background image

16 ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio

-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

1

2

3

►    

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra

-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan-

tera del cartucho.

Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslice en su lugar. Inserte por completo hasta que 

se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el 

indicador rojo del lado superior del botón, esto indica 

que no ha quedado fijo por completo.

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que 

el indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría 

accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 

suelo causando una lesión a usted o alguien a su 

alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de 

batería a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al 

interior fácilmente, se debe a que no está siendo 

insertado correctamente.

Indicación de la capacidad restante 

de la batería

Oprima el botón de verificación en el cartucho de la 

batería para que indique la capacidad restante de la 

batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu

-

nos segundos.

1

2

►    

1.

 Luces indicadoras 

2.

 Botón de verificación

Luces indicadoras

Capacidad 

restante

Iluminadas

Apagadas

Parpadeando

75% a 100%

50% a 75%

25% a 50%

0% a 25%

Cargar la 

batería.

La batería 

pudo haber 

funcionado 

mal.

NOTA:

 Dependiendo de las condiciones de uso y 

la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir 

ligeramente de la capacidad real.

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro-

tección de la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones:

Содержание GFD01Z

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Atornillador Taladro Inal mbrico GFD01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...uture reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Clutter...

Страница 3: ...the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power to...

Страница 4: ...ut contacting the workpiece resulting in personal injury 3 Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure Bits can bend causing breakage or loss of control resulti...

Страница 5: ...aining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a f...

Страница 6: ...rheat protection When the tool is overheated the tool stops automati cally and the lamp blinks In this situation let the tool battery cool before turning the tool on again Overdischarge protection Whe...

Страница 7: ...lever fully to the correct position If you operate the tool with the speed change lever positioned halfway between the 1 side and 2 side the tool may be damaged CAUTION Do not use the speed change lev...

Страница 8: ...w speed When the lever displays 1 the torque level in low speed can be set When the lever displays 2 the torque level in high speed can be set When you change the speed with the speed change lever the...

Страница 9: ...Makita Authorized or Factory Service Centers to repair NOTE This function does not work if the acceleration does not reach the predetermined one when the tool is swung NOTE If the tool is forcibly st...

Страница 10: ...the load or stop the tool to avoid the tool damage Hold the tool firmly with one hand on the grip and the other hand on the handle to control the twisting action NOTICE Do not cover vents or it may c...

Страница 11: ...tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool i...

Страница 12: ...as con esta herramienta el ctrica El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuaci n podr a ocasionar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e...

Страница 13: ...a ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para l...

Страница 14: ...o de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de bater as salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para el taladro atorni...

Страница 15: ...inta adhesiva los contactos abiertos y empaque la bater a de manera que sta no pueda moverse dentro del paquete 11 Para deshacerse del cartucho de bater a s quelo de la herramienta y des chelo en un l...

Страница 16: ...pleto PRECAUCI N Introduzca siempre com pletamente el cartucho de bater a hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podr a accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una...

Страница 17: ...om ticamente si contin a jalando el gatillo interruptor alrededor de 6 minutos Freno el ctrico La herramienta est equipada con un freno el ctrico Si la herramienta falla constantemente en detenerse tr...

Страница 18: ...Operaci n de carga ligera Para cambiar la velocidad primero apague la herra mienta Presione la palanca de cambio de velocidad para desplegar 2 para velocidad alta o 1 para velo cidad baja Aseg rese de...

Страница 19: ...lanca muestra 1 se puede establecer el nivel de torsi n en baja velocidad Cuando la palanca muestra 2 se puede establecer el nivel de torsi n en alta velocidad Cuando usted cambia la velocidad con la...

Страница 20: ...la funci n electr nica la luz parpadear durante 3 segundos y luego se apagar En ese caso p ngase en contacto con un centro de servicio autorizado o de f brica Makita para que se lo repare NOTA Esta fu...

Страница 21: ...lmente la herramienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho ins r telo en una ranura de la carcasa de la herramienta de cualquiera de los lados y despu...

Страница 22: ...va sobre la herramienta no har que consiga taladrar m s r pido De hecho una presi n excesiva s lo lograr da ar la punta de la broca de taladro reducir el desempe o y acortar la vida til de la herramie...

Страница 23: ...t a no aplica para M xico Consulte la hoja de la garant a anexa para ver los t rminos m s vigentes de la garant a aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garant a anexa consul...

Страница 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Отзывы: