![Makita LS0815F Скачать руководство пользователя страница 56](http://html.mh-extra.com/html/makita/ls0815f/ls0815f_instruction-manual_232281056.webp)
56
БЕЛЕЖКА
:
•
Когато
завъртате
въртящата
се
основа
не
забравяйте
да
повдигнете
докрай
дръжката
нагоре
.
Регулиране
на
ъгъла
на
рязане
Фиг
.12
За
да
регулирате
ъгъла
на
рязане
под
наклон
,
разхлабете
лоста
в
задната
страна
на
инструмента
обратно
на
часовника
.
Отключете
рамото
като
изтласкате
дръжката
силно
по
посоката
,
в
която
желаете
да
наклоните
режещия
диск
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
•
Лостът
може
да
бъде
регулиран
на
различни
ъгли
,
посредством
развиване
на
винта
задържащ
лоста
и
фиксиране
на
лоста
под
желания
ъгъл
.
Фиг
.13
Наклонете
режещия
диск
докато
стрелката
покаже
желания
ъгъл
на
скалата
за
ъгъл
на
рязане
под
наклон
.
След
това
затегнете
здраво
болта
,
за
да
фиксирате
основната
плоча
.
Фиг
.14
За
да
наклоните
режещия
диск
надясно
5
゚
или
наляво
48
゚
:
регулирайте
режещия
диск
до
0
゚
надясно
5
゚
,
или
45
゚
наляво
48
゚
.
След
това
леко
наклонете
режещия
диск
в
противоположна
посока
.
Натиснете
бутона
за
освобождаване
и
наклонете
режещия
диск
в
желаното
положение
.
Затегнете
лоста
,
за
да
фиксирате
рамото
.
ВНИМАНИЕ
:
•
След
като
промените
ъгъла
на
рязане
под
наклон
,
винаги
фиксирайте
рамото
като
здраво
затегнете
лоста
по
часовника
.
БЕЛЕЖКА
:
•
Когато
накланяте
режещия
диск
се
уверете
,
че
ръкохватката
е
повдигната
докрай
.
•
Когато
променяте
ъглите
на
рязане
под
наклон
не
забравяйте
да
регулирате
правилно
положението
на
пластините
за
надрез
,
както
е
обяснено
в
раздела
“
Позициониране
на
пластините
за
надрез
”.
Регулиране
заключването
на
плъзгача
Фиг
.15
За
да
заключите
пръта
на
плъзгача
,
завъртете
застопоряващия
винт
по
часовника
.
Включване
За
държави
от
Европа
Фиг
.16
За
предотвратяване
случайното
натискане
на
спусъка
на
превключвателя
е
осигурен
бутон
за
деблокиране
.
За
включване
на
инструмента
,
натиснете
лоста
наляво
,
натиснете
бутона
за
деблокиране
и
натиснете
пусковия
прекъсвач
.
За
спиране
отпуснете
пусковия
прекъсвач
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Преди
да
включите
инструмента
в
контакта
,
винаги
проверявайте
дали
пусковият
прекъсвач
работи
нормално
и
се
връща
в
положение
“OFF” (
Изкл
.)
при
отпускането
му
.
Не
натискайте
силно
пусковия
прекъсвач
,
без
да
е
натиснат
бутона
за
отключване
.
Това
може
да
доведе
до
повреждане
на
прекъсвача
.
Работа
с
инструмент
с
прекъсвач
,
който
не
функционира
правилно
,
може
да
доведе
до
загуба
на
контрол
и
сериозно
нараняване
.
В
пусковия
прекъсвач
е
предвиден
отвор
за
поставяне
на
катинар
за
заключване
на
инструмента
.
За
всички
други
не
европейски
държави
Фиг
.17
За
предотвратяване
случайното
натискане
на
спусъка
на
превключвателя
е
осигурен
бутон
за
деблокиране
.
За
включване
на
инструмента
,
натиснете
бутона
за
деблокиране
и
натиснете
пусковия
прекъсвач
.
За
спиране
отпуснете
пусковия
прекъсвач
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Преди
да
включите
инструмента
в
контакта
,
винаги
проверявайте
дали
пусковият
прекъсвач
работи
нормално
и
се
връща
в
положение
“OFF” (
Изкл
.)
при
отпускането
му
.
Не
натискайте
силно
пусковия
прекъсвач
,
без
да
е
натиснат
бутона
за
отключване
.
Това
може
да
доведе
до
повреждане
на
прекъсвача
.
Работа
с
инструмент
с
прекъсвач
,
който
не
функционира
правилно
,
може
да
доведе
до
загуба
на
контрол
и
сериозно
нараняване
.
В
пусковия
прекъсвач
е
предвиден
отвор
за
поставяне
на
катинар
за
заключване
на
инструмента
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Не
използвайте
заключване
със
скоба
или
кабел
,
по
-
тънки
от
6.35
мм
в
диаметър
.
По
-
тънката
скоба
или
кабел
може
да
не
блокират
правилно
инструмента
в
изключено
положение
и
неволното
му
задействане
да
доведе
до
сериозно
нараняване
.
•
НИКОГА
не
използвайте
инструмент
без
изправно
функциониращ
пусков
прекъсвач
.
Всеки
инструмент
с
неизправен
прекъсвач
е
ИЗКЛЮЧИТЕЛНО
ОПАСЕН
и
трябва
да
се
ремонтира
преди
по
-
нататъшна
употреба
,
в
противен
случай
може
да
възникне
сериозно
нараняване
.
•
За
вашата
безопасност
,
инструментът
е
оборудван
с
блокиращ
бутон
,
предотвратяващ