background image

19 ESPAÑOL

Accionamiento del interruptor

PRECAUCIÓN:

 

Antes de insertar el cartucho 

de batería en la herramienta, compruebe siem-

pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se 

acciona debidamente y que vuelve a la posición 

“OFF” (apagado) cuando lo suelta.

1

Fig.3

►    

1.

 Gatillo interruptor

Para poner en marcha la herramienta, simplemente 

apriete el gatillo interruptor. La velocidad de la herra-

mienta aumenta incrementando la presión en el gatillo. 

Para detenerla, suelte el gatillo.

NOTA:

 La herramienta se detiene automáticamente 

si continúa jalando el gatillo interruptor alrededor de 

6 minutos.

Freno eléctrico

La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 

la herramienta falla constantemente en detenerse tras 

soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante-

nimiento a un centro de servicio Makita.

Iluminación de la luz delantera

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz ni vea a la 

fuente de luz directamente.

1

Fig.4

►    

1.

 Luz

Jale el gatillo interruptor para encender la luz. La luz 

continúa iluminándose mientras se está jalando el 

gatillo interruptor. La luz se apaga aproximadamente 10 

segundos tras haber liberado el gatillo interruptor.

NOTA:

 Cuando la herramienta se sobrecaliente, ésta 

se detendrá automáticamente y la lámpara comen-

zará a destellar. En este caso, suelte el gatillo inte-

rruptor. La lámpara se apagará en un minuto.

NOTA:

 Utilice un paño seco para quitar la suciedad 

de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar 

la lente de la lámpara ya que la iluminación podría 

disminuir.

Acción de la palanca del interruptor 

de inversión

PRECAUCIÓN:

 

Verifique siempre la dirección 

de la rotación antes de la operación.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice la palanca del inte-

rruptor de inversión solamente después de que 

la herramienta haya parado completamente.

 El 

cambiar la dirección de rotación antes de que la 

herramienta se detenga podría causar daños a la 

herramienta.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando no esté utilizando la 

herramienta, ponga siempre la palanca del inte-

rruptor de inversión en la posición neutral.

1

A

B

Fig.5

►    

1.

 Palanca del interruptor de inversión

Esta herramienta cuenta con una palanca del interrup-

tor de inversión para cambiar la dirección de la rotación. 

Presione la palanca del interruptor de inversión desde 

el lado A para una rotación en el sentido de las mane-

cillas del reloj o desde el lado B, para una rotación en 

sentido inverso al de las manecillas del reloj.

Cuando la palanca del conmutador de inversión esté 

en la posición neutral, no se podrá jalar el gatillo 

conmutador.

Содержание NUEVO XT296ST

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Rotomartillo Atornillador Inal mbrico XPH16 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...and chargers may cause injury and or fire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power to...

Страница 3: ...riate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your app...

Страница 4: ...y be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow material supplier safety data 9 If the drill bit cannot be loosened even you open the jaws use pliers to pull it out In such...

Страница 5: ...me diately after use as it may get hot enough to cause burns 16 Do not allow chips dust or soil stuck into the terminals holes and grooves of the battery cartridge It may cause heating catching fire b...

Страница 6: ...r battery is placed under one of the following conditions Overload protection This protection works when the tool battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In t...

Страница 7: ...s may damage the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position 1 A B Fig 5 1 Reversing switch lever This tool has a reversing switch lever to...

Страница 8: ...t is difficult to slide the adjusting ring switch on and run the tool for a second then stop the tool and slide the adjusting ring to your desired position again Adjusting the fastening torque 1 2 3 F...

Страница 9: ...depth rod Optional accessory 1 2 Fig 11 1 Depth rod 2 Clamp screw The adjustable depth rod is used to drill holes of uniform depth Loosen the clamp screw set the depth rod to desired position then tig...

Страница 10: ...reduce the load or stop the tool to avoid the tool damage Hold the tool firmly with one hand on the grip and the other hand on the bottom of the battery cartridge to control the twisting action Fig 1...

Страница 11: ...ION If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery First turn the adjusting ring so that t...

Страница 12: ...he most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not available refer to the warranty details set forth at below website for your respective country United States...

Страница 13: ...es depen diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use nicamente los cartuchos de bater a y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de bater a y cargador podr a ocasionar un...

Страница 14: ...a posici n de apagado antes de conectar a la alimentaci n el ctrica y o de colocar el cartucho de bater a as como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas el ctricas con su dedo en...

Страница 15: ...das Las bater as da adas o modificadas podr an oca sionar una situaci n inesperada provocando un incendio explosi n o riesgo de lesiones 6 No exponga la herramienta ni la bater a al fuego ni a una tem...

Страница 16: ...Podr a ocurrir un incendio calor excesivo o una explosi n 3 Si el tiempo de operaci n se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podr a correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles que...

Страница 17: ...cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de bater a que est completamente cargado La sobrecarga acortar la vida de servicio de la bater a 3 Cargue el cartucho de bat...

Страница 18: ...tecci n funciona cuando la herramienta bate r a se est n utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En esta situaci n apague la herramienta y detenga la...

Страница 19: ...NOTA Cuando la herramienta se sobrecaliente sta se detendr autom ticamente y la l mpara comen zar a destellar En este caso suelte el gatillo inte rruptor La l mpara se apagar en un minuto NOTA Utilice...

Страница 20: ...la operaci n con el 2 desplegado presione la palanca para desplegar 1 y reinicie la operaci n Anillo de ajuste Usted puede seleccionar el modo de accionamiento y ajustar la torsi n de apriete mediante...

Страница 21: ...4 1 mmx 38 mm Madera dura Ej lauan 3 5 mm x 22 mm 4 1 mmx 38 mm NOTA El anillo de ajuste no se bloquea cuando la flecha est posicionada solo a medio camino entre las graduaciones MONTAJE PRECAUCI N As...

Страница 22: ...seada luego apriete el tornillo de fijaci n Instalaci n del gancho ADVERTENCIA Utilice las piezas para col gado montado solo para los fines previstos por ejemplo colgar la herramienta en un cintur n d...

Страница 23: ...e pueden guardar ah OPERACI N PRECAUCI N Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o detenga la herra mienta para evitar da os en sta Sujete firmemente la herramienta con una mano en la agar...

Страница 24: ...o La fuerza ejercida en la herramienta broca de taladro al momento de la penetraci n es enorme PRECAUCI N Para extraer una broca de taladro atorada basta simplemente con ajustar el interruptor de inve...

Страница 25: ...de mango Varilla de profundidad Montaje del plato de goma Capucha de lana Almohadilla de pulido de espuma Bater a y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los art culos en la lista pueden incl...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Отзывы: