background image

46

4. 

Hvis du har fået elektrolyt i øjnene, skal du straks 

skylle  den  ud  med  rent  vand  og  øjeblikkeligt 

søge lægehjælp. I modsat fald kan du risikere at 

miste synet.

5. 

Kortslut ikke akkuen:

(1) 

Rør ikke ved terminalerne med noget ledende 

materiale.

(2) 

Undgå  at  opbevare  akkuen  i  en  beholder 

sammen med andre genstande af metal, som 

for eksempel søm, mønter og lignende.

(3) 

Udsæt ikke akkuen for vand eller regn. 

Kortslutning  af  akkuen  kan  være  årsag  til  en 

kraftig  øgning  af  strømmen,  overophedning, 

mulige forbrændinger og endog maskinstop.

6. 

Opbevar  ikke  maskinen  og  akkuen  på  steder, 

hvor temperaturen kan nå op på eller overstige 

50 °C.

7. 

Afbrænd  ikke  akkuen,  selv  ikke  i  tilfælde  hvor 

den  er  voldsomt  beskadiget  eller  fuldstændig 

udtjent. Akkuen kan eksplodere, hvis du forsøger 

at brænde den.

8. 

Undgå at tabe eller støde akkuen.

9. 

Anvend ikke en beskadiget akku.

10. 

De indeholdte lithium-ion akkuer er underkastet 

lovgivningskravene for farlige artikler.

Angående  kommercielle  transporter  f.eks.  af 

tredjepart,  speditører,  skal  specielle  krav  om 

emballage og etikettering overholdes.

Angående  forberedelse  af  den  artikel,  der 

forsendes,  kræves  det,  at  en  ekspert  i  farligt 

materiale konsulteres. Overhold desuden også evt. 

mere detaljerede, nationale regulativer.

Tape eller tildæk åbne kontakter og anbring akkuen 

på  en  sådan  måde,  at  den  ikke  kan  bevæge  sig 

omkring i emballagen.

11. 

Følg de lokale regler angående bortskaffelse af 

akkuer.

GEM DISSE INSTRUKTIONER.

 FORSIGTIG: Brug kun originale Makita-akkuer.

Brug  af  ikke-originale  Makita-akkuer  eller  akkuer,  som 

er  blevet  ændret,  kan  resultere  i  akku-eksplosion  med 

brand,  personskade  og  beskadigelse  til  følge.  Det  vil 

ligeledes  ugyldiggøre  Makita-garantien  for  Makita-

maskinen og opladeren.

Tips til opnåelse af maksimal akku-levetid

1. 

Oplad akkuen, inden den er helt afladet. Stop altid 

maskinen og oplad akkuen, hvis det bemærkes, 

at maskineffekten er dalende.

2. 

Genoplad  aldrig  en  fuldt  opladet  akku. 

Overopladning vil afkorte akkuens levetid.

3. 

Oplad  akkuen  ved  stuetemperatur  ved 

10 °C – 40 °C. Lad altid en varm akku få tid til at 

køle af, inden den oplades.

4. 

Oplad akkuen, hvis den ikke bruges i længere tid 

(mere end seks måneder).

FUNKTIONSBESKRIVELSE

 FORSIGTIG:

•  Vær altid sikker på, at maskinen er slukket, og akkuen 

er fjernet, inden du justerer eller kontrollerer maskinens 

funktion. 

Installation og fjernelse af akkuen (Fig. 1)

 FORSIGTIG:

•  Sluk altid for maskinen, inden du installerer eller fjerner 

akkuen.

• 

Hold godt fast i maskinen og akkuen, når akkuen 

installeres eller fjernes.

Holdes maskinen og akkuen ikke fast, kan det bevirke, 

at  de  glider  ud  af  hænderne  med  beskadigelse  af 

maskinen og akkuen samt tilskadekomst til følge.

For  at  fjerne  akkuen,  skal  du  skyde  den  fra  maskinen, 

mens du skyder knappen på forsiden af akkuen i stilling. 

For at installere akkuen, skal du placere akkuens tunge 

ud for rillen i huset og skyde den på plads. Sæt den hele 

vejen  ind,  så  den  låses  på  plads  med  et  lille  klik.  Hvis 

den  røde  indikator  på  oversiden  af  knappen  er  synlig, 

betyder det, at den ikke er helt låst.

 FORSIGTIG:

•  Sæt altid akkuen helt ind, så den røde indikator ikke kan 

ses. Hvis den ikke er sat helt ind, kan den ved et uheld 

falde ud af maskinen, hvorved du eller nogen omkring 

dig kan komme til skade.

•  Sæt ikke akkuen i med magt. Hvis akkuen ikke glider 

nemt på plads, betyder det, at den ikke sættes korrekt i.

BEMÆRK:

•  Maskinen fungerer ikke med kun én akku.

Beskyttelsessystem til maskine/akku

Maskinen  er  udstyret  med  et  beskyttelsessystem  til 

maskine/akku.  Dette  system  afbryder  automatisk 

strømmen  til  motoren  for  at  forlænge  maskinens  og 

akkuens levetid.

Maskinen  stopper  automatisk  under  anvendelsen,  hvis 

maskinen  eller  akkuen  underkastes  et  af  de  følgende 

forhold. Under visse forhold lyser indikatoren.

Beskyttelse mod overbelastning

Hvis maskinen anvendes på en måde, der medfører, at 

den forbruger en unormalt høj strøm, stopper maskinen 

automatisk  uden  nogen  indikation.  Sluk  i  dette  tilfælde 

for  maskinen  og  stop  den  anvendelse,  der  bevirkede, 

at  maskinen  blev  overbelastet.  Start  derefter  maskinen 

igen ved at tænde for den.

Overophedningsbeskyttelse for maskinen

 : Til

 : Blinker

015485

Hvis maskinen er overophedet, stopper den automatisk, 

og  akku-indikatoren  blinker  i  ca.  60  sekunder.  I  denne 

situation skal maskinen have tid til at køle af, inden der 

tændes for den igen.

Содержание DUB362PT4X

Страница 1: ...ns D Gebl se Betriebsanleitung I Soffiatrice a batteria Istruzioni per l uso NL Accu Bladblazer Gebruiksaanwijzing E Sopladora Inal mbrica Manual de instrucciones P Soprador a Bateria Manual de instru...

Страница 2: ...2 2 3 3 1 2 4 5 1 015475 2 015676 6 5 6 7 3 015476 4 015478 8 8 9 5 015479 6 015477 10 11 11 7 015480 8 015481...

Страница 3: ...3 9 015482 10 015484 11 015483...

Страница 4: ...s intended for blowing dust ENB116 7 CORDLESS BLOWER SAFETY WARNINGS Training 1 Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the correct use of the blower 2 Never allow children p...

Страница 5: ...e stop whenever you leave the blower before clearing blockages or unclogging chute before checking cleaning or working on the blower if the blower starts to vibrate abnormally for immediately check or...

Страница 6: ...oving battery cartridge Fig 1 CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing batte...

Страница 7: ...then release the switch trigger To stop the tool from the locked position pull the switch trigger fully then release it Speed change Fig 6 The maximum air volume can be adjusted just by turning the a...

Страница 8: ...rding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger Shoulder belt Extension nozzle Flat nozzle NOTE Some items in the list may be included in the tool packa...

Страница 9: ...ion 1 Lisez attentivement les instructions Familiarisez vous avec les commandes et la bonne utilisation du souffleur 2 Ne laissez en aucun cas les enfants les personnes aux facult s physiques sensorie...

Страница 10: ...tranger ou d marre en faisant un bruit anormal ou en vibrant teignez le imm diatement pour l arr ter Retirez la batterie du souffleur et suivez les tapes ci apr s avant de red marrer et d utiliser le...

Страница 11: ...r glementations locales en vigueur CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION N utilisez que des batteries Makita d origine L utilisation de batteries Makita de marque diff rente ou de batteries modifi es p...

Страница 12: ...tre la d charge acc l r e Lorsque la charge restante de la batterie devient faible l outil s arr te automatiquement Si l outil ne fonctionne pas m me lorsque vous actionnez la g chette retirez les bat...

Страница 13: ...ig 9 Accrochez la courroie d paule sur l anneau de suspension de l outil Avant utilisation r glez la courroie une longueur de travail confortable UTILISATION Soufflage Fig 10 ATTENTION Ne posez pas le...

Страница 14: ...our r aliser une valuation pr liminaire de l exposition AVERTISSEMENT L mission de vibrations pendant l utilisation r elle de l outil peut diff rer de la valeur d mission d clar e en fonction de la fa...

Страница 15: ...vertraut 2 Lassen Sie niemals zu dass Kinder Personen mit verminderten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnissen oder Personen die nicht mit diesen...

Страница 16: ...enn he austritt 20 FallsdasBlasger tgegenirgendwelcheFremdk rper st t oder beginnt ungew hnliche Ger usche oder Vibrationen abzugeben schalten Sie das Blasger t unverz glich aus um es anzuhalten Nehme...

Страница 17: ...ngut erforderlich Bitte beachten Sie m glicherweise ausf hrlichere nationale Vorschriften berkleben oder verdecken Sie offene Kontakte und verpacken Sie den Akku so dass er sich in der Verpackung nich...

Страница 18: ...r ein um die Arbeit fortzusetzen berhitzungsschutz f r Werkzeug Ein Blinkt 015485 Wenn das Werkzeug berhitzt wird bleibt es automatisch stehen und die Akku Anzeige blinkt etwa 60 Sekunden lang Lassen...

Страница 19: ...f die gleiche Weise wie oben an der Spitze der langen D se montiert werden Anbringen des Schulterriemens Sonderzubeh r Abb 9 Haken Sie den Schulterriemen in den Aufh nger des Werkzeugs ein Stellen Sie...

Страница 20: ...en Werkzeugen herangezogen werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch f r eine Vorbewertung des Gef hrdungsgrads verwendet werden WARNUNG Die Schwingungsemission w hrend der tats chliche...

Страница 21: ...SENZA FILI Addestramento 1 Leggere con attenzione le istruzioni Familiarizzare con i controlli e con l utilizzo corretto del soffiatore 2 Non consentire mai l utilizzo del soffiatore a bambini person...

Страница 22: ...cartuccia della batteria del soffiatore e adottare le misure seguenti prima di riavviare e utilizzare il soffiatore ispezionarlo alla ricerca di eventuali danni quando il soffiatore danneggiato farlo...

Страница 23: ...erie originali Makita L utilizzo di batterie non originali Makita o di batterie che siano state alterate potrebbe risultare nello scoppio della batteria e causare incendi lesioni personali e danni all...

Страница 24: ...ottone di controllo sulla cartuccia batteria per visualizzare la capacit restante della batteria Le spie si accendono per pochi secondi Spie Capacit restante Accesa Spenta Lampeg giante dal 75 al 100...

Страница 25: ...n posare a terra l utensile mentre acceso Potrebbe entrare sabbia o polvere dall ingresso di aspirazione e causare un incidente all operatore Tenere saldamente la soffiatrice con una mano ed eseguire...

Страница 26: ...na valutazione preliminare dell esposizione AVVERTIMENTO L emissione delle vibrazioni durante l uso reale dell utensile elettrico pu differire dal valore di emissione dichiarato a seconda dei modi in...

Страница 27: ...DBLAZER Instructie 1 Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningsorganen en het juiste gebruik van de bladblazer 2 Laat in geen geval kinderen personen met een v...

Страница 28: ...uiken zodat de luchtstraal vlakbij de grond vrijkomt 20 Als de bladblazer tegen een vreemd voorwerp stoot of een vreemd geluid maakt of begint te trillen schakelt u de bladblazer onmiddellijk uit Verw...

Страница 29: ...en verpak de accu zodanig dat die niet vrij kan bewegen in de verpakking 11 Volg bij het wegwerpen van de accu de plaatselijk geldende voorschriften BEWAAR DEZE INSTRUCTIES LET OP Gebruik alleen origi...

Страница 30: ...t afkoelen alvorens het weer in te schakelen Beveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading laag is stopt het gereedschap automatisch Als het gereedschap niet werkt ook niet wanneer de schakelaar...

Страница 31: ...het lange mondstuk op dezelfde manier als hierboven De schouderriem aanbrengen optioneel accessoire Fig 9 Haak de schouderriem aan het bevestigingsoog van het gereedschap Pas v r gebruik de lengte va...

Страница 32: ...emissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Zorg e...

Страница 33: ...RA LA SOPLADORA INAL MBRICA Capacitaci n 1 Lea las instrucciones atentamente Familiar cese con los controles y el uso correcto de la sopladora 2 No permita nunca que ni os personas con capacidades f s...

Страница 34: ...ue el flujo de aire pueda obrar cerca del suelo 20 Si la sopladora golpea alg n objeto extra o o si comenzase a hacer alg n ruido o vibraci n inusual apague inmediatamente la sopladora y det ngala Ret...

Страница 35: ...del embalaje 11 Siga los reglamentos locales referentes al desecho de la bater a GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCI N Utilice solamente bater as genuinas de Makita La utilizaci n de bater as no genui...

Страница 36: ...ienta otra vez Protecci n contra descarga excesiva Cuando la capacidad de bater a sea baja la herramienta se detendr autom ticamente Si el producto no funciona aunque se accionen los interruptores ext...

Страница 37: ...ue arriba Instalaci n de la correa de bandolera accesorio opcional Fig 9 Enganche la correa de bandolera en el colgador de la herramienta Antes de utilizarla ajuste la longitud de la correa para que r...

Страница 38: ...sici n ADVERTENCIA La emisi n de vibraci n durante la utilizaci n real de la herramienta el ctrica puede variar del valor de emisi n declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea u...

Страница 39: ...ta ferramenta serve para soprar poeiras ENB116 7 AVISOS DE SEGURAN A DO SOPRADOR A BATERIA Forma o 1 Leia atentamente o manual de instru es Familiarize se com os controlos e a utiliza o correta do sop...

Страница 40: ...rabalhar perto do solo 20 Se o soprador bater em objetos estranhos ou se come ar a fazer ru dos incomuns ou vibra o desligue imediatamente o soprador para parar essas situa es Remova a bateria do sopr...

Страница 41: ...garantia da ferramenta e do carregador Makita Conselhos para manter a m xima vida til da bateria 1 Carregue a bateria antes de estar completamente descarregada Pare sempre o funcionamento da ferrament...

Страница 42: ...bot o CHECK para que os indicadores da bateria apresentem a capacidade restante da bateria Os indicadores da bateria correspondem a cada bateria Indica o de capacidade restante da bateria Estado do in...

Страница 43: ...tros de assist ncia autorizados da Makita utilizando sempre pe as de substitui o Makita ACESS RIOS OPCIONAIS PRECAU O Estes acess rios ou pe as s o recomendados para utiliza o com a ferramenta Makita...

Страница 44: ...net til at bl se st v v k ENB116 7 SIKKERHEDSADVARSLER FOR AKKU BL SER Opl ring 1 L s instruktionerne omhyggeligt V r bekendt med kontrollerne og korrekt brug af bl seren 2 Lad aldrig b rn personer me...

Страница 45: ...repareret p et autoriseret Makita servicecenter hvis den er beskadiget 21 Sluk for bl seren og fjern akkuen og s rg for at alle bev gelige dele er stoppet helt hver gang du l gger bl seren fra dig f r...

Страница 46: ...tid til at k le af inden den oplades 4 Oplad akkuen hvis den ikke bruges i l ngere tid mere end seks m neder FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG V r altid sikker p at maskinen er slukket og akkuen er fjer...

Страница 47: ...r at starte maskinen trykkes der blot p afbryderknappen Maskinens hastighed ges ved at du ger trykket p afbryderknappen Slip afbryderknappen for at stoppe For uafbrudt anvendelse skal du trykke afbryd...

Страница 48: ...lbeh r eller ekstraudstyr kan udg re en risiko for personskade Anvend kun tilbeh r og ekstraudstyr til det beskrevne form l Hvis du har behov for yderligere detaljer om dette tilbeh r skal du kontakte...

Страница 49: ...8 9 10 11 DUB362 13 4 m3 min 54 0 m s 585 mm 830 880 930 mm 3 5 4 2 kg BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1840 BL1850 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B D C 36 V Cd Ni MH Li ion ENE018 1 ENB116 7 1 2 EPTA0...

Страница 50: ...50 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Makita 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 51: ...51 ENC007 11 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 1...

Страница 52: ...52 015485 60 2 B 75 100 50 75 25 50 0 25 015658 3...

Страница 53: ...53 50 100 20 50 0 20 015527 4 5 OFF 6 1 6 6 1 6 1 6 7 8 1 2 9 10 11 Makita Makita...

Страница 54: ...54 Makita Makita Makita ENG108 1 EN50636 LpA 79 1 dB A K 1 8 dB A LWA 93 5 dB A K 2 3 dB A ENG900 1 EN50636 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ENG901 1 A...

Страница 55: ...L FLEY C G VENL K UYARILARI E itim 1 Talimatlar dikkatlice okuyun fleyicinin kontrollerine ve do ru kullan m na a inal k kazan n 2 Fiziksel duyusal ya da zihinsel yetenekleri k s tl olan veya deneyim...

Страница 56: ...veya titremeye ba larsa fleyiciyi durdurmak i in hemen kapat n Yeniden ba latmadan ve al t rmadan nce daima batarya kartu unu fleyiciden kar n ve a a daki ad mlar ger ekle tirin hasarlar kontrol edin...

Страница 57: ...a mr n koruma i in tavsiyeler 1 Batarya kartu unu tamamen bo almadan nce arj edin Aletin g c n n zay flamaya ba lad n fark etti inizde aleti durdurun ve batarya kartu unu arj edin 2 Tam dolu bir batar...

Страница 58: ...KKAT Batarya kartu unu alete takmadan nce anahtar teti in d zg n al t ndan ve b rak ld nda OFF KAPALI pozisyona d nd nden emin olun Makineyi al t rmak i in anahtar teti i ekin Makinenin h z anahtar te...

Страница 59: ...nlar i in bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarlar ya da ek par alar yaln zca belirtilmi olan kullan m ama lar na uygun olarak kullan n Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiya duyarsan z...

Страница 60: ...885401D998 IDE www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Отзывы: