background image

40 DANSK

21. 

Bær personligt beskyttelsesudstyr. Afhængigt 

af anvendelsen skal du bære ansigtsskjold, 

beskyttelsesbriller eller sikkerhedsbriller. Brug 

efter behov høreværn, handsker og arbejds

-

forklæde, som er i stand til at stoppe mindre 

skarpe dele eller fragmenter fra arbejdsemnet.

 

Øjenbeskyttelsen skal kunne stoppe flyvende 

dele, der fremkommer fra forskellige operatio-

ner. Støvmasken eller respiratoren skal kunne 

filtrere partikler, som frembringes under arbejdet. 

Længere tids udsættelse for højintensiv støj kan 

medføre tab af hørelsen.

22. 

Hold omkringstående personer på sikker 

afstand af arbejdsområdet. Alle, der kommer 

ind i arbejdsområdet, skal bære personligt 

beskyttelsesudstyr.

 Fragmenter af arbejdsem

-

net eller fra brækket tilbehør kan blive slynget 

ud og forårsage personskade uden for selve 

arbejdsområdet.

23. 

Læg aldrig maskinen fra dig, før tilbehøret er 

standset helt.

 Det roterende tilbehør kan gribe fat 

i overfladen og trække maskinen ud af din kontrol.

24. 

Lad ikke maskinen køre, mens du bærer den 

ved siden.

 Utilsigtet kontakt med tilbehøret kan 

klemme det fast i tøjet, hvorved tilbehøret kan 

blive trukket ind mod kroppen.

25. 

Brug ikke maskinen i nærheden af brændbare 

materialer.

 Gnister kan antænde disse materialer.

26. 

Brug ikke tilbehør, der kræver flydende køle

-

midler.

 Brug af vand eller andre flydende kølemid

-

ler kan medføre dødbringende elektrisk stød eller 

stød.

27. 

Sørg altid for, at maskinen er slukket og taget 

ud af stikkontakten, før du udfører nogen form 

for arbejde på maskinen.

28. 

Hvis arbejdspladsen er meget varm og fugtig, 

eller hvis den er kraftigt forurenet af ledende 

støv, skal du bruge en kortslutningsafbryder 

(30 mA) for at beskytte operatøren.

29. 

Sørg altid for, at du har et godt fodfæste. Vær 

sikker på, at der ikke befinder sig nogen under 

dig, når maskinen anvendes på højtliggende 

steder.

30. 

Før du påbegynder brugen, skal du sikre dig, 

at der ikke er nogen skjulte forsyningslednin

-

ger såsom elledninger, gas- og vandrør under 

arbejdsfladen.

 Hvis du skærer i eller beskadiger 

forsyningsledningerne, kan det medføre elektrisk 

stød, gasudslip, tingskade eller andre ulykker.

GEM DISSE FORSKRIFTER.

ADVARSEL:

 

LAD IKKE bekvemmelighed eller 

kendskab til produktet (opnået gennem gentagen 

brug) forhindre, at sikkerhedsforskrifterne for 

produktet nøje overholdes. MISBRUG eller for

-

sømmelse af at følge de i denne brugsvejledning 

givne sikkerhedsforskrifter kan medføre alvorlig 

personskade.

FUNKTIONSBESKRIVELSE

FORSIGTIG:

 

Kontrollér altid, at maskinen 

er slået fra, og at netstikket er trukket ud, før der 

udføres justeringer, eller funktioner kontrolleres 

på maskinen.

Afbryderbetjening

FORSIGTIG:

 

Kontroller altid, at der er 

slukket for maskinen, før maskinen sættes i 

stikkontakten.

For at starte maskinen trykkes glidekontakten mod “I 

(TIL)”-stillingen.

 

For at stoppe maskinen skubbes glidekontakten mod “O 

(FRA)”-stillingen.

► 

Fig.1:

    

1.

 Glidekontakt

Indstilling af omløbsslagintensiteten

Omløbsslagintensiteten kan justeres. Hvis du vil ændre 

omløbsslagintensiteten, skal du dreje drejeknappen 

mellem 1 og 5. Jo højere tallet er, desto højere er 

omløbsslagintensiteten. Forindstil drejeknappen på det 

tal, der er egnet til arbejdsemnet.

► 

Fig.2:

    

1.

 Drejeknap

BEMÆRK:

 Drejeknappen kan ikke drejes direkte fra 

1 til 5 eller fra 5 til 1. Brug af magt på drejeknappen 

kan beskadige maskinen. Når drejeknappens ind

-

stilling ændres, skal du altid dreje drejeknappen via 

hvert mellemliggende tal.

SAMLING

FORSIGTIG:

 

Sørg altid for, at maskinen er 

slukket og taget ud af forbindelse, inden der udfø

-

res nogen form for arbejde på maskinen.

Montering eller afmontering af 

anvendelsesværktøj

Ekstraudstyr

ADVARSEL:

 

Monter ikke anvendelsesværktøjet 

omvendt.

 Hvis anvendelsesværktøjet monteres omvendt, kan 

det beskadige maskinen og medføre alvorlig personskade.

ADVARSEL:

 

Monter anvendelsesværktøjet 

i den rigtige retning i overensstemmelse med 

arbejdet. Anvendelsesværktøjet kan monteres i 

en vinkel for hver 30 grader.

ADVARSEL:

 

Monter altid et anvendelsesværktøj, så 

fremspringene på maskinens flange passer ind i hullerne 

på anvendelsesværktøjet.

 Hvis du ikke gør dette, kan anven-

delsesværktøjet blive slynget af og forårsage personskade.

ADVARSEL:

 

Sørg for at skrue monteringsbol-

ten på anvendelsesværktøjet godt fast ved monte

-

ring af anvendelsesværktøjet.

Содержание M9800KX4

Страница 1: ...unktions Werkzeug BETRIEBSANLEITUNG 13 IT Utensile multifunzione ISTRUZIONI PER L USO 18 NL Multitool GEBRUIKSAANWIJZING 23 ES Multitool MANUAL DE INSTRUCCIONES 28 PT Multicortadora Oscilante MANUAL D...

Страница 2: ...1 Fig 1 1 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 3 Fig 4 1 2 3 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2...

Страница 3: ...1 2 3 4 9 6 10 7 8 5 Fig 9 Fig 10 3...

Страница 4: ...Sanding 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Cutting with plunge cut saw blade 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Cutting with segmental saw blade 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Scraping 81 dB A 89 dB A...

Страница 5: ...may lead to loss of control 4 Position the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory 5 Al...

Страница 6: ...tched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool slide th...

Страница 7: ...Fig 7 NOTE Using a test material sample to try is recom mendable to determine a correct orbital stroke rate suitable for your work NOTE Use a sanding paper with the same grit until sanding the whole w...

Страница 8: ...ner que sur un courant secteur monophas R alis avec une double isolation il peut de ce fait tre aliment par une prise sans mise la terre Bruit Mode de travail Niveau de pression sonore LpA Niveau de p...

Страница 9: ...les instructions indiqu es ci dessous peut entra ner une lectrocu tion un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instructions pour r f rence ult rieure Le terme outi...

Страница 10: ...s si re ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules g n r es pendant l ex cution du travail Une exposition prolong e un bruit d intensit lev e peut entra ner une perte auditive 22 Ne lai...

Страница 11: ...e les par ties saillantes du flasque de l outil s ins rent dans les orifices de l accessoire d application et maintenez le en place en serrant fermement le boulon avec la cl hexagonale Lorsque vous ut...

Страница 12: ...poussi res 2 Posez le collier de raccord sur l outil de sorte que ses parties saillantes p n trent dans les orifices de l outil pour le maintenir en place 3 Mettez l anneau de feutre l entretoise au b...

Страница 13: ...it Einphasen Wechselstrom betrieben werden Diese sind doppelt schutzisoliert und k nnen daher auch an Steckdosen ohne Erdleiter verwendet werden Ger usch Arbeits modus Schall druckpe gel LpA Schalllei...

Страница 14: ...hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen f hren Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen f r sp tere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in d...

Страница 15: ...sein den bei verschiedenen Arbeiten anfallen den Flugstaub abzuwehren Die Staubmaske oder Atemschutzmaske muss in der Lage sein durch die Arbeit erzeugte Partikel herauszufil tern Lang anhaltende L r...

Страница 16: ...eit Das Anwendungswerkzeug kann in Positionen mon tiert werden die jeweils um 30 Grad versetzt sind WARNUNG Montieren Sie das Anwendungswerkzeug immer so dass die Vorspr nge des Werkzeugflansches in d...

Страница 17: ...kzeug schleifen Hei e Sp ne k nnen Staub in dem Saugger t entz nden und einen Brand verursachen Um sauberer zu arbeiten montieren Sie einen Staubabsaugaufsatz am Werkzeug Schlie en Sie den Schlauch de...

Страница 18: ...doppio isolamento per cui pu essere utilizzato con prese elettriche sprovviste di messa a terra Rumore Modalit operativa Livello di pressione sonora LpA Livello di potenza sonora LWA Incer tezza K Sta...

Страница 19: ...uzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettr...

Страница 20: ...lvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate durante l operazione L esposizione prolungata al rumore ad alta intensit potrebbe causare la per dita dell udito 22 Ten...

Страница 21: ...di AVVERTIMENTO Installare sempre l utensile applicativo in modo che le sporgenze della flangia dell utensile entrino nei fori dell utensile applica tivo La mancata osservanza di questa indicazione po...

Страница 22: ...esto uten sile Le polveri incandescenti potrebbero incendiare le polveri nell aspirapolvere il che potrebbe causare un incendio Quando si desidera eseguire operazioni di taglio pi pulite installare l...

Страница 23: ...soleerd en kan derhalve ook op een niet geaard stop contact worden aangesloten Geluidsniveau Toe passing Geluids drukni veau LpA Geluids vermo genniveau LWA Onzeker heid K Toepas selijke norm Schuren...

Страница 24: ...aandachtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te...

Страница 25: ...asker of ademhalingsapparaat moet alle vrijkomende deeltjes uit de lucht die u inademt te filteren Langdurige blootstelling aan hard lawaai kan uw gehoor aantasten 22 Houd omstanders op veilige afstan...

Страница 26: ...rzaken WAARSCHUWING Monteer het werktuig in de juiste richting die het best voldoet voor uw werkzaamheden Het werktuig kan worden gemonteerd in enkele standen met 30 graden er tussen WAARSCHUWING Mont...

Страница 27: ...werkstuk slijpt met dit gereedschap Heet stof kan het stof in de stofzuiger ontsteken en brand veroorzaken Wanneer u tijdens gebruik het stof wilt afzuigen brengt u het stofzuigaansluitstuk aan op he...

Страница 28: ...e doble aislamiento y puede por lo tanto utilizarse tambi n en tomas de corriente sin conductor de tierra Ruido Modo tarea Nivel de presi n sonora LpA Nivel de potencia sonora LWA Error K Est ndar apl...

Страница 29: ...nstrucciones indicadas abajo podr resultar en una descarga el ctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El t rmino herramienta el ctr...

Страница 30: ...s diferentes opera ciones La mascarilla contra el polvo o respirador deber ser capaz de filtrar las part culas genera das en su operaci n La exposici n prolongada a ruido de alta intensidad podr ocasi...

Страница 31: ...alaci n de la herramienta de trabajo firmemente Ponga una herramienta de trabajo accesorio opcional en la brida de la herramienta de forma que las protu berancias de la brida de la herramienta encajen...

Страница 32: ...erramienta 1 Instale la junta la boquilla de recogida de polvo y el accesorio para recogida de polvo 2 Instale la banda para boquilla en la herramienta de forma que sus protuberancias encajen en los a...

Страница 33: ...monof sica Tem um sistema de isolamento duplo e pode por isso utilizar tomadas sem liga o terra Ru do Modo de funciona mento N vel de press o ac stica LpA N vel de pot ncia ac stica LWA Variabili dad...

Страница 34: ...das corrente el trica com cabo ou s ferramentas el tricas operadas por meio de bateria sem cabo Avisos de seguran a para a multicortadora oscilante 1 Esta ferramenta el trica serve para serrar cortar...

Страница 35: ...u vestu rio puxando o acess rio para o seu corpo 25 N o opere a ferramenta el trica pr ximo de materiais inflam veis As fa scas podem incen diar esses materiais 26 N o use acess rios que precisem de r...

Страница 36: ...ferramenta de aplica o 3 Sali ncias da flange da ferramenta Fig 4 1 Perno de instala o da ferramenta de aplica o 2 Chave sextavada 3 Apertar Quando usar ferramentas de aplica o com um tipo diferente d...

Страница 37: ...37 mm 10 Patim com marca o OIS OBSERVA O Quando se utiliza o patim com a marca o STARLOCK certifique se de que instala o espa ador entre o acess rio para poeira e o anel de feltro MANUTEN O PRECAU O...

Страница 38: ...ing 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Sk ring med indstiks savklinge 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Sk ring med seg ment sav klinge 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Afskrab ning 81 dB A 89 dB A 3 d...

Страница 39: ...dning kan g re maskinens ikke isolerede metal dele str mf rende hvorved operat ren kan f elektrisk st d 3 Anvend skruetvinger eller en anden praktisk m de til at fastg re og underst tte arbejdsem net...

Страница 40: ...syningsledningerne kan det medf re elektrisk st d gasudslip tingskade eller andre ulykker GEM DISSE FORSKRIFTER ADVARSEL LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til produktet opn et gennem gentagen bru...

Страница 41: ...ad s anvendelses v rkt jets bev gelse ikke bliver langsommere Fig 6 BEM RK Tvang eller overdrevent tryk p maskinen kan reducere effektiviteten BEM RK Det anbefales inden der sk res at forindstille oml...

Страница 42: ...fortynder alkohol og lignende Det kan medf re misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og P LIDELIGHED m reparation vedligeholdelse eller justering kun udf res af et...

Страница 43: ...0 15 000 22 000 min 1 1 6 3 2 283 mm 1 2 1 3 kg II EPTA 01 2014 LpA LWA K 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN...

Страница 44: ...44 K ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 2 4 ah 8 0 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 4 0 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 9 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 A 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 45: ...45 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 m 29 30...

Страница 46: ...46 I O 1 1 1 5 2 1 1 5 5 1 30 3 1 2 3 4 1 2 3 5 1 2 3 4...

Страница 47: ...47 6 3 5 7 8 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 47 mm 7 STARLOCK 8 9 37 mm 10 OIS STARLOCK Makita Makita 10...

Страница 48: ...ara lama 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Dalma tes tere b a ile kesme 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Segmental testere b a ile kesme 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Raspalama 81 dB A 89 dB A 3 d...

Страница 49: ...desteklemek sabit durmamas na ve kontrol kaybetmenize neden olabilir 4 Kabloyu d nen aksesuardan uzakta tutun Kontrol kaybederseniz kablo kesilebilir veya dolanabilir ve eliniz veya kolunuz d nen akse...

Страница 50: ...YANLI KULLANIM veya bu kullanma k lavuzunda belirtilen emniyet kurallar na uymama ciddi yara lanmaya neden olabilir LEVSEL N TEL KLER D KKAT Alet zerinde ayarlama ya da i leyi kontrol yapmadan nce al...

Страница 51: ...yan bir z mpara ka d n kullanmay n Z mpara ka d n i par as n n zerine uygulay n ek 7 NOT al t n z i e uygun do ru bir orbital darbe h z belirlemek i in bir test materyali numunesi kulla narak deneme y...

Страница 52: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885697A991 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20181129...

Отзывы: