background image

6 ENGLISH

ASSEMBLY

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and unplugged before carrying out 

any work on the tool.

Installing side grip (handle)

Optional accessory for M9506 in some countries

CAUTION:

 

Always be sure that the side grip is 

installed securely before operation.

Screw the side grip securely on the position of the tool 

as shown in the figure.

Installing or removing wheel guard 

(For depressed center wheel)

WARNING:

 

When using a depressed center 

wheel, the wheel guard must be fitted on the tool 

so that the closed side of the guard always points 

toward the operator.

Mount the wheel guard with the protrusions on the 

wheel guard band aligned with the notches on the bear-

ing box. Then rotate the wheel guard to such an angle 

that it can protect the operator according to work. Be 

sure to tighten the screw securely.

To remove wheel guard, follow the installation proce-

dure in reverse.

1

2

►    

1.

 Wheel guard 

2.

 Bearing box 

3.

 Screw

Installing or removing depressed 

center wheel

Optional accessory

WARNING:

 

When using a depressed center 

wheel, the wheel guard must be fitted on the tool 

so that the closed side of the guard always points 

toward the operator.

CAUTION:

 

Make sure that the mounting part 

of the inner flange fits into the inner diameter of 

the depressed center wheel perfectly.

 Mounting 

the inner flange on the wrong side may result in the 

dangerous vibration.

Mount the inner flange onto the spindle. Make sure to fit 

the straight part of the inner flange onto the straight part 

at the bottom of the spindle. Fit the depressed center 

wheel on the inner flange and screw the lock nut onto 

the spindle.

In case of mounting a depressed center wheel thinner 

than 4 mm (5/32″), place the lock nut so that the protru

-

sion on the lock nut faces outside. Otherwise, place it 

so that the protrusion on it fits into the inner diameter of 

the wheel.

1

2

4

3

►    

1.

 Lock nut 

2.

 Depressed center wheel 

3.

 Inner 

flange 

4.

 Mounting part

To tighten the lock nut, press the shaft lock firmly so 

that the spindle cannot revolve, then use the lock nut 

wrench and securely tighten clockwise.

1

2

►    

1.

 Lock nut wrench 

2.

 Shaft lock

To remove the wheel, follow the installation procedure 

in reverse.

Содержание M9508

Страница 1: ...CTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora Angular M9506 M9507 M9508 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Страница 2: ... tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor us...

Страница 3: ...esulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord Table 1 Minimum gage for cord Ampere Rating Volts Total length of cord in feet 120V 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft 220V 240V 50 ft 100 ft 200 ft 300 ft More Than Not More Than AWG 0 6 1...

Страница 4: ...s given below 1 Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reac tions or kickback forces if proper precautions are taken 2 Never place your hand near the rotating acces sory Accessory may kickb...

Страница 5: ...h product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts amperes hertz alternating current rated speed Class II Construction revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPT...

Страница 6: ...eel Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator CAUTION Make sure that the mounting part of the inner flange fits into the inner diameter of the depressed center wheel perfectly Mounting the inner flange on the wrong side may result in the dangerous vibration Mount t...

Страница 7: ...ALWAYS hold the tool firmly with only one hand on housing Do not touch the metal part 15 With side grip optional accessory for M9506 in some countries ALWAYS hold the tool firmly with one hand on housing and the other on the side grip 15 MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline be...

Страница 8: ...NTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusion or lim itation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you ...

Страница 9: ...ttention est détournée Sécurité en matière d électricité 1 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modi fiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont ét...

Страница 10: ...tirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de remplacer un accessoire ou de ranger l ou til électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 4 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil éle...

Страница 11: ... excessive sur le tampon d appoint Si vous échappez l outil électrique ou un accessoire assurez vous de l absence de dommages ou installez un accessoire non endommagé Après avoir vérifié et installé un accessoire assurez vous que personne y compris vous même ne se trouve dans la trajectoire de l accessoire en rotation et faites tourner l outil électrique à vide et à vitesse maximale pendant une mi...

Страница 12: ...de contrôle Consignes de sécurité spécifiques aux travaux de meulage 1 Utilisez uniquement des meules du type recommandé pour votre outil électrique et les protecteurs spécifiquement conçus pour la meule sélectionnée Les meules pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu ne peuvent être adéquatement protégées et sont dangereuses 2 La surface de meulage des meules à moyeu déporté doit être...

Страница 13: ... Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indiqués ci dessous volts ampères hertz courant alternatif vitesse nominale construction catégorie II tours ou alternances par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Blocage de l arbre Appuyez sur le blocage de l arbre pour e...

Страница 14: ... protecteur de meule suivez la procédure d installation en sens inverse 1 2 3 1 Protecteur de meule 2 Boîtier d engrenage 3 Vis Pose ou retrait de la meule à moyeu déporté Accessoire en option MISE EN GARDE Si vous utilisez une meule à moyeu déporté le protecteur de meule doit être placé sur l outil de sorte que la partie de la meule recou verte par le protecteur soit du côté de l utilisateur ATTE...

Страница 15: ...ION Ne mettez jamais l outil en marche alors qu il se trouve en contact avec la pièce à travailler pour éviter de vous blesser ATTENTION Portez toujours des lunettes de sécurité ou un écran facial pendant l utilisation ATTENTION Après l utilisation mettez tou jours l outil hors tension et attendez l arrêt com plet de la meule avant de déposer l outil ATTENTION Tenez TOUJOURS l outil ferme ment en ...

Страница 16: ...rera ou remplacera à son gré l outil gratuitement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou non adéquate ment entretenu l outil a subi des modifications MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU ...

Страница 17: ...der fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora c...

Страница 18: ...éctrica que no pueda ser contro lada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 3 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guar dar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta elé...

Страница 19: ...haya grietas ni astillas o la almohadilla de soporte para revisar que no haya roturas rasgaduras o un desgaste excesivo Si la herramienta eléctrica o algún accesorio llegan a caerse inspeccione que no haya daños o instale un accesorio que no esté dañado Después de inspeccionar e instalar un acceso rio colóquense usted y las personas alrededor lejos del plano del accesorio giratorio y haga funciona...

Страница 20: ...ena de sierra un disco para labrar madera ni un disco de la sierra dentado Dichos discos ocasionan con frecuencia un retroceso brusco y la pérdida de control Advertencias de seguridad específicas para la ope ración de esmerilado 1 Use solamente los tipos de ruedas recomenda dos para su herramienta eléctrica y el protector diseñado específicamente para la rueda selec cionada Las ruedas para las que...

Страница 21: ... o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto El MAL USO o el no seguir las normas de seguri dad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar lesiones personales graves Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta volts o voltios amperes hertz cor...

Страница 22: ...a rueda hasta un ángulo en el que pueda proteger al operador durante su trabajo Asegúrese de apretar bien el tornillo Para extraer el protector de la rueda siga el procedi miento de instalación en orden inverso 1 2 3 1 Protector de la rueda 2 Caja de cojinetes 3 Tornillo Instalación o extracción de una rueda de centro hundido Accesorio opcional ADVERTENCIA Cuando se utilice una rueda de centro hun...

Страница 23: ...cuando se utilizan en una esmeriladora con frecuencia oca sionan retrocesos bruscos y pérdida de control provo cando a su vez lesiones personales PRECAUCIÓN Nunca encienda la herra mienta cuando ésta esté en contacto con la pieza de trabajo esto podría ocasionar lesiones al operador PRECAUCIÓN Use siempre gafas de seguri dad o careta durante la operación PRECAUCIÓN Después de la operación apague s...

Страница 24: ...LETA con el envío prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Отзывы: