43
Ente competente:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
90431 Nürnberg, Germania
Numero di identificazione 0197
Con testina di taglio in nylon
Livello di potenza sonora misurato 89 dB (A)
Livello di potenza sonora garantito 90 dB (A)
29. 10. 2015
Yasushi Fukaya
Direttore
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgio
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA
GEB109-5
AVVERTENZA! Leggere attentamente tutte le
avvertenze di sicurezza e le istruzioni.
La mancata
osservanza delle istruzioni e delle avvertenze potrebbe
provocare scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi.
Conservare tutte le avvertenze e le
istruzioni per consultarle in futuro.
1.
Acquisire familiarità con i comandi e il corretto
utilizzo dell’apparecchio.
2.
Gli elementi di taglio continuano a ruotare dopo
lo spegnimento del motore.
3.
Non permettere l’uso della macchina a bambini o
persone che non hanno dimestichezza con le
presenti istruzioni.
4.
Interrompere l’uso dell’utensile se nelle vicinanze
sono presenti animali o persone, in particolare
bambini.
5.
Utilizzare l’utensile solo alla luce del giorno o in
presenza di un’adeguata illuminazione artificiale.
6.
Prima di utilizzare l’utensile e dopo qualsiasi urto,
controllare la presenza di segni di usura o danni
ed eventualmente provvedere agli interventi di
riparazione necessari.
7.
Prestare attenzione ai dispositivi per
l’accorciamento del filo di taglio, in quanto
possono causare infortuni. Dopo ogni estensione
del filo, l’utensile deve essere riportato nella
normale posizione operativa prima
dell’accensione.
8.
Non utilizzare elementi di taglio metallici.
9.
Questo prodotto non è destinato all’uso da parte
di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o con scarsa
esperienza e conoscenza del prodotto, a meno
che non siano sotto supervisione o non ricevano
istruzioni sull’uso della macchina da una persona
responsabile della loro sicurezza. I bambini
devono essere tenuti sotto controllo per evitare
che giochino con la macchina.
10.
Utilizzare l’utensile con la massima cura e
attenzione.
11.
L’utensile deve essere impiegato solo da persone
in buone condizioni fisiche. Eseguire il lavoro con
calma e attenzione. Adoperare il buonsenso e
tenere presente che l’operatore o l’utilizzatore è
responsabile di eventuali incidenti o pericoli che
possono riguardare altre persone o le loro
proprietà.
12.
Non utilizzare l’utensile se si è stanchi, ammalati
o si è sotto l’influenza di alcool o droghe.
13.
Spegnere immediatamente l’utensile se si
rilevano anomalie di funzionamento.
Uso previsto dell’utensile
1.
Utilizzare l’utensile adeguato. Il tagliabordi a
batteria è destinato esclusivamente al taglio di
erba ed erbacce leggere. Non deve essere
utilizzato per alcun altro scopo, ad esempio la
potatura di siepi, in quanto potrebbero verificarsi
infortuni.
Dispositivi di protezione personale (Fig. 1 e 2)
1.
Indossare un abbigliamento adeguato. Gli
indumenti che si indossano devono essere
funzionali e appropriati, ovvero aderenti ma senza
causare impedimento. Non indossare gioielli o
abiti che potrebbero impigliarsi nell’erba alta.
Indossare una protezione per tenere raccolti i
capelli lunghi.
2.
Durante l’uso dell’utensile, indossare sempre
calzature rinforzate con suola antiscivolo.
Consentono la protezione dagli infortuni e
garantiscono un buon equilibrio.
3.
Indossare gli occhiali di protezione.
Sicurezza elettrica e della batteria
1.
Evitare gli ambienti pericolosi. Non utilizzare
l’utensile in luoghi umidi o bagnati e non esporlo
alla pioggia. Le infiltrazioni d’acqua nell’utensile
aumentano il pericolo di scosse elettriche.
2.
Effettuare la ricarica esclusivamente con il
caricabatterie specificato dal produttore. Un
caricabatterie adatto per uno specifico tipo di
batteria potrebbe provocare un pericolo di
incendio se utilizzato con un’altra batteria.
3.
Utilizzare gli utensili elettrici solo con le batterie
specificate. L’uso di batterie diverse può far
sorgere il rischio di infortuni o incendi.
4.
Quando la batteria non è in uso, tenerla a
distanza da oggetti metallici quali graffette,
Содержание DUR366L
Страница 2: ...2 ...
Страница 3: ...3 3 012858 ...
Страница 4: ...4 ...
Страница 5: ...5 ...
Страница 6: ...6 13 015792 14 015392 ...
Страница 7: ...7 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 116: ...Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885501 994 www makita com ALA ...