background image

23 

Servicio de mantenimiento 

28. 

Haga que una persona calificada repare la 
herramienta utilizando sólo piezas de repuesto 
idénticas.

 Esto asegura que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica. 

29. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 
cambio de accesorios. 

30. 

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 
aceite o grasa. 

USB106-2 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
PARA EL CORTASETOS 

1. 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas 
de la pieza cortadora. No despeje el material 
cortado ni sostenga material para cortarlo 
cuando las cuchillas estén activas. Asegúrese 
de que el interruptor esté apagado al despejar 
material que se haya atascado. Los discos 
siguen girando por inercia después de apagar 
la herramienta. 

 Un momento de descuido 

mientras se opera el cortasetos puede resultar en 
graves lesiones personales. 

2. 

 Cargue el cortasetos por el mango sin que la 
pieza cortadora esté activa. 

 El manejo 

adecuado del cortasetos reducirá el riesgo de 
lesiones personales ocasionados por las cuchillas. 

3. 

Sujete la herramienta motorizada sólo a través 
de las superficies de empuñadura recubiertas 
con aislamiento, ya que puede que haya 
contacto de la cuchilla con cableado oculto. 

 Si 

las piezas cortadoras hacen contacto con un cable 
con corriente, las piezas metálicas expuestas de la 
herramienta eléctrica se cargarán también de 
corriente y el operario puede recibir una descarga. 

4. 

PELIGRO - Mantenga las manos alejadas de 
los disco. 

 El contacto con el disco puede que 

resulte en graves lesiones personales. 

5. 

No use las tijeras inalámbricas mientras llueva o 
en entornos mojados o con mucha humedad. El 
motor eléctrico no es a prueba de agua. 

6.  Los usuarios primerizos deberán contar con un 

usuario experimentado que les enseñe cómo usar 
la herramienta. 

7. 

Las tijeras inalámbricas no deben ser usadas por 
niños ni jóvenes menores de 18 años. Puede que 
se haga una excepción para personas mayores de 
16 años que estén bajo la restricta supervisión de 
un experto que los esté entrenando. 

8. 

Opere las tijeras inalámbricas sólo si se encuentra 
en buena condición física. Si siente cansancio, su 
atención se verá afectada. Tengo especial 
atención al final de la jornada laboral. Realice todo 
el trabajo tranquila y cuidadosamente. El usuario 

es responsable de todos los daños a terceros. 

9. 

Nunca use las tijeras inalámbricas bajo los efectos 
de alcohol, drogas o medicamentos. 

10.  Los guantes de piel gruesa forman parte del equipo 

básico para el uso de las tijeras inalámbricas y 
deberán siempre usarse. También use calzado 
resistente con suelas antiderrapantes. 

11.  Antes de iniciar el trabajo, compruebe que el 

cortasetos se encuentra en buenas condiciones y 
sea seguro de usar. Asegúrese que las piezas 
protectoras estén bien colocadas. Las tijeras 
inalámbricas no deberán usarse salvo que se 
encuentren totalmente armadas. 

12. Asegúrese de pisar suelo firme antes de 

comenzar la operación. 

13.  Sujete la herramienta con firmeza al usarla. 
14. 

No opere la herramienta al vacío 
innecesariamente. 

15.  Apague el motor de inmediato y quite el cartucho 

de la batería si la pieza cortadora llega a hacer 
contacto con algún cerco u otro objeto rígido. 
Revise si hay daños en la pieza cortadora y lleve a 
reparación de inmediato de ser así. 

16.  Antes de revisar la pieza cortadora, arreglar fallos o 

despejar material que se haya atascado, apague 
siempre el equipo y quite el cartucho de la batería. 

17.  Apague las tijeras inalámbricas y retire el cartucho 

de la batería antes de realizar cualquier operación 
de mantenimiento en el equipo. 

18.  Al mover el cortasetos a otra ubicación, incluyendo 

durante su operación, retire siempre el cartucho de 
la batería y coloque la cubierta de las cuchillas 
sobre éstas. Nunca cargue ni transporte las tijeras 
inalámbricas mientras esté la cuchilla activa. 
Nunca tome la pieza cortadora con las manos. 

19.  Limpie el cortasetos, especialmente la cuchilla 

tras el uso, y antes de almacenar la herramienta 
por extensos periodos. Lubrique ligeramente la 
pieza cortadora y coloque la cubierta. La cubierta 
incluida con el equipo permite que pueda colgarse 
sobre la pared, ofreciendo una forma práctica y 
seguro de almacenar el cortasetos. 

20.  Almacene las tijeras inalámbricas con la cubierta 

colocada en un lugar seco. Mantenga la 
herramienta fuera del alcance de los niños. Nunca 
almacene las tijeras inalámbricas en la intemperie. 

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES. 

 

ADVERTENCIA: 

NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el 
producto (a base de utilizarlo repetidamente) 
sustituya la estricta observancia de las normas de 

Содержание HU02

Страница 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hedge Trimmer Taille haie sans fil Cortasetos Inal mbri...

Страница 2: ...tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep c...

Страница 3: ...e 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another...

Страница 4: ...e cover on in a dry room Keep it out of reach of children Never store the trimmer outdoors SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use repla...

Страница 5: ...it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the...

Страница 6: ...1 Status This indicates the appropriate time to replace the battery cartridge when the battery power becomes low This function works when the battery power is almost used up At this time tool stops i...

Страница 7: ...dendron from the base toward the top for a nice appearance and good job Installing or removing chip receiver optional accessory CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged befor...

Страница 8: ...sult Blade maintenance Smear the blade before and once per hour during operation using machine oil or the like NOTE Before smearing the blade remove the chip receiver After operation remove dust from...

Страница 9: ...avoid contact with blades 012490 Adjust the hole positions by turning the gear as illustrated 1 012454 1 012455 Apply some grease provided with the new shear blades as illustrated 1 2 3 012482 Put th...

Страница 10: ...ly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble...

Страница 11: ...est d tourn e S curit en mati re d lectricit 4 Les fiches d outil lectrique sont con ues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N ut...

Страница 12: ...outil lectrique avant d effectuer tout r glage de changer un accessoire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique...

Страница 13: ...le taille haie seulement si vous tes en bonne forme physique Si vous tes fatigu vous serez moins attentif Soyez tout particuli rement prudent apr s une journ e de travail Manipulez d licatement et so...

Страница 14: ...on si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de br lures voire d explosion 4 Si l lectrolyte p n tre dans vos yeux rincez les l eau claire et consultez imm...

Страница 15: ...matiquement l alimentation du moteur pour augmenter la dur e de vie de la batterie L outil s arr te automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situatio...

Страница 16: ...TION ATTENTION Prenez soin de ne pas heurter accidentellement une cl ture de m tal ou d autres objets durs avec l outil La lame se briserait et risquerait de provoquer des blessures graves Il est extr...

Страница 17: ...s NOTE Lorsque vous remplacez le capteur de d bris portez toujours des gants pour vous assurer que vos mains et votre visage ne sont pas directement en contact avec la lame Autrement il y a risque de...

Страница 18: ...E Retirez le capteur de d bris avant de graisser la lame Apr s l utilisation enlevez la salet des deux c t s de la lame l aide d une brosse m tallique essuyez avec un linge puis appliquez suffisamment...

Страница 19: ...de la graisse fournie avec les nouvelles lames de cisaillement comme illustr 1 2 3 012482 Replacez l ponge retir e dans la position d origine Assurez vous que les manchons des nouvelles lames de cisa...

Страница 20: ...t avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de d faut de fabrication et de vice de mat riau pour une p riode d UN AN partir de la date de son achat initial Si un probl me quelconque...

Страница 21: ...pueden hacer perder el control Seguridad el ctrica 4 Las clavijas de conexi n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de cone...

Страница 22: ...es cambiar accesorios o guardar las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta el ctrica...

Страница 23: ...ornada laboral Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosamente El usuario es responsable de todos los da os a terceros 9 Nunca use las tijeras inal mbricas bajo los efectos de alcohol drogas o medi...

Страница 24: ...eso deje de operar de inmediato Podr a correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosi n 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enju guelos bien con agua lim...

Страница 25: ...er a Este sistema corta en forma autom tica el suministro de energ a al motor para prolongar la vida til de la bater a La herramienta se detendr autom ticamente durante el funcionamiento si la herrami...

Страница 26: ...la carga de la bater a est pr cticamente agotada La herramienta se detiene autom ticamente Desactivaci n autom tica debido a sobrecarga Acci n a tomar Recargue el cartucho de bater a tan pronto sea p...

Страница 27: ...je o rodendro desde la base hacia arriba para conseguir una buena apariencia y acabado Instalaci n o desmontaje del recolector de residuos accesorio opcional PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la her...

Страница 28: ...l eliminar el polvo con un pa o seco o sumergido en agua con jab n PRECAUCI N Nunca use gasolina bencina diluyente t ner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramient...

Страница 29: ...ci n de las cuchillas de cizalla 1 012450 Retire la cubierta de la cuchilla de las cuchillas de cizalla viejas y col quelas en las nuevas para evitar el contacto con las cuchillas 012490 Ajuste las po...

Страница 30: ...paraciones y cualquier otro servicio de mantenimiento debe realizarse por centros de servicio autorizados de Makita usando siempre piezas de repuesto de Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCI N Estos a...

Страница 31: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Страница 32: ...32 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885092A945 HU02 1...

Отзывы: