

Страница 57: ...our déclencher le frein de stationnement appuyer sur la pédale 4 21 ou 4 31 ainsi le levier se reporte en position A 4 5 INTERRUPTEUR PHARES si prévu Commande l allumage des phares lorsque la clé 4 3 est en position de MARCHE 4 6 VOYANTS ET DISPOSITIF DE SIGNALISATION ACOUSTIQUE SUR LE TABLEAU DE BORD Le signal acoustique avertit que le bac est plein 5 4 6 Ce voyant s allume quand la clé 4 3 se tr...

Страница 58: ... conditions de sécurité prévues soient res pectées le moteur s éteint ou ne peut pas être démarré 5 2 Si les lames sont débrayées Pos A un frein est actionné en même temps et bloque leur rotation en quelques secondes 4 8 LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE TONTE Ce levier se règle sur sept positions marquées de 1 à 7 sur l étiquette correspon dante et indiquant autant de hauteurs de tonte comprises...

Страница 59: ...ie de transmission du mouvement peut sur chauffer et s abîmer Ne pas tenir le pied appuyé sur la pédale pendant la marche 4 22 LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE Ce levier se règle sur sept positions correspondant aux cinq vitesses avant au point mort N et à la marche arrière R Pour passer d une vitesse à l autre appuyer sur la première partie de la course de la pédale 4 21 et déplacer le levier selo...

Страница 60: ...rche arrière doit être effectué quand la machine est à l arrêt Si la pédale de traction est actionnée en marche avant ou en marche arrière avec le frein de stationnement 4 4 enclenché le moteur s arrête 4 33 LEVIER DE DÉBLOCAGE DE LA TRANSMISSION HYDROSTATIQUE Ce levier a deux positions indi quées par une plaquette A Transmission enclenchée pour toutes les conditions d utilisation en marche et pen...

Страница 61: ...ravailler et de prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer sa sécurité et celle d autrui en particulier dans les pentes sur les sols acciden tés glissants ou instables Ne pas laisser la machine arrêtée dans l herbe haute avec le moteur en marche afin d éviter de provoquer des incendies Cette machine ne doit pas être utilisée sur des pentes supé rieures à 10 17 5 5 Si l on prévoit d ut...

Страница 62: ...nt de commencer à travailler il faut effectuer une série de contrôles et d opérations pour assurer que le travail soit effectué de façon profitable et dans des conditions de sécurité maximales 5 3 1 Réglage du siège Pour modifier la position du siège il faut desser rer les quatre vis de fixation 1 et faire coulisser le siège le long des fentes du support Après avoir réglé la position serrer à fond...

Страница 63: ...ntact est coupé en plein air ou en tout lieu suffisamment aéré Ne pas oublier que les vapeurs d es sence sont inflammables NE JAMAIS APPROCHER UNE FLAM ME DU RÉSERVOIR POUR EN VÉRIFIER LE CONTENU ET NE PAS FUMER PENDANT LE RAVITAILLE MENT Éviter de verser de l essence sur les parties en plastique afin de ne pas les endommager en cas de fuites accidentelles rincer immédiatement à l eau La garantie ...

Страница 64: ...cité de la machine 1 Vérifier que les dispositifs de sécurité agissent conformément aux indications 5 2 2 S assurer que le frein fonctionne régulièrement 3 Ne pas commencer à couper si les lames vibrent ou si l on a des doutes sur l affû tage se rappeler toujours que Une lame mal aiguisée arrache l herbe et fait jaunir la pelouse Une lame desserrée cause des vibrations anormales et peut provoquer ...

Страница 65: ...lorsque le moteur est déjà chaud il peut salir la bougie et cau ser un fonctionnement irrégulier du moteur Si la mise en marche s avère problématique ne pas trop insister afin de ne pas décharger la batterie et noyer ainsi le moteur Replacer la clé sur ARRÊT attendre un peu et répéter l opération Si le problème persiste consulter le chapitre 7 de ce manuel et le manuel d instructions du moteur Ne ...

Страница 66: ... placer le levier de l ac célérateur dans une position intermédiaire entre LENT et RAPIDE Déclencher le frein de stationnement et relâcher la pédale du frein 4 31 Appuyer sur la pédale de traction 4 32 en direction F et atteindre la vitesse désirée en agissant sur la pédale et sur l accélérateur L embrayage de la traction doit être effectué selon les modalités déjà décrites 4 32 afin d éviter qu u...

Страница 67: ...nt régler la vitesse de marche et la hauteur de tonte 4 8 selon les conditions de la pelouse hauteur densité et humidité de l herbe Pour les tontes sur terrains en pente il faut réduire la vitesse d avancement pour garantir les conditions de sécurité 1 2 5 5 Il est dans tous les cas préférable de réduire la vitesse dès que le moteur peine ne pas oublier en effet que la tonte ne sera jamais bonne s...

Страница 68: ...rop élevée peut provoquer l engorgement de la goulotte d éjection En cas d engorgement il faut s arrêter débrayer les lames et couper le contact enlever le bac ou le pare pierres enlever l herbe accumulée en agissant depuis la partie de la bouche de sortie de la goulotte Cette opération doit toujours être effectuée avec le moteur coupé 5 4 8 Fin de la tonte Après la tonte débrayer les lames réduir...

Страница 69: ...ler à ne mouiller ni le moteur ni les composants de l installation électrique ni la carte électronique située sous le tableau de bord Ne jamais utiliser de lances à haute pression ni de liquides agres sifs pour laver la carrosserie et le moteur Le lavage de l intérieur du plateau de coupe et de la goulotte d éjection doit être exé cuté sur un sol résistant avec le bac ou le pare pierres monté l op...

Страница 70: ...terie Ensuite avant de reprendre l activité procéder à la recharge 6 2 4 À la reprise du travail s assurer qu il n y a pas de fuite d essence provenant des tuyaux du robinet et du carburateur 5 4 12 Dispositif de protection de la carte La carte électronique est munie d une protection à redémarrage automatique qui inter rompt le circuit en cas d anomalies dans l installation électrique cette interv...

Страница 71: ...eur et appuyer sur la pédale du frein Arrêter la machine Transmission mécanique mettre au point mort N appuyer à fond sur la pédale passer la marche arrière 4 22 et relâcher graduellement la pédale Transmission hydrostatique appuyer en avant la pédale de la traction 4 32 Monter le bac ou le pare pierres et régler l accélérateur embrayer les lames et régler la hauteur de tonte Transmission mécaniqu...

Страница 72: ...ntrôle du véhicule surtout sur des ter rains glissants Ne jamais parcourir les descentes avec le changement de vitesse au point mort ou bien avec la friction débrayée Passer toujours une vitesse basse avant de laisser la machine à l arrêt et sans surveillance Parcourir les descentes sans actionner la pédale de la traction 4 32 afin d ex ploiter l effet freinant de la transmission hydrostatique qua...

Страница 73: ... la croissance de l herbe en évi tant qu entre une tonte et l autre l herbe pousse trop 6 Pendant les périodes les plus chaudes et sèches il est conseillé de garder l herbe légèrement plus haute afin de réduire le dessèchement du terrain 7 La hauteur optimale de l herbe d une pelouse bien soignée est d envi ron 4 5 cm à chaque coupe il serait préférable de ne pas enlever plus d un tiers de la haut...

Страница 74: ...ge contacts bougie 2 7 Remplacement bougie 6 1 RECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ Enlever la clé et lire les instructions correspondantes avant d entamer tout nettoyage ou entretien Porter des vêtements appropriés et des gants de travail dans toutes les situations entraînant un risque pour les mains Ne jamais utiliser la machine si certaines de ses pièces sont usées ou endommagées Les pièces en pann...

Страница 75: ...pas décrites dans les chapitres 6 3 et 6 4 de ce manuel doivent être exécutées chez votre Revendeur ou dans un Centre spé cialisé disposant des connaissances et des équipements nécessaires pour que le travail soit exécuté correctement en maintenant le degré de sécurité de la machine à l origine 6 2 1 Récapitulatif des principales situations qui peuvent nécessiter une intervention 6 2 2 Moteur Suiv...

Страница 76: ...mpagnant la batterie Le non respect de cette procédure ou le manque de charge peut provoquer des dommages irrémédiables aux éléments de la batterie Une batterie déchargée doit être rechargée au plus vite La recharge doit être effectuée avec un appareil à tension constante D autres systèmes de recharge peuvent endommager irrémédiablement la batterie La machine est équipée d un connecteur 1 pour la ...

Страница 77: ...he 10 au moindre déplacement du levier de soulèvement puis bloquer les écrous dans cette position visser l écrou postérieur gauche 3 jusqu à déceler un début de soulèvement du bord postérieur du plateau visser les écrous antérieurs 5 7 jusqu à ce qu on décèle un début de soulèvement uniforme du bord antérieur du plateau tant du côté gauche que du côté droit bloquer les trois contre écrous 4 6 8 Me...

Страница 78: ...me du plateau de coupe afin d éviter une tonte irrégulière Avant de remonter une roue enduire l axe de graisse Replacer soigneusement le clip élastique 1 et la rondelle de protection 2 6 4 2 Réparation ou remplacement des pneus Les pneus sont du type Tubeless par conséquent seul un réparateur professionnel peut remplacer un pneu ou réparer un pneu crevé selon les modalités requises pour ce type de...

Страница 79: ...on complète du voyant sur le tableau de bord Fusible de 25 A pour protéger le cir cuit de rechargement dont l interven tion se manifeste avec une perte pro gressive de la charge de la batterie et donc des difficultés au démarrage Le débit du fusible est indiqué sur le même fusible Un fusible grillé doit toujours être remplacé par un de même type et de même intensité ne jamais remplacer le fusible ...

Страница 80: ...un Centre spécialisé Enlever la clé avant d entamer toute opération de réglage ou d entretien 6 5 1 Réglages ATTENTION a Frein Transmission mécanique Transmission hydrostatique b Traction Transmission mécanique Transmission hydrostatique c Embrayage lames Élément Position Disposition Réglage des commandes 4 4 43 5 45 5 Peerless MST 205 531 E Dana 4360 211 1 B Tuff Torq K46S A Peerless MST 205 531 ...

Страница 81: ...ntraire aux aiguilles d une montre 1b vis avec filet à gauche dévisser dans le sens des aiguilles d une montre 2 Pièces de rechange originales Sur cette machine n employer que les paires de lames suivantes 2b 82004345 1 82004344 1 2a 2b 82004354 0 82004353 0 2a 3 Remontage Veiller à ce que la partie concave du disque élastique 3 soit en appui contre la lame Remonter les moyeux 4 sur l arbre en s a...

Страница 82: ...uffisamment chargée l essence n arrive pas défaut d allumage problèmes de carburation vitesse d avancement élevée par rapport à la hauteur de tonte 5 4 5 Mettre la clé sur ARRÊT et chercher les causes de la panne vérifier les branchements 3 4 vérifier les branchements 3 4 recharger la batterie 6 2 4 remplacer le fusible 10 A 6 4 4 essuyer avec de l air tiède contrôler que les conditions d auto ris...

Страница 83: ...ons desserrées levier de déblocage en position B Mettre la clé sur ARRÊT et chercher les causes de la panne recharger la batterie 6 2 4 contrôler que les conditions d auto risation sont respectées 5 2 b contacter votre Revendeur contrôler la pression des pneus 5 3 2 rétablir l alignement du plateau par rapport au terrain 6 3 2 contacter votre Revendeur réduire la vitesse d avancement et ou souleve...

Страница 84: ...N Protège la machine de la poussière quand elle n est pas utilisée 5 CHARGEUR DE BATTERIES DE MAINTIEN CB01 Il permet de maintenir en bon état la batterie pendant les périodes d inactivité de la machine en assurant un niveau de charge optimal et donc une durée de vie prolongée de la batterie 6 KIT POUR MULCHING seulement pour les machines qui sont prédisposées à cet effet Hache finement l herbe co...

Страница 85: ...on hydrostatique Transmission mécanique Installation électrique 12 V Batterie 18 Ah Pneus avant 13 x 5 00 6 ou alors 15 x 5 00 6 Pneus arrière 18 x 8 50 8 Pression de gonflage avant des pneus 13 x 5 00 6 1 5 bar des pneus 15 x 5 00 6 1 0 bar Pression de gonflage arrière 1 2 bar Poids total de 182 à 196 kg Diamètre interne de braquage diamètre minimum d herbe non tondue du côté gauche 1 6 m Hauteur...

Страница 86: ......

Страница 87: ...not held responsible for damage or injury to oneself or others Since we regular improve our products you may find slight differences between your machine and the descriptions contained in this manual Modifications can be made to the machine without notice and without the obligation to update the manual although the essential safety and function characteristics will remain unaltered If in doubt do ...

Страница 88: ...in 17 5 3 Preliminary operations before starting work 18 5 4 Using the machine 20 5 5 Using on slopes 27 5 6 Transporting the machine 28 5 7 Lawn maintenance 29 6 MAINTENANCE 30 All the information for maintaining the machine in peak efficiency 6 1 Safety recommendations 30 6 2 Programmed maintenance 30 6 3 Checks and adjustments 33 6 4 Dismantling and replacing parts 34 6 5 Information for Servic...

Страница 89: ...stment The models with hydrostatic transmission are identified by the word HYDRO on the identification label 2 1 the inclusion of components or accessories which are not widely available special equipment fitted The symbol highlights all the differences in usage and is followed by the indication of the version to which it refers The symbol refers to another part of the manual where further informa...

Страница 90: ...users Do not operate the equipment barefoot or wear ing open sandals 2 Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be ejected from the machine 3 DANGER Petrol is highly flammable store fuel in containers specifically designed for this purpose refuel outdoors only and do not smoke while refuelling add fuel before starting the engine Never remove th...

Страница 91: ...ove the ignition key before clearing blockages or unclog ging the collector channel before cleaning checking or servicing the machine after striking a foreign object Inspect the machine for damage and make repairs before restarting and operating the machine If the machine starts to vibrate abnor mally check for the causes immediately 12 Disengage the blades for transport or whenever they are not i...

Страница 92: ...xceed the recommend ed loads stated on the label and follow the safety instructions 1 2 C 6 Warning Read the instruc tions before operating this machine Warning Disconnect the igni tion key and read the instructions before carrying out any repair or maintenance work Danger Ejected objects Do not operate without the stone guard or grass catcher in place Danger Ejected objects Keep bystanders away D...

Страница 93: ...IDENTIFICATION OF MAIN COMPONENTS The main components of the machine have the following functions 11 Cutting deck this is the guard housing the rotating blades 12 Blades these are what cut the grass The wings at the ends help convey the cut grass towards the collector chan nel 13 Collector channel this is the part con necting the cutting deck to the grass catcher 14 Grass catcher as well as collec...

Страница 94: ...ts specifications and regu lations for use are described in a specific manual 17 Battery provides the energy for starting the engine Its specifications and regula tions for use are described in a specific manual 18 Driving seat this is where the machine operator sits It has a sensor connected to safety devices for detecting the presence of the operator 19 Regulation and safety labels give reminder...

Страница 95: ... battery the grass catcher with instructions an envelope containing the instruction manuals and documents nuts and bolts including a pin for locking the steering wheel starter keys and a spare 10A fuse To prevent damage to the cutting deck raise it to its maximum height and take utmost care when taking the machine off the pallet On hydrostatic drive models to make it easier to move or take the mac...

Страница 96: ...NG THE SEAT Mount the seat 1 on the plate 2 using the screws 3 3 4 MOUNTING THE FRONT BUMPER if provided Mount the front bumper 1 on the bottom of the frame 2 using the four screws 3 3 5 ASSEMBLY AND CONNECTING THE BATTERY The battery 1 is housed in the engine compartment covered by a guard 2 and secured by a clamp 3 To remove the battery unscrew the nut 4 remove the guard 2 and loosen the clamp 3...

Страница 97: ... in its housing making sure that the two poles are facing the centre of the machine fully tighten the clamp 3 and refit the guard 2 Always fully charge the battery according to the instructions in the battery s manual To prevent the safety device in the electronic circuit board from cutting in never start the engine until the battery is fully charged Do not use the machine without the guard 2 or w...

Страница 98: ... The CHOKE position enriches the mixture so must only be used for the time nec essary when starting from cold When moving from one area to another put the lever in a position between SLOW and FAST When cutting shift into FAST 4 3 KEY IGNITION SWITCH This key operated control has three positions OFF everything is switched off ON activates all parts CONTROLS AND INSTRUMENTS 4 CONTROLS AND INSTRUMENT...

Страница 99: ...pedal 4 21 or 4 31 The lever will return to position A 4 5 HEADLIGHT SWITCH if fitted For turning on the headlights when the key 4 3 is in the ON position 4 6 INDICATOR LIGHTS AND AUDIBLE WARNING DEVICE ON THE CONTROL PANEL The audible warning signals that the grass catcher is full 5 4 6 This lamp comes on when the key 4 3 is in the ON position and stays on while the machine is running When it fla...

Страница 100: ...utions the engine shuts down and cannot be restarted 5 2 Blade disengagement Pos A simultaneously activates a brake which stops their rotation in a few seconds 4 8 CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVER There are seven positions for this lever shown as 1 to 7 on the label which corre spond to various heights between 3 and 8 cm To go from one height to another press the release button at the end of the le...

Страница 101: ...gagement or disengagement as this can cause overheating and damage the transmission belt When the machine is moving keep your foot off the pedal 4 22 SPEED CHANGE LEVER This lever has seven positions for the 5 forward speeds the neutral position N and reverse R To go from one speed to another press the pedal 4 21 halfway and shift the lever as shown on the label Only shift into reverse when the ma...

Страница 102: ...machine has stopped moving If the drive pedal is used whether forwards or for reverse the engine stops as soon as the parking brake 4 4 is engaged 4 33 HYDROSTATIC TRANSMISSION DISENGAGEMENT LEVER This lever has two positions as shown on the label A Transmission engaged for all uses when moving and during cutting B Transmission disengaged this makes it much easier to move the machine by hand with ...

Страница 103: ...onsibility to assess the potential risk of the area where work is to be carried out and to take all the necessary precautions to ensure his own safety and that of others particularly on slopes or rough slippery and unstable ground Do not leave the machine on high grass with the engine running to avoid the risk of starting a fire This machine must not be used on slopes steeper than 10 17 5 5 If the...

Страница 104: ...out disengaging the blades 5 3 DIRECTIONS BEFORE STARTING WORK Before starting to mow it is necessary to carry out several checks and operations to ensure you can work efficiently and in maximum safety 5 3 1 Seat adjustment To change the seat position loosen the four fixing bolts 1 and slide it along the slots Once you have found the right position tighten the four screws 1 5 3 2 Tyre pressure Hav...

Страница 105: ...uld be carried out in an open or well ventilated area with the engine off Always remember that petrol fumes are inflammable DO NOT USE A NAKED FLAME TO LOOK INSIDE THE TANK AND DO NOT SMOKE WHEN REFUELLING Do not drip petrol onto the plastic parts to avoid damaging them In the event of accidental spills or leaks rinse immediately with water The warranty does not cover for damage to plastic parts o...

Страница 106: ...king machine safety and efficiency 1 Check that the safety devices function as described 5 2 2 Check that the brake is in perfect working order 3 Do not start mowing if the blades vibrate or if you are unsure whether they are sharp enough Always remember that A badly sharpened blade pulls at the grass and causes the lawn to turn yellow A loose blade causes unwanted vibrations and can be dangerous ...

Страница 107: ...foul the spark plugs and cause the engine to run erratically If there are engine starting problems do not insist as you can risk running the battery flat and flooding the engine Turn the key to OFF wait for a few seconds and then repeat the operation If the malfunction persists refer to the engine manual and chapter 7 in this manual Always bear in mind that the safety devices prevent the engine fr...

Страница 108: ...a to another position the throttle between SLOW and FAST Disengage the parking brake and release the brake pedal 4 31 Press the drive pedal 4 32 in direction F and reach the required speed by gradually increasing pressure on the pedal and working the throttle Drive must be engaged as described 4 32 to prevent sudden engagement from causing tipping up and loss of control of the vehicle particularly...

Страница 109: ... as already described regulate the cutting height and speed 4 8 considering the conditions of the lawn the height density and dampness of the grass When cutting on sloping ground reduce your speed to ensure safe conditions 1 2 5 5 Whatever the conditions always reduce the speed if you notice a drop in engine speed if you travel too fast compared to the amount of grass being cut you will not be abl...

Страница 110: ... up the collector channel If this happens proceed as follows stop moving forward disengage the blades and stop the engine remove the grass catcher or stone guard remove the grass cuttings you can reach them from the exit of the collector chan nel This job must only be performed with the engine turned off 5 4 8 End of mowing When you have finished mowing disengage the blades lower the engine speed ...

Страница 111: ...engine the electrical parts or the electronic circuit board located under the dashboard Never use hose nozzles or harsh detergents to clean the body work or the engine When washing the inside of the cutting deck and the collector channel the machine must be on firm ground with the grass catcher or stone guard fitted the operator seated the engine running the transmission in neutral the blades enga...

Страница 112: ...tery and then recharge before using again 6 2 4 The next time the machine is used check that there are no fuel leaks from the tubes fuel stopcock or carburettor 5 4 12 Card protection device The electronic circuit board has a self resetting protector which breaks the circuit if there is a fault in the electrical system This causes the engine to shutdown and is indi cated by the indicator light goi...

Страница 113: ...engine speed and press the brake pedal Stop the machine Mechanical transmission shift into neutral N push the pedal right down go into reverse 4 22 and then gradually release the pedal Hydrostatic transmission press the drive pedal back wards 4 32 Fit the grass catcher or stone guard and apply the throttle engage the blades and adjust the cutting height Mechanical transmission push the pedal right...

Страница 114: ...f the vehicle especially on slippery ground Never ride the machine on slopes in neutral or with the clutch out Always shift into a low gear before leaving the machine at a standstill and unattended Go down slopes with your foot off the drive pedal 4 32 to use the braking effect of the hydrostatic drive when the transmission is not engaged 5 6 TRANSPORTING If the machine is transported on a truck o...

Страница 115: ...grass The grass should not be left to grow too much between one cut and the next 6 During hot and dry periods the grass should be cut a little higher to prevent the ground from drying out 7 The best height of the grass on a well kept lawn is approx 4 5 cm With one cut you do not need to remove more than a third of the total height If the grass is very tall it should be cut twice in a twenty four h...

Страница 116: ...ter replacement 2 6 Spark plug contacts check and cleaning 2 7 Spark plug replacement 6 1 SAFETY RECOMMENDATIONS Before cleaning or doing maintenance work take out the ignition key and read the relevant instructions Wear adequate clothing and work gloves whenever your hands are at risk Never use the machine with worn or damaged parts Faulty or worn out parts must always be replaced and not repaire...

Страница 117: ...6 4 of this manual must be carried out by your Dealer or a specialized Service Centre Both have the necessary knowledge and tools to ensure that the work is carried out correctly without affecting the safety of the machine 6 2 1 Summary of main situations where servicing operation may be required 6 2 2 Engine Follow all the instruc tions in the engine manual To empty the engine oil unscrew the oil...

Страница 118: ...booklet provided with the battery Failure in fol lowing the instructions or in charging the battery could permanently damage the battery cells A flat battery must be recharged as soon as possible Recharging must be done using a battery charger at constant voltage Other recharging systems can irreversibly damage the battery The machine comes with a connector 1 for recharging this is connected to th...

Страница 119: ...ghtest movement of the lifting lever and then secure it in place screw down the rear left nut 3 until the rear edge of the cutting deck begins to rise screw down the front nuts 5 7 until the front edge of the cutting deck begins to rise evenly both on the right and left side screw down the three locknuts 4 6 8 Shift the lifting lever to 2 or 3 different positions to check that the deck rises evenl...

Страница 120: ...e diameter and check that cutting deck is horizontal to prevent an uneven cut Before remounting the wheel apply grease to the axle Put the snap ring 1 and supporting washer 2 back in place 6 4 2 Replacing and repairing the tyres The tyres are Tubeless and so all punctures must be repaired by a tyre repairer fol lowing the procedures required for this kind of tyre 6 4 3 Replacing the bulbs if prese...

Страница 121: ...ine stops and the dashboard light switches off 25 A fuse protects the battery charger circuit When it blows the battery grad ually runs out and the machine will have problems starting The fuse capacity is indicated on the fuse A blown fuse must always be replaced by one of the same type and ampere rating and never with one of another rating If problems persist contact Your Dealer IMPORTANT 35 EN M...

Страница 122: ...nly Remove the ignition key before doing any adjustments or maintenance 6 5 1 Adjustments WARNING a Brake Mechanical transmission Hydrostatic transmission b Drive Mechanical transmission Hydrostatic transmission c Blade engagement Element Position Position Adjustment of controls 4 4 43 5 45 5 Peerless MST 205 531 E Dana 4360 211 1 B Tuff Torq K46S A Peerless MST 205 531 E Dana 4360 211 Tuff Torq K...

Страница 123: ...1 Dismantling 1a screw with right thread loosen anti clockwise 1b screw with left thread tighten clock wise 2 Original spare parts Only the following pairs of blades can be used on this machine 2b 82004345 1 82004344 1 2a 2b 82004354 0 82004353 0 2a 3 Remounting Check that the concave part of the cushion disc 3 presses against the blade Remount the shaft hubs 4 making sure that the keys 5 are secu...

Страница 124: ...iently charged battery malfunction on the starter relay insufficiently charged battery faulty fuel supply faulty ignition fault in carburation forward speed too high compared to cutting height 5 4 5 Turn the key to STOP and look for the cause of the problem check connections 3 4 check connections 3 4 recharge the battery 6 2 4 replace the fuse 10 A 6 4 4 dry using tepid air check that the conditio...

Страница 125: ...r loose bolts and screws are loose move the disengagement lever to position B Turn the key to STOP and look for the cause of the problem recharge the battery 6 2 4 check that the conditions allowing starting are met 5 2 b contact Your Dealer check the tyre pressure 5 3 2 realign the cutting deck 6 3 2 contact Your Dealer reduce forward speed and or raise the cutting deck wait for the grass to dry ...

Страница 126: ...NG HITCH For towing a small trailer 4 CLOTH COVER Protects the machine from dust when not in use 5 CB01 MAINTENANCE BATTERY CHARGER This keeps the battery in good working order when the machine is in storage guaranteeing an optimum level of charge and longer battery life 6 MULCHING KIT only on some models It chops the grass cuttings finely and leaves them on the lawn instead of collecting them in ...

Страница 127: ... h Hydrostatic transmission Mechanical transmission Electrical system 12 V Battery 18 Ah Front tyres 13 x 5 00 6 or 15 x 5 00 6 Rear tyres 18 x 8 50 8 Front tyre pressure tyres 13 x 5 00 6 1 5 bar tyres 15 x 5 00 6 1 0 bar Rear tyre pressure 1 2 bar Overall weight from 182 to 196 kg Inside turning circle minimum diameter of uncut grass left side 1 6 m Cutting height from 3 to 8 cm Cutting width 91...

Страница 128: ......

Страница 129: ...anti da danni o lesioni proprie o a terzi Nel caso dovesse riscontrare qualche leggera differenza fra quanto qui descritto e la macchina in suo possesso tenga presente che dato il continuo miglioramento del prodotto le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso o obbligo di aggiornamento ferme restando però le caratteristiche essenziali ai fini della sicurez...

Страница 130: ...3 Operazioni preliminari prima di iniziare il lavoro 18 5 4 Uso della macchina 20 5 5 Uso sui terreni in pendenza 27 5 6 Trasporto 28 5 7 Alcuni consigli per mantenere un bel prato 29 6 MANUTENZIONE 30 Contiene tutte le informazioni per mantenere efficiente la macchina 6 1 Raccomandazioni per la sicurezza 30 6 2 Manutenzione programmata 30 6 3 Controlli e regolazioni 33 6 4 Interventi di smontaggi...

Страница 131: ...ella velocità I modelli a trasmissione idrostatica sono riconoscibili dalla scritta HYDRO apposta sull etichetta di identificazione 2 1 presenza di componenti o accessori non sempre disponibili nelle varie zone di com mercializzazione particolari allestimenti Il simbolo evidenzia ogni differenza ai fini dell utilizzo ed è seguito dall indicazione della versione a cui si riferisce Il simbolo rimand...

Страница 132: ...are la macchina a piedi scalzi o con sandali aperti 2 Ispezionare a fondo tutta l area di lavo ro e togliere tutto ciò che potrebbe venire espulso dalla macchina 3 PERICOLO La benzina è altamente infiammabile conservare il carburante in contenitori adatti allo scopo rabboccare il carburante solo all aperto e non fumare durante il rifornimento rabboccare il carburante prima di avviare il motore non...

Страница 133: ...e sulla macchina dopo aver colpito un corpo estraneo Verificare eventuali danni sulla macchina ed effettuare le necessarie riparazioni prima di rimettere in moto e usare nuova mente la macchina se la macchina comincia a vibrare in modo anomalo controllare immediata mente le cause 12 Disinnestare le lame durante il tra sporto e ogni volta che non vengono impiegate 13 Fermare il motore e disinnestar...

Страница 134: ...do le istruzioni fornite Nell uso non superare i limiti di carico riportati sull etichetta e rispettare le norme di sicurezza 1 2 C 6 Attenzione Leggere le istru zioni prima di usare la macchina Attenzione Togliere la chiave e leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione Pericolo Espulsione di oggetti Non lavorare senza aver montato il parasassi o il...

Страница 135: ...PALI La macchina è composta da una serie di componenti principali a cui corrispondono le seguenti funzionalità 11 Piatto di taglio è il carter che racchiude le lame rotanti 12 Lame sono gli elementi preposti al taglio dell erba le alette poste all estre mità favoriscono il convogliamento del l erba tagliata verso il canale d espul sione 13 Canale d espulsione è l elemento di collegamento fra il pi...

Страница 136: ...e le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico manuale 17 Batteria fornisce l energia per l avviamento del motore le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico manuale 18 Sedile di guida è la postazione di lavoro dell operatore ed è dotato di un sensore che ne rileva la presenza ai fini dell intervento dei dispositivi di sicurezza 19 Etichette di pres...

Страница 137: ...ore se previsto la batteria il sacco con le relative istruzioni una busta con i manuali d istruzioni e i documenti la dotazione viteria comprendente anche la spina di bloccaggio del volante 2 chiavi d avviamento e un fusibile di ricambio da 10 A Per evitare di danneggiare il piatto di taglio portarlo alla massima altezza e prestare la massima attenzione al momento della discesa dal pallet di base ...

Страница 138: ...3 MONTAGGIO DEL SEDILE Montare il sedile 1 sulla piastra 2 utilizzan do le viti 3 3 4 MONTAGGIO DEL PARAURTI ANTERIORE se previsto Montare il paraurti anteriore 1 sulla parte inferiore del telaio 2 utilizzando le quattro viti 3 3 5 MONTAGGIO E COLLEGAMENTO BATTERIA La batteria 1 è alloggiata nel vano motore coperta da una protezione 2 e trattenuta da una fascetta 3 Per rimuovere la batteria occorr...

Страница 139: ... nel suo alloggiamento avendo cura che i due poli risultino rivolti verso il centro della macchina serrare bene la fascetta 3 e rimontare la protezione 2 Provvedere sempre alla completa ricarica seguendo le indicazio ni contenute nel libretto della batteria Per evitare l intervento della protezione della scheda elettronica evitare assolutamente di avviare il motore prima della completa ricarica No...

Страница 140: ...icchimento della miscela e deve essere usata in caso di avviamento a freddo e solo per il tempo strettamente necessario Durante i percorsi di trasferimento scegliere una posizione intermedia fra LENTO e VELOCE Durante il taglio dell erba portare la leva su VELOCE 4 3 COMMUTATORE A CHIAVE Questo comando a chiave ha tre posizioni corrispondenti a ARRESTO tutto spento MARCIA tutti i servizi attivati ...

Страница 141: ...ta Per disinserire il freno di stazionamento premere il pedale 4 21 oppure 4 31 e la leva si riporta in posizione A 4 5 INTERRUTTORE FARI se previsto Comanda l accensione dei fari quando la chiave 4 3 è in posizione MARCIA 4 6 SPIE E DISPOSITIVO DI SEGNALAZIONE ACUSTICA SUL CRUSCOTTO Il segnale acustico avvisa che il sacco è pieno 5 4 6 Questa spia si accende quando la chiave 4 3 si trova in posiz...

Страница 142: ...ne o non può essere avviato 5 2 Disinnestando le lame Pos A viene contemporaneamente azionato un freno che ne arresta la rotazione entro alcuni secondi 4 8 LEVA REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO Questa leva ha sette posizioni indicate da 1 a 7 sulla relativa targhetta corrispon denti ad altrettante altezze di taglio comprese fra 3 e 8 cm Per passare da una posizione all altra occorre premere il pulsante ...

Страница 143: ...re il surriscaldamento e il conseguente dan neggiamento della cinghia di trasmissione del moto Durante la marcia è bene non tenere il piede appoggiato sul pedale 4 22 LEVA COMANDO CAMBIO DI VELOCITÀ Questa leva ha sette posizioni corrispondenti alle cinque marce in avanti alla posi zione di folle N e di retromarcia R Per passare da una marcia all altra premere a metà corsa il pedale 4 21 e spostar...

Страница 144: ...rimento della retromarcia deve avvenire da fermo Se il pedale della trazione viene azionato sia in avanti che in retromarcia con il freno di stazionamento 4 4 inserito il motore si arresta 4 33 LEVA DI SBLOCCO DELLA TRASMISSIONE IDROSTATICA Questa leva ha due posizioni indi cate da una targhetta A Trasmissione inserita per tutte le condizioni di utilizzo in marcia e durante il taglio B Trasmission...

Страница 145: ...tenziali del terreno su cui si deve lavorare nonchè prendere tutte le precauzioni neces sarie per garantire la sua e altrui sicurezza in particolare su pendii terreni accidentati scivolosi o instabili Non lasciare la macchina ferma nell erba alta con il motore in moto per non rischiare di provocare incendi Questa macchina non deve operare su pendenze superiori a 10 17 5 5 Se è previsto un uso prev...

Страница 146: ...a lavorare è necessario effettuare una serie di controlli e di operazioni per assicurare che il lavoro si svolga in modo proficuo e nella massima sicurezza 5 3 1 Regolazione del sedile Per variare la posizione del sedile occorre allenta re le quattro viti di fissaggio 1 e farlo scorrere lungo le asole del supporto Trovata la posizione serrare a fondo le quattro viti 1 5 3 2 Pressione dei pneumatic...

Страница 147: ... 4 5 litri Tipo II Il rifornimento deve avvenire a motore spento in luogo aperto o ben aerato Ricorda re sempre che i vapori di benzina sono infiammabili NON AVVICINA RE FIAMME ALLA BOCCA DEL SERBATOIO PER VERIFICARE IL CONTENUTO E NON FUMARE DURANTE IL RIFORNIMENTO Evitare di versare benzina sulle parti in plastica per non danneg giarle in caso di fuoriuscite accidentali risciacquare subito con a...

Страница 148: ...3 5 Controllo della sicurezza e dell efficienza della macchina 1 Verificare che i dispositivi di sicurezza agiscano come indicato 5 2 2 Accertare che il freno funzioni regolarmente 3 Non iniziare il taglio se le lame vibrano o si hanno dubbi sull affilatura ricordare sempre che Una lama male affilata strappa l erba e provoca un ingiallimento del prato Una lama allentata causa vibrazioni anomale e ...

Страница 149: ...e la candela e causare un funzionamento irregolare del motore In caso di difficoltà di avviamento non insistere a lungo con il motorino per evitare di scaricare la batteria e per non ingolfare il motore Riportare la chiave in posizione ARRESTO attendere qualche secondo e ripetere l operazione Perdurando l inconveniente consultare il capitolo 7 del presente manuale ed il manuale d istruzioni del mo...

Страница 150: ...a leva dell acceleratore in una posizione intermedia fra LENTO e VELOCE Disinserire il freno di stazionamento e rilasciare il pedale del freno 4 31 Premere il pedale della trazione 4 32 nella direzione F e raggiungere la velo cità voluta graduando la pressione sul pedale stesso e agendo opportunamente sul l acceleratore L inserimento della trazione deve avvenire secondo le modalità già descritte 4...

Страница 151: ...a velocità di avanzamento e l altezza di taglio 4 8 secondo le condizioni del prato altezza densità e umidità dell erba Nei tagli su terreni in pendenza occorre ridurre la velocità di avanzamento per garantire le condizioni di sicurezza 1 2 5 5 In ogni caso occorre ridurre la velocità ogni volta che si avverte un calo di giri del motore tenendo presente che non si otterrà mai un buon taglio dell e...

Страница 152: ...usare l intasamento del canale d espulsione In caso di intasamento occorre arrestare l avanzamento disinnestare le lame e arrestare il motore togliere il sacco o il parasassi rimuovere l erba accumulata agendo dalla parte della bocca di uscita del canale Questa operazione deve sempre avvenire a motore spento 5 4 8 Fine del taglio Terminata la rasatura disinnestare le lame ridurre il numero dei gir...

Страница 153: ...ndo ben attenzione a non bagnare il motore i componenti dell impianto elettrico e la scheda elettronica posta sotto il cruscotto Non usare mai lance a pressione o liquidi aggressivi per il lavag gio della carrozzeria e del motore Il lavaggio dell interno del piatto di taglio e del canale d espulsione deve essere ese guito su un pavimento solido con il sacco o il parasassi montato l operatore sedut...

Страница 154: ... lungo periodo di inattività superiore a 1 mese e provvedere alla ricarica prima di riprendere l attività 6 2 4 Alla ripresa del lavoro accertarsi che non vi siano perdite di benzina dai tubi dal rubi netto e dal carburatore 5 4 12 Dispositivo di protezione della scheda La scheda elettronica è munita di una protezione autoripristinante che interrompe il cir cuito in caso di anomalie nell impianto ...

Страница 155: ...l pedale del freno Arrestare la macchina Trasmissione meccanica mettere in folle N premere a fondo il pedale inserire la retromarcia 4 22 e rila sciare gradualmente il pedale Trasmissione idrostatica premere all indietro il pedale della trazione 4 32 Montare il sacco o il parasassi e regolare l acceleratore innestare le lame e regolare l altezza di taglio Trasmissione meccanica premere a fondo il ...

Страница 156: ... del mezzo special mente su terreni scivolosi Non percorrere mai le discese con il cambio in folle o la fri zione disinnestata Inserire sempre una marcia bassa prima di lasciare la macchina ferma e incustodita Percorrere le discese senza azionare il pedale della trazione 4 32 al fine di sfruttare l effetto frenante della trasmissione idrostatica quando la trasmissione non è inserita 5 6 TRASPORTO ...

Страница 157: ...ve essere rapportata alla crescita dell erba evitando che tra un taglio e l altro l erba cresca troppo 6 Nei periodi più caldi e secchi è opportuno tenere l erba leggermente più alta per ridurre il disseccamento del terreno 7 L altezza ottimale dell erba di un prato ben curato è di circa 4 5 cm e con un solo taglio non bisognerebbe asportare più di un terzo dell altezza totale Se l erba è molto al...

Страница 158: ...filtro benzina 2 6 Controllo e pulizia contatti candela 2 7 Sostituzione candela 6 1 RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA Togliere la chiave e leggere le relative istruzioni prima di ini ziare qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione Indossare indumenti ade guati e guanti di lavoro in tutte le situazioni di rischio per le mani Non usare mai la macchina con parti usurate o danneggiate I pezzi gua...

Страница 159: ...nei cap 6 3 e 6 4 di questo manuale devono essere eseguite presso il vostro Rivenditore o un Centro specializzato che dispone delle cono scenze e delle attrezzature necessarie affinché il lavoro sia correttamente ese guito mantenendo il grado di sicurezza originale della macchina 6 2 1 Riepilogo delle principali situazioni che possono richedere un intervento 6 2 2 Motore Seguire tutte le prescri z...

Страница 160: ...el manuale allegato alla batteria Se non si rispetta la procedura o non si carica la batteria si potrebbero verificare danni irreparabili agli elementi della batteria Una batteria scarica deve essere ricari cata al più presto La ricarica deve avvenire con una apparecchiatura a tensione costante Altri sistemi di ricarica possono danneggiare irrimediabilmente la batteria La macchina è dotata di un c...

Страница 161: ... della biella posteriore sinistra 10 al minimo spostamento della leva di sollevamento quindi bloccarli in posizione avvitare il dado posteriore sinistro 3 fino ad avvertire un inizio di sollevamento del bordo posteriore del piatto avvitare i dadi anteriori 5 7 fino ad avvertire un inizio di sollevamento uniforme del bordo anteriore del piatto sia dal lato sinistro che dal destro bloccare i tre con...

Страница 162: ...el parallelismo del piatto di taglio per evita re tagli irregolari Prima di rimontare una ruota spalmare l asse con del grasso Riposizionare accuratamente l anello elastico 1 e la rondella di spallamento 2 6 4 2 Riparazione o sostituzione dei pneumatici I pneumatici sono del tipo Tubeless e pertanto ogni sostituzione o riparazione a seguito di una foratura deve avvenire presso un gommista speciali...

Страница 163: ...lo spegni mento completo della spia sul cruscot to Fusibile da 25 A a protezione del cir cuito di ricarica il cui intervento si manifesta con una progressiva perdita della carica della batteria e conseguenti difficoltà nell avviamento La portata del fusibile è indicata sul fusibi le stesso Un fusibile bruciato deve essere sempre sostituito con uno di uguale tipo e portata e mai con uno di portata ...

Страница 164: ...cchina e le modalità di smontaggio e sostituzione delle lame Queste operazioni devono essere eseguite solo presso un Centro specializzato Togliere la chiave prima di iniziare qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione 6 5 1 Regolazioni ATTENZIONE Elemento Ubicazione Disposizione Regolazione dei comandi 4 4 43 5 45 5 Peerless MST 205 531 E Dana 4360 211 1 B Tuff Torq K46S A Peerless MST 205...

Страница 165: ...filetto destro svitare in senso antiorario 1b vite con filetto sinistro svitare in senso orario 2 Ricambi originali Su questa macchina impiegare solo le seguenti coppie di lame 2b 82004345 1 82004344 1 2a 2b 82004354 0 82004353 0 2a 3 Rimontaggio Curare che la parte concava del disco ela stico 3 prema contro la lama Rimontare i mozzi 4 dall albero accertandosi che le chiavette 5 siano ben inserite...

Страница 166: ... mancanza di afflusso di benzina difetto di accensione problemi di carburazione velocità di avanzamento elevata in rapporto all altezza di taglio 5 4 5 Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare le cause del guasto verificare i collegamenti 3 4 verificare i collegamenti 3 4 ricaricare la batteria 6 2 4 sostituire il fusibile 10 A 6 4 4 asciugare con aria tiepida controllare che le condizioni di co...

Страница 167: ...occo in posizione B Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare le cause del guasto ricaricare la batteria 6 2 4 controllare che le condizioni di con senso siano rispettate 5 2 b contattare il Vostro Rivenditore controllare la pressione dei pneuma tici 5 3 2 ripristinare l allineamentoo del piatto rispetto al terreno 6 3 2 contattare il Vostro Rivenditore ridurre la velocità di avanzamento e o alza...

Страница 168: ...tto 4 TELO DI COPERTURA Protegge la macchina dalla polvere quando non viene utilizzata 5 CARICA BATTERIE DI MANTENIMENTO CB01 Permette di mantenere la batteria in buona efficienza durante i periodi di inattività garantendo il livello di carica ottimale e una maggior durata della batteria 6 KIT PER MULCHING solo per macchine predisposte Sminuzza finemente l erba tagliata e la lascia sul prato in al...

Страница 169: ...missione meccanica Impianto elettrico 12 V Batteria 18 Ah Pneumatici anteriori 13 x 5 00 6 oppure 15 x 5 00 6 Pneumatici posteriori 18 x 8 50 8 Pressione gonfiaggio anteriore pneumatici 13 x 5 00 6 1 5 bar pneumatici 15 x 5 00 6 1 0 bar Pressione gonfiaggio posteriore 1 2 bar Peso complessivo da 182 a 196 kg Diametro interno di sterzata diametro minimo di erba non tagliata lato sinistro 1 6 m Alte...

Страница 170: ......

Страница 171: ...ntrara alguna ligera diferencia entre lo que aquí se describe y la máquina en su posesión tiene que considerarse que debido a la continua mejora del producto las informaciones contenidas en este manual están sujetas a modifica ciones sin previo aviso u obligación de actualización permaneciendo inalteradas sin embargo las características esenciales a fines de la seguridad y del funcionamiento En ca...

Страница 172: ... de seguridad 17 5 3 Operaciones preliminares antes de comenzar el trabajo 18 5 4 Uso de la máquina 20 5 5 Uso de la máquina en pendientes 27 5 6 Transporte 28 5 7 Algunos consejos para mantener un bonito césped 29 6 MANTENIMIENTO 30 Contiene la información necesaria para mantener eficiente la máquina 6 1 Recomendaciones de seguridad 30 6 2 Mantenimiento programado 30 6 3 Controles y regulaciones ...

Страница 173: ...hidrostática continua de la velocidad Los modelos con transmisión hidrostática se identifican con la ins cripción HYDRO presente en la etiqueta de identificación 2 1 presencia de componentes o accesorios no siempre disponibles en las distintas zonas de comercialización preparaciones particulares El símbolo destaca cada diferencia a fines del uso seguido por la indicación de la versión a la que se ...

Страница 174: ...los pies descal zos o con sandalias abiertas ATENCIÓN 2 Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la máquina 3 PELIGRO La gasolina es altamente inflamable conservar el combustible en contene dores adecuados reponer el combustible sólo al aire libre y no fumar durante esta operación reponer el combustible antes de poner en marcha el motor no añadir ...

Страница 175: ...l trans portador de salida antes de controlar limpiar o trabajar con la máquina después de golpear un cuerpo extraño Verificar eventuales daños en la máquina y efectuar las reparaciones necesarias antes de usarlo nuevamente si la máquina empieza a vibrar de manera anómala controlar inmediata mente las posibles causas 12 Desacoplar las cuchillas durante el transporte y cada vez que no se utilicen 1...

Страница 176: ...uando utilice el remolque no supere los limites indicados en la etiqueta y respete las normas de seguridad 1 2 C 6 Atención Leer las instruccio nes antes de utilizar la máquina Atención Quitar la llave y leer las instrucciones antes de efec tuar cualquier operación de man tenimiento o reparación Peligro Expulsión de obje tos No trabaje sin haber monta do la pantalla de protección o la bolsa de rec...

Страница 177: ...RINCIPALES La máquina está formada por algunos componentes principales que desempeñan las siguientes funciones 11 Plato de corte es el cárter que encierra las cuchillas rotativas 12 Cuchillas son los elementos predis puestos para el corte de la hierba las aletas colocadas en los extremos favo recen el transporte de la hierba cortada hacia el canal de expulsión 13 Canal de expulsión es el elemento ...

Страница 178: ... las ruedas sus características y normas de uso se describen en un manual especí fico 17 Batería suministra la energía para el arranque del motor sus características y normas de uso se describen en un manual de instrucciones específico 18 Asiento del conductor es el puesto de trabajo del operador y está dotado de un sensor que detecta su presencia de modo que permita la intervención de los dis pos...

Страница 179: ...ntero si estuviera previsto la batería la bolsa con las relativas instrucciones un sobre con manual de instrucciones y documentación la dotación de tornillos que contiene también un pasador de bloqueo del volante 2 llaves de encendido y un fusible de repuesto de 10 A Para evitar de dañar el plato de corte llevarlo a la máxima altura y prestar la máxima atención al momento de la bajada del pallet d...

Страница 180: ...el asiento 1 sobre la plancha 2 uti lizando los tornillos 3 3 4 MONTAJE DEL PARACHOQUES DELANTERO si estuviera previsto Montar el parachoques 1 en la parte inferior del armazón 2 utilizando los cuatro tornillos 3 3 5 MONTAJE Y CONEXIÓN BATERÍA La batería 1 está instalada en el compartimento motor cubierta de una protección 2 y sujeta por una banda 3 Para extraer la batería es nece sario desatornil...

Страница 181: ...miento prestando atención a que los dos polos estén dirigidos hacia el centro de la máqui na apretar bien la banda 3 y volver a mon tar la protección 2 Ejecutar la recarga completa siguiendo las instrucciones conte nidas en el manual de la batería Para evitar la intervención de la protección de la tarjeta electróni ca evite poner en marcha el motor antes de la recarga completa No use la máquina si...

Страница 182: ...EBADOR produce un enriquecimiento de la mezcla y se debe utilizar en caso de arranque en frío y sólo por el tiempo estrictamente necesario Durante el avance elegir una posición intermedia entre LENTO y RÁPIDO Durante el corte de la hierba es oportuno llevar la palanca a RÁPIDO 4 3 CONMUTADOR DE LLAVE Este conmutador de llave tiene tres posiciones que corresponden a PARADA todo apagado MARCHA activ...

Страница 183: ...ionamiento apretar el pedal 4 21 o 4 31 y llevar la palanca otra vez a la posición A 4 5 INTERRUPTOR DE LOS FAROS si estuviera previsto Controla el encendido de los faros cuando la llave 4 3 está en la posición MARCHA 4 6 INDICADORES LUMINOSOS Y DISPOSITIVO DE SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS La señal acústica advierte que la bolsa está llena 5 4 6 Este indicador se enciende cua...

Страница 184: ...están acopladas sin respetar las condiciones de seguridad previstas el motor se apaga o no se puede arrancar 5 2 Desacoplando las cuchillas Pos A se acciona contemporáneamente un freno que detiene la rotación durante algunos segundos 4 8 PALANCA DE REGULACIÓN DE LA ALTURA DE CORTE Esta palanca tiene siete posiciones de 1 a 7 indicadas en la respectiva placa que corresponden a las siete alturas de ...

Страница 185: ...miento y el consi guiente daño de la correa de transmisión del movimiento Durante la marcha es aconsejable no tener el pie apoyado sobre el pedal 4 22 PALANCA DE MANDO DEL CAMBIO DE VELOCIDAD Esta palanca tiene siete posiciones correspondientes a las cinco marchas hacia adelante a la posición de punto muerto N y a la marcha atrás R Para pasar de una marcha a la otra apretar hasta la mitad del reco...

Страница 186: ...trás se debe engranar con la máquina parada Si el pedal de la tracción es accionado en marcha adelante y en marcha atrás con el freno de estacionamiento engranado 4 4 el motor se para 4 33 PALANCA DE DESBLO QUEO DE LA TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA Esta palanca tiene dos posiciones indicadas por una placa A Transmisión engranada para todas las condiciones de trabajo en la marcha y durante el corte B Tra...

Страница 187: ...el terre no sobre el cual debe trabajar así como de tomar todas las precauciones nece sarias para garantizar su seguridad y la de terceros especialmente en pen dientes terrenos accidentados resbaladizos o inestables No deje la máquina parada en la hierba alta con el motor en marcha para pre venir el riesgo de provocar incendios Esta máquina no debe trabajar en pendientes superiores a 10 17 5 5 Si ...

Страница 188: ...ZAR EL TRABAJO Antes de comenzar a trabajar es necesario efectuar una serie de controles y operacio nes para desempeñar el trabajo en modo provechoso y con la máxima seguridad 5 3 1 Regulación del asiento Para regular la posición del asiento es necesario aflojar los cuatro tornillos de fijación 1 y es necesario deslizarlo a lo largo de los orificios del soporte Al encontrar la posición apretar a f...

Страница 189: ...o II El abasteci miento se debe efectuar con el motor apagado en un lugar abierto y bien ventilado Recordar siempre que los vapores de gasolina son inflamables NO ACERQUE LLAMAS A LA BOCA DEL DEPOSI TO PARA VERIFICAR EL CONTENI DO Y NO FUME DURANTE EL LLENADO Evite verter gasolina sobre las partes de plástico para no dañarlas en caso de vertido accidental enjuague en seguida con agua La garantía n...

Страница 190: ... las relativas instrucciones 5 3 5 Control de la seguridad y de la eficiencia de la máquina 1 Comprobar que los dispositivos de seguridad actúen como se indica 5 2 2 Asegúrese que el freno funcione regularmente 3 No empiece el corte si las cuchillas vibrasen o si no estuvieran afiladas recuerde que Una cuchilla mal afilada arranca la hierba y causa el amarilleo del prado Una cuchilla floja produce...

Страница 191: ...causar un fun cionamiento irregular del motor En caso de arranque dificultoso no insista durante mucho tiempo con el motor de arranque para evitar que se descargue la batería y para que el motor no se ahogue Poner de nuevo la llave en la posición PARADA esperar algunos segundos y repetir la operación Si el problema perdura consultar el capitulo 7 del presente manual y el manual de instrucciones de...

Страница 192: ...s desplazamientos llevar la palanca del acelerador a una posición intermedia entre LENTO y RÁPIDO Desengranar el freno de estacionamiento y soltar el pedal del freno 4 31 Apretar el pedal de la tracción 4 32 en la dirección F y alcanzar la velocidad deseada regulando la presión en el mismo pedal y actuando convenientemente en el acelerador La tracción debe ser accionada de acuerdo con los modos de...

Страница 193: ...ad de avance y la altura de corte 4 8 según las condiciones del césped altura densidad y humedad de la hierba Durante los cortes en terrenos en pendiente es necesario disminuir la velocidad de avance para garantizar las condiciones de seguridad 1 2 5 5 En todo caso es necesario disminuir la velocidad cuando se percibe una reducción de revoluciones del motor y recuerde que no se obtendrá jamás un b...

Страница 194: ...canal de expulsión En caso de atascamiento es necesario parar la máquina desacoplar las cuchillas y apagar el motor quitar la bolsa de recolección o la pantalla de protección sacar la hierba acumulada por la boca de salida del canal Esta operación se debe efectuar siempre con el motor apa gado 5 4 8 Fin del corte Al terminar el corte del césped desacoplar las cuchillas reducir el número de revolu ...

Страница 195: ... prestando atención a no mojar el motor los componentes de la instalación eléctrica y la tarjeta electrónica colocada debajo del tablero de instrumentos No utilice jamás mangueras a presión o líquidos agresivos para el lavado de la carrocería o del motor El lavado del interior del plato de corte y canal de expulsión se debe efectuar sobre un piso firme con la bolsa o la pantalla de protección mont...

Страница 196: ...nuevo antes de reanudar la actividad 6 2 4 Al reanudar el trabajo asegurarse que no existan pérdidas de gasolina en los tubos grifo y el carburador 5 4 12 Dispositivo de protección de la tarjeta La ficha electrónica consta de una protección de restauración automática que inte rrumpe el circuito en caso de anomalías en la instalación eléctrica la intervención pro voca la parada del motor y está señ...

Страница 197: ...pedal del freno Parar la máquina Transmisión mecánica poner la máquina en punto muerto N apretar a fondo el pedal engranar la marcha atrás 4 22 y soltar el pedal gradualmente Transmisión hidrostática apretar hacia atrás el pedal de la tracción 4 32 Montar la bolsa o el colector de piedras y regular el acele rador acoplar las cuchillas y ajustar la altura de corte Transmisión mecánica apretar a fon...

Страница 198: ...causar la pérdida de control del medio especial mente en terrenos resbaladizos No recorra nunca las bajadas con el cambio en punto muerto o con el embrague desengranado Aplicar siempre una marcha baja antes de dejar la máquina parada y sin vigilancia Recorrer las pendientes sin accionar el pedal de la tracción 4 32 para aprove char al máximo el efecto de frenado de la transmisión hidrostática cuan...

Страница 199: ...nto del césped evitando que entre un corte y el otro el césped crezca demasiado 6 En los periodos más calurosos y secos es aconsejable mantener la hierba ligera mente más alta para prevenir la aridez del terreno 7 La altura óptima de la hierba de un césped bien cuidado es de unos 4 5 cm con un único corte no es necesa rio eliminar más de un tercio de la altu ra total Si el césped está muy alto es ...

Страница 200: ...stitución del filtro gasolina 2 6 Control y limpieza contactos bujía 2 7 Sustitución bujía 6 1 MEDIDAS DE SEGURIDAD Quitar la llave y leer las instrucciones relativas antes de ini ciar cualquier operación de limpieza o mantenimiento Llevar ropa adecuada y guantes de trabajo en todas las situaciones de riesgo para las manos No utilice jamás la máquina con piezas desgastadas o daña das Las piezas av...

Страница 201: ...6 4 de este manual deben efectuarse en su Distribui dor o en un Centro especializado que dispone de conocimientos y herramien tas necesarias para que el trabajo se efectúe correctamente manteniendo el grado de seguridad original de la máquina 6 2 1 Recapitulación de las principales condiciones que pueden requerir una intervención 6 2 2 Motor Seguir todas las indica ciones contenidas en el manual d...

Страница 202: ...carga descrito en el manual que se adjunta a la batería Si no se respeta el procedimiento o no se carga la batería se podrían producir daños irreparables a los elementos de la batería Una batería agotada debe ser recarga da lo más pronto posible La recarga debe efectuar con un equipo de tensión constante Otros sistemas de recarga pueden dañar irreparablemente la batería La máquina está dotada de u...

Страница 203: ...la posterior izquierda 10 al mínimo des plazamiento de la palanca de elevación a continuación bloquearlos en posición atornillar la tuerca posterior izquierda 3 hasta advertir un principio de elevación del borde posterior del plato atornillar las tuercas anteriores 5 7 hasta advertir un principio de elevación unifor me del borde anterior del plato tanto del lado izquierdo como del derecho bloquear...

Страница 204: ...ralelismo del plato de corte para preve nir cortes irregulares Antes de volver a montar la rueda engrasar el eje Volver a colocar cuidadosamente el anillo elástico 1 y la arandela de apoyo lateral 2 6 4 2 Reparación o sustitución de los neumáticos Los neumáticos son de tipo Tubeless y por lo tanto después de haberlos pinchado deben ser sustituidos o reparados por un reparador de neumáticos especia...

Страница 205: ...a y el apagado completo del indicador lumi noso en el tablero Fusible de 25 A de protección del cir cuito de carga cuya intervención se manifiesta con una progresiva pérdida de la carga de la batería y consiguien tes dificultades en el arranque La capacidad del fusible está indicada en el mismo fusible Un fusible quemado debe ser siempre sustituido con uno de igual tipo y capacidad y jamás con uno...

Страница 206: ...ializado Quitar la llave antes de empezar cualquier intervención de regu lación o mantenimiento 6 5 1 Regulaciones ATENCIÓN a Freno Transmisión mecánica Transmisión hidrostática b Tracción Transmisión mecánica Transmisión hidrostática c Acoplamiento cuchillas Elemento Ubicación Disposición Regulación de los mandos 4 4 43 5 45 5 Peerless MST 205 531 E Dana 4360 211 1 B Tuff Torq K46S A Peerless MST...

Страница 207: ...n rosca derecha desatorni llar en sentido antihorario 1b tornillo con rosca izquierda desator nillar en sentido horario 2 Recambios originales En esta máquina emplear solo los siguien tes pares de cuchillas 2b 82004345 1 82004344 1 2a 2b 82004354 0 82004353 0 2a 3 Remontaje Preste atención a que la parte cóncava del disco elástico 3 presione contra la cuchi lla Volver a montar los cubos 4 del eje ...

Страница 208: ...del relé de arran que batería no suficientemente cargada falta flujo de gasolina encendido defectuoso anomalías en el carburador velocidad de avance elevada en rela ción a la altura del corte 5 4 5 Poner la llave en la pos PARADA y buscar las causas de la avería comprobar las conexiones 3 4 comprobar las conexiones 3 4 recargar la batería 6 2 4 sustituir el fusible 10 A 6 4 4 secar con aire tibio ...

Страница 209: ...flojas palanca de desbloqueo en posición B Poner la llave en la pos PARADA y buscar las causas de la avería recargar la batería 6 2 4 controlar que las condiciones de habilitación se cumplan 5 2 b contactar a su Distribuidor controlar la presión de los neumáti cos 5 3 2 restablecer la alineación del plato respecto al terreno 6 3 2 contactar a su Distribuidor disminuir la velocidad de avance y o le...

Страница 210: ...ar un remolque 4 LONA DE CUBIERTA Para proteger la máquina contra el polvo cuando no se utiliza 5 CARGADOR DE BATERÍA DE MANTENIMIEN TO CB01 Permite mantener en perfecta eficacia la batería durante los periodos de inactividad de la máquina garantizando un nivel de carga óptimo y una mayor duración de la batería 6 KIT PARA MULCHING sólo para máquinas predispuestas Desmenuza finamente la hierba cort...

Страница 211: ...Transmisión mecánica Instalación eléctrica 12 V Batería 18 Ah Neumáticos anteriores 13 x 5 00 6 ó 15 x 5 00 6 Neumáticos posteriores 18 x 8 50 8 Presión neumático anterior neumáticos 13 x 5 00 6 1 5 bar neumáticos15 x 5 00 6 1 0 bar Presión neumático posterior 1 2 bar Peso total de 182 a 196 kg Diámetro interior de viraje diámetro míni mo de hierba no cortada lado izquierdo 1 6 m Altura de corte d...

Страница 212: ......

Страница 213: ...Service d atelier pièces de rechange et garantie DECLARATION DE CONFORMITE CEE Service spare parts and guarantee EC DECLARATION OF CONFORMITY Assistenza tecnica d officina parti di ricambio e garanzia DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEE Servicio piezas de repuesto y garantía DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD 1 ...

Страница 214: ...2 ...

Страница 215: ...nd Reinigungs Pflege und Einstellarbeiten werden nicht als Garantieleistung anerkannt Jegliche Garantiearbeiten sind von einem MAKITA Fach händler auszuführen 3 Werkstattservice Ersatzteile und Garantie Wartung und Reparaturen Die Wartung und die Instandsetzung von moder nen Geräten sowie sicherheitsrelevanten Bau gruppen erfordern eine qualifizierte Fachausbil dung und eine mit Spezialwerkzeugen ...

Страница 216: ...ièces accessoires et de rechange d origine F vous sont proposées par votre vendeur spécialisé Il dispose des listes de pièces de rechange néces saires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nou veautés dans l offre des pièces de rechange Notez également qu une garantie ne sera pas offerte en cas d utilisat...

Страница 217: ...spare parts and accessories can be obtained from your local dealer He will also have the spare part lists to determine the required spare part numbers and will be constantly informed about the latest improvements and spare part innovations Please note that the use of non original parts ren ders the warranty void GB Guarantee MAKITA guarantees the highest quality and will therefore reimburse all co...

Страница 218: ...zzato I Questi dispone pure delle necessarie liste dei pezzi di ricambio dalle quali si ricavano i numeri dei pezzi di ricambio Egli viene tenuto sempre al corrente dei miglioramenti e di tutte le novità nel l ambito dell offerta di pezzi di ricambio Va inoltre ricordato che se si utilizzano componen ti non originali decade la garanzia Garanzia La MAKITA garantisce una qualità ineccepibile e si as...

Страница 219: ... una óptima calidad del material de la exactitud dimensional del funcionamiento y de la seguri dad E Piezas de repuesto de orígen MAKITA se pueden comprar al comerciante especializado Tiene las listas de piezas de repuesto con los números de pedido requeridos y está siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repues to Por favor téngalo en cuenta también al utilizar pie zas n...

Страница 220: ...egel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pression son...

Страница 221: ...eistungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pre...

Страница 222: ...10 ...

Страница 223: ......

Страница 224: ...utor please visit www makita outdoor com Form 995 703 754 10 07 D F GB I E Kann ohne Vorankündigung geändert werden Sujet à des modifications sans aucun préavis Subject to modifications without notice Soggetto a modifiche senza preavvi so Sujeto a modificaciones sin previo aviso 171505286 1 ...

Отзывы: