background image

65

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Εμφάνιση υ ολει όμενης 

ωρητι ότητας μ αταρ ας

Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική 

λυχνία

 

Ει .9:

    

1.

 Ενδεικτικές λυχνίες 

2.

 Κουμπί ελέγχου

ιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών 

για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα 

μπαταρίας. Οι ενδεικτικές λυχνίες ανά ουν για λίγα 

δευτερόλεπτα.

Εν ει τι ές λυ ν ες

ολει όμενη 

ωρητι ότητα

Αναμμένες

Σ ηστές

Ανα οσ ήνουν

 έως 

100

0  έως 

2

 έως  0

0  έως 2

ορτίστε την 

μπαταρία.

Μπορεί να 

προέκυ ε 

δυσλειτουρ

-

γία στην 

μπαταρία.

ΠΑ Α Η ΗΣΗ:

  νάλογα με τις συνθήκες χρήσης και 

τη θερμοκρασία περι άλλοντος, η ένδειξη μπορεί να 

διαφέρει λίγο από την πραγματική χωρητικότητα.

Σ στημα  ροστασ ας μη ανήματος/

μ αταρ ας

Το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με ένα σύστημα προ

-

στασίας μηχανήματος / μπαταρίας.  υτό το σύστημα 

αποκόπτει αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να 

παραταθεί η διάρκεια λειτουργίας του μηχανήματος και 

της μπαταρίας. Το μηχάνημα σταματάει αυτόματα κατά 

τη διάρκεια της λειτουργίας αν το μηχάνημα ή η μπατα

-

ρία  ρεθούν κάτω από τις παρακάτω συνθήκες:

Προστασ α υ ερφόρτωσης

ταν το μηχάνημα ή η μπαταρία λειτουργεί με τρόπο 

ώστε να αναγκάζεται να καταναλώνει ασυνήθιστα 

υ ηλό ρεύμα, το μηχάνημα σταματάει αυτόματα χωρίς 

καμία ένδειξη.  ε αυτή την κατάσταση, απενεργοποι

-

ήστε το μηχάνημα και διακό τε την εφαρμογή που 

προκαλεί την υπερφόρτωση του μηχανήματος. Μετά, 

ενεργοποιήστε το μηχάνημα για επανεκκίνηση.

Προστασ α υ ερθέρμανσης

ταν το μηχάνημα ή η μπαταρία υπερθερμαίνεται, το 

μηχάνημα σταματάει αυτόματα.  ε αυτή την περίπτωση, 

αφήστε το μηχάνημα και την μπαταρία να  υχθούν πριν 

ενεργοποιήσετε ξανά το μηχάνημα.

Προστασ α υ ερ ολι ής 

α οφόρτισης

ταν η χωρητικότητα μπαταρίας δεν είναι αρκετή, το 

μηχάνημα σταματάει αυτόματα.  ε αυτή την περίπτωση, 

γάλτε την μπαταρία από το μηχάνημα και φορτίστε την 

μπαταρία.

Δράση  ια ό τη

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Πριν το οθετε τε την 

ασέτα μ αταρι ν στο μη άνημα, να ελέγ ετε 

άντα ότι η σ αν άλη  ια ό της ενεργο οιε ται 

ανονι ά  αι ε ιστρέφει στην  ΑΝΕΝΕ Η  όταν 

την αφήνετε.

 

Ει .10:

    

1.

  κανδάλη διακόπτης

ια να ξεκινήσετε το μηχάνημα, τρα ήξτε απλώς τη 

σκανδάλη διακόπτη. Η ταχύτητα αυξάνεται όσο αυξά

-

νετε την πίεση στη σκανδάλη διακόπτη.  φήστε τη 

σκανδάλη διακόπτη για να σταματήσει.

Λειτουργ α ελέγ ου  λοήγησης

Η λειτουργία ελέγχου πλοήγησης επιτρέπει στο χειρι

-

στή να διατηρεί σταθερή ταχύτητα χωρίς να τρα άει τη 

σκανδάλη.  ια να αυξήσετε την ταχύτητα, περιστρέ τε 

το μοχλό ελέγχου προς τα μπροστά.  ια να μειώσετε την 

ταχύτητα, περιστρέ τε το μοχλό ελέγχου προς τα πίσω.

 

Ει .11:

    

1.

 Μοχλός ελέγχου

Λειτουργ α α οφυγής τυ α ας 

ε ανε νησης

κόμα κι αν τοποθετήσετε την κασέτα μπαταριών 

ενώ τρα άτε τη σκανδάλη διακόπτη, το μηχάνημα δεν 

ξεκινά.  ια να ξεκινήσετε τη λειτουργία του μηχανήμα

-

τος, αφήστε πρώτα τη σκανδάλη διακόπτη ή επιστρέ τε 

πλήρως το μοχλό ελέγχου και, στη συνέχεια, τρα ήξτε 

τη σκανδάλη διακόπτη.

ΛΕΙ

ΙΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

ην το οθετε τε το μη άνημα στο 

έ αφος εν  ε ναι ενεργο οιημένο.

 Η άμμος ή η 

σκόνη μπορεί να εισέλθει από την είσοδο αναρρόφη

-

σης και να προκαλέσει δυσλειτουργία ή προσωπικό 

τραυματισμό.

Κρατήστε σταθερά το μηχάνημα με το ένα χέρι και 

πραγματοποιήστε την εργασία φυσήματος μετακινώ

-

ντας το φυσητήρα αργά.  ταν φυσάτε γύρω από ένα 

κτίριο, μια μεγάλη πέτρα ή όχημα, να κατευθύνετε το 

ακροφύσιο μακριά από αυτά.  ταν πραγματοποιείτε 

μια εργασία σε γωνία, ξεκινήστε από τη γωνία και μετά 

μετακινηθείτε προς μια πλατύτερη περιοχή.

 

Ει .12

Содержание DUB184

Страница 1: ...SANLEITUNG 18 IT Soffiatore senza fili ISTRUZIONI PER L USO 25 NL Accubladblazer GEBRUIKSAANW IJZING 32 ES Sopladora Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 39 PT Soprador a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 46 DA Akku blæser BRUGSANVISNING 53 EL Φορητός φυσητήρας Ε ΕΙ ΙΔΙ ΔΗ Ι Ν 60 TR Akülü Üfleyici KULLANMA KILAVUZU 68 ...

Страница 2: ...1 1 Fig 1 1 Fig 2 1 1 Fig 3 1 2 Fig 4 3 1 2 Fig 5 1 1 Fig 6 1 Fig 7 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 Fig 1 2 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 Fig 12 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 3 ...

Страница 4: ...t dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and W aste Batteries and A c c umulators and th eir implementation in ac c ord anc e with national laws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life mu...

Страница 5: ...ay restrict the age of the operator 3 Never operate the blo er hile people espe cially children or pets are nearby 4 Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Preparation 1 Al ays ear substantial foot ear and long trousers hile operating the blo er 2 Do not ear loose clothing or je ellery that can be dra n into the ai...

Страница 6: ...pecified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use po er tools only ith specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it a ay from other metal objects like paper clips coins keys nails scre s or oth...

Страница 7: ...ved from the tool SAVE T ESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and c h arger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely dis c...

Страница 8: ...ns of use and th e ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Machine battery protection system The machine is equipped with a machine battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend machine and battery life The machine will automatically stop during operation if the machine or battery is placed under one of the fol low...

Страница 9: ... of th e reac h of c h ild ren and not ex posed to moisture or rain Fig 15 1 H ole TROUBLESHOOTING Before asking for repairs conduct your own inspection first If you find a problem that is not explained in the man ual do not attempt to dismantle the machine Instead ask Makita Authorized Service Centers always using Makita replac ement parts f or repairs State of abnormality Probable cause malfunct...

Страница 10: ...k of injury to persons Only use accessory or attachment f or its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service C enter A d apter pipe Extension nozzle F lat noz z le S h ould er strap Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the product package as standard accessories They may differ fr...

Страница 11: ... uniquement Ne jetez pas les appareils électriques ou les batteries avec vos ordures ménagères C onf ormé ment aux d irec tiv es europé ennes relatives aux déchets d équipements électriques et électroniques et aux piles et accumulateurs ainsi qu aux déchets de piles et d ac c umulateurs et leur mise en œ uv re c onf ormé ment aux lois nationales les équipements électriques les piles et les batteri...

Страница 12: ... mentales diminuées ou sans expérience ni expertise ou les personnes ui ne sont pas familiarisées avec ces instructions utiliser le souffleur Les réglementations locales peuvent limiter l ge de l utilisateur 3 N utilisez jamais le souffleur alors ue des per sonnes et tout particuli rement des enfants ou des animaux domesti ues se trouvent proximité 4 ardez l esprit ue l opérateur ou l utilisa teur...

Страница 13: ...serrés pour assurer le fonctionnement s r du souffleur 2 Si les pi ces sont usées ou endommagées rem placez les par des pi ces fournies par Makita 3 Rangez le souffleur dans un endroit sec hors de la portée des enfants 4 Lors ue vous arr tez le souffleur pour ins pection entretien rangement ou changement d accessoire éteignez le et assurez vous ue toutes les pi ces mobiles sont parfaitement arr té...

Страница 14: ...m me une panne 6 Ne rangez pas l outil et la batterie dans un endroit o la température ris ue d atteindre ou de dépasser 50 C Ne jetez pas la batterie au feu m me si elle est sérieusement endommagée ou compl tement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 vitez de laisser tomber ou de cogner la batterie N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 1 0 Les batteries au lithium ion...

Страница 15: ...N DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours ue la machine est hors tension et ue sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION teignez toujours la machine avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement la machine et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si ...

Страница 16: ... Pour augmenter la v itesse tournez le lev ier d e c ommand e v ers l av ant Pour réduire la vitesse tournez le levier de commande vers l arrière Fig 11 1 L ev ier d e c ommand e Fonction de prévention de redémarrage accidentel Même si vous insérez la batterie tout en enclenchant la g chette la machine ne démarrera pas Pour démarrer la mac h ine c ommenc ez par relâ c h er la gâ c h ette ou ramene...

Страница 17: ...batterie Si vous n arrivez pas à recharger la batterie remplacez la Le mécanisme d entraînement ne f onc tionne pas c orrec tement Demandez à votre centre de service après vente loc al agré é d ef f ec tuer la ré paration Vibration anormale arrê tez immé d iatement la mac h ine Le mécanisme d entraînement ne f onc tionne pas c orrec tement Demandez à votre centre de service après vente loc al agré...

Страница 18: ...G eh ö rsc h utz tragen Keiner F euc h tigkeit aussetz en Ni MH Li ion Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht in d en H ausmü ll Unter Einhaltung der Europäischen Richtlinie über Elektro und Elektronik A ltgerä te Batterien A kkus sow ie v er brauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw Akkus die das Ende ihrer...

Страница 19: ...der geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnissen oder Personen die nicht mit diesen An eisungen vertraut sind das Blasger t benutzen rtliche Vorschriften k nnen das Alter der Bedienungsperson einschr nken 3 Betreiben Sie das Blasger t keinesfalls h rend sich Personen besonders Kinder oder austiere in der N he aufhalten 4 Beachten Sie dass der Bediener oder Benutzer für Unf lle od...

Страница 20: ...n oder besch digt sind ersetzen Sie sie durch von Makita bereit gestellte Teile 3 Be ahren Sie das Blasger t an einem trocke nen Ort au er Reich eite von Kindern auf 4 Wenn Sie das Blasger t für Inspektion Wartung Lagerung oder ubeh r echsel anhalten schalten Sie das Blasger t aus und verge issern Sie sich dass alle be eglichen Teile zu einem vollst ndigen Stillstand gekom men sind bevor Sie den A...

Страница 21: ...starken Stromfluss der Überhitzung m gliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C errei chen oder überschreiten kann Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen selbst enn er stark besch digt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fal...

Страница 22: ...ens befestigen Abb 7 1 S c h nalle FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Verge issern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen der Maschine stets dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie die Maschine stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT alten Sie die Maschine und den Akku beim...

Страница 23: ...vorn Zum Verringern der Drehzahl drehen Sie den Steuerhebel nach hinten Abb 11 1 Steuerhebel Funktion zur Verhütung eines versehentlichen Wiederanlaufs Die Maschine läuft nicht an selbst wenn Sie den Akku bei betätigtem Auslöseschalter einsetzen Um die Maschine z u starten lassen S ie z unä c h st d en A uslö sesc h alter los oder stellen Sie den Steuerhebel vollständig zurück bevor Sie den Auslös...

Страница 24: ...ie A kkuleistung lä sst nac h Den Akku aufladen Falls Laden nichts nützt den A kku austausc h en Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kund end ienstz entrum Ungewöhnliche Vibration D ie Masc h ine unv erz ü glic h stoppen Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiert...

Страница 25: ...h e o batterie insieme ai rifiuti domestici In osservanza delle Direttive Europee sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE sulle batterie e gli accumulatori nonché sulle batterie e gli ac c umulatori esausti e d ell implemen tazione di tali direttive in conformità alle leggi loc ali gli apparec c h i elettric i e la le batteria e che hanno raggiunto la fine d ella loro v ita ...

Страница 26: ...che sensoriali o mentali ridotte o con carenza di esperienza e preparazione né a persone che non abbiano familiarit con le presenti istruzioni Le normative locali potrebbero limitare l et dell operatore 3 Non utilizzare mai il soffiatore in presenza di persone specialmente bambini o animali domestici nelle vicinanze 4 Tenere a mente che l operatore o l utente responsabile per eventuali incidenti o...

Страница 27: ...lla portata dei bambini 4 uando si arresta il soffiatore per sottoporlo a ispezione o assistenza per riporlo o per sostituire gli accessori spegnere il soffiatore e accertarsi che tutte le parti mobili si siano arrestate completamente uindi rimuovere la cartuccia della batteria Prima di effettuare ualsiasi lavoro sul soffiatore farlo raffred dare Sottoporre a manutenzione il soffiatore con cura e ...

Страница 28: ... raggiungere o superare i 50 C Non incenerire la cartuccia della batteria anche ualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria pu esplodere se a contatto con il fuoco 8 Fare attenzione a non far cadere e a non col pire la batteria Non utilizzare una batteria danneggiata 1 0 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai re uisiti del regolamento sul...

Страница 29: ... sia spenta e che la car tuccia della batteria sia stata rimossa Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE Spegnere sempre la macchina prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria ATTENZIONE uando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria mante nere saldamente la macchina e la cartuccia della batteria Q ualora non si mantengano sald amen...

Страница 30: ...ne rilasciato Fig 10 1 I nterruttore a grilletto Per avviare la macchina premere l interruttore a gril letto La velocità della macchina aumenta incremen tand o la pressione sull interruttore a grilletto R ilasc iare l interruttore a grilletto per arrestare la mac c h ina Funzione di regolatore automatico della velocit La funzione del regolatore automatico della velocità con sente all operatore di ...

Страница 31: ...ricarica non sia efficace sostituire la batteria S urrisc ald amento I nterrompere l utiliz z o d ella mac c h ina per c onsen tirle d i raf f red d arsi L a mac c h ina non raggiunge la velocità massima La batteria non è installata c orrettamente Installare la cartuccia della batteria come descritto nel presente manuale La carica della batteria si sta esaurend o Ricaricare la batteria ualora la r...

Страница 32: ...risc h gereed sc h ap en ac c u s niet met h et h uisv uil mee Volgens de Europese richtlijn inzake oude elektrisc h e en elektronisc h e apparaten en inzake batterijen en accu s en oude batterijen en accu s en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving d ienen elektrisc h gereed sc h ap ac c u s en batterijen die het einde van hun levensduur hebben bereikt gescheiden te worden ingez amel...

Страница 33: ...onen met een verminderd lichamelijk zintuiglijk of geestelijk vermogen of gebrek aan kennis en ervaring en personen die deze gebruiksaan ijzing niet gelezen hebben de bladblazer gebruiken De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn 3 ebruik de bladblazer nooit in de buurt van andere personen met name kinderen of huisdieren 4 Denk eraan dat de gebruiker verant oordelijk is voor ...

Страница 34: ... buiten bereik van kinderen 4 Wanneer u de bladblazer stopt voor inspectie onderhoud opslag of het ver isselen van accessoires schakelt u de bladblazer uit en verzekert u zich er eerst van dat alle be e gende delen volledig tot stilstand zijn geko men en ver ijdert u daarna de accu Laat de bladblazer afkoelen voordat u enige erkzaam heden aan de bladblazer uitvoert Onderhoud de bladblazer zorgvuld...

Страница 35: ...er hij z aar beschadigd of volledig versleten is De accu kan ontploffen in het vuur 8 Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet blootstelt aan schokken of stoten ebruik nooit een beschadigde accu 1 0 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de etgeving omtrent gevaarlijke stoffen Voor commercieel transport en dergelijke door d erd en en transporte...

Страница 36: ... oud erriem Fig 7 1 G esp BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Verzeker u er altijd van dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is ver ijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren De accu aanbrengen en ver ijderen LET OP Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu aanbrengt of ver ijdert LET OP oud het gereedschap en de accu ste vig vast tijdens he...

Страница 37: ...ruiker in staat om een c onstante snelh eid aan te h oud en z ond er d e trek ker in te knijpen Om de snelheid te verhogen draait u de bedieningshendel naar voren Om de snelheid te verlagen draait u de bedieningshendel naar achteren Fig 11 1 Bed ieningsh end el Beveiliging tegen onopzettelijk herstarten Zelfs wanneer u de accu aanbrengt terwijl de trek kersc h akelaar ingeknepen w ord t geh oud en...

Страница 38: ... et ac c uv ermogen neemt af L aad d e ac c u op A ls h et oplad en niet h elpt v er v angt u d e ac c u De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereed sc h ap te repareren Abnormale trillingen stop h et gereed sc h ap onmiddellijk De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereed sc h ap te repareren De motor kan niet st...

Страница 39: ...esec h e los aparatos elé c tric os o baterías junto con los residuos domésticos D e c onf ormid ad c on las D irec tiv as Europeas sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y baterías y acumuladores y residuos de baterías y acumuladores y su aplicación de acuerdo c on la legislac ió n nac ional los aparatos eléctricos y pilas y baterías cuya vida útil haya llegado a su fin deberán ser ...

Страница 40: ...s físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento o personas no familiarizadas con estas instrucciones utilicen la sopladora Puede ue los reglamentos locales restrinjan la edad del operario 3 No opere nunca la sopladora mientras haya gente especialmente ni os o animales domésticos cerca 4 Tenga en cuenta ue el operario o usuario es el responsable de los accidentes o ...

Страница 41: ...a inspecci n el servicio guardarla o para cam biar accesorios apague la sopladora y aseg rese de ue todas las partes m viles se han parado completamente y retire el cartucho de batería Deje enfriar la sopladora antes de hacer cual uier trabajo en la sopladora aga con cuidado el mantenimiento a la sopladora y manténgala limpia 5 Deje enfriar siempre la sopladora antes de almacenarla 6 No exponga la...

Страница 42: ...té da ado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería No utilice una batería da ada 1 0 Las baterías de litio ion contenidas están sujetas a los re uisitos de la Legislaci n para Materiales Peligrosos Para transportes comerciales p ej por terceras personas y agentes de transportes ...

Страница 43: ...Fig 7 1 Hebilla DESCRIPCIÓ N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Aseg rese siempre de ue la má uina está apagada y el cartucho de batería ha sido retirado antes de ajustar o comprobar una funci n en la má uina Instalaci n o extracci n del cartucho de batería PRECAUCIÓN Apague siempre la má uina antes de instalar o retirar el cartucho de batería PRECAUCIÓN Sujete la má uina y el car tucho de batería firm...

Страница 44: ...tivada cuando se libera Fig 10 1 G atillo interruptor Para poner en marcha la máquina simplemente apriete el gatillo interruptor L a v eloc id ad inc rementa aumen tand o la presió n en el gatillo interruptor S uelte el gatillo interruptor para parar Funci n de velocidad de crucero L a f unc ió n d e v eloc id ad d e c ruc ero permite al usuario mantener una v eloc id ad c onstante sin apretar el ...

Страница 45: ...ajo Recargue la batería Si la recarga no se realiza efectivamente reemplace la batería R ec alentamiento Deje de utilizar la máquina para permitir que se enfríe La máquina no alcanza la velocidad má x ima La batería está instalada inc orrec tamente Instale el cartucho de batería como se describe en este manual La potencia de la batería está cayendo Recargue la batería Si la recarga no se realiza e...

Страница 46: ...s elétricos ou baterias juntamente com o material resi d ual d omé stic o Em cumprimento com as Diretivas Europeias relativas aos resíduos de equi pamentos elé tric os e eletró nic os e pilh as e acumuladores e baterias e acumuladores e resíduos de pilhas e acumuladores e a sua implementaç ã o d e ac ord o c om as leis nacionais o equipamento elétrico e as baterias e pacote s de bateria s que atin...

Страница 47: ...entais reduzidas ou falta de experi ncia e conhe cimento ou pessoas n o familiarizadas com estas instru es utilizem o soprador Os regulamentos locais poder o limitar a idade do operador 3 Nunca opere o soprador na presen a pr xima de pessoas especialmente crian as ou ani mais de estima o 4 Tenha em mente ue o operador ou utilizador é responsável por acidentes ou perigos ue ocorram a outras pessoas...

Страница 48: ...o ou substitui o de um acess rio desligue o soprador e certi fi ue se de ue todas as pe as m veis param completamente e retire a bateria Arrefe a o soprador antes de realizar ual uer trabalho no mesmo Mantenha o soprador com cuidado e limpo 5 Arrefe a sempre o soprador antes de guardá lo 6 N o exponha o soprador chuva uarde o soprador num local interior uando elevar o soprador certifi ue se de ue ...

Страница 49: ...amente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Tenha cuidado para n o deixar cair ou dar pancadas na bateria N o utilize uma bateria danificada 1 0 As baterias de i es de lítio contidas na fer ramenta s o sujeitas aos re uisitos da D L Dangerous oods Legislation Legisla o de bens perigosos Para o transporte comercial por exemplo por terc eiros ou agentes d e ex ped iç ã o tê m d e ser observados o...

Страница 50: ...ia de ombro à fivela da correia de ombro Fig 7 1 F iv ela DESCRIÇÃ O FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifi ue se sempre de ue a má uina está desligada e de ue a bateria foi retirada antes de regular ou verificar ual uer fun o na má uina Instala o ou remo o da bateria PRECAUÇÃO Desligue sempre a má uina antes de instalar ou retirar a bateria PRECAUÇÃO Segure firmemente a má uina e a bateria uando instalar ou...

Страница 51: ...lavanca de con trolo para a frente Para diminuir a velocidade rode a alav anc a d e c ontrolo para trá s Fig 11 1 A lav anc a d e c ontrolo Fun o de preven o de reinício acidental Mesmo que instale a bateria ao mesmo tempo que puxa o gatilho do interruptor a máquina não arranca Para arrancar a máquina solte primeiro o gatilho do interruptor ou retorne c ompletamente a alav anc a d e controlo à pos...

Страница 52: ...ixar Recarregue a bateria Se o carregamento não for eficaz substitua a bateria O sistema d e ac ionamento nã o f un c iona c orretamente Peça a reparação no centro de assistência autori z ad o loc al Vibração anormal pare a máquina imediatamente O sistema d e ac ionamento nã o f un c iona c orretamente Peça a reparação no centro de assistência autori z ad o loc al O motor não consegue parar retire...

Страница 53: ...Kun for lande inden for EU Bortskaf ikke elektrisk udstyr eller akkuen sammen med almind eligt h ush old ningsaf f ald I overensstemmelse med EU direktiverne vedrørende Affald af elektrisk og elektro nisk udstyr samt Batterier og akkumula torer og Batteri og akkumulatoraf f ald og d eres anv end else i ov erensstemmelse med nationale love skal elektrisk udstyr og batterier og batteripakker der har...

Страница 54: ...ekendt med disse instruk tioner anvende bl seren Lokal lovgivning begr nser muligvis operat rens alder 3 Anvend aldrig bl seren n r der er personer is r b rn eller k ledyr i n rheden 4 usk at operat ren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller farlige situationer der sker p andre personer eller deres ejendom Forberedelse 1 B r altid solidt fodt j og lange bukser n r du betjener bl seren 2 B r...

Страница 55: ...plader som producenten angiver En oplader der passer til én type batteri kan forårsage brand hvis den anvendes med et andet batteri 2 Brug kun el v rkt jer sammen med de tilh rende batteripakker Brug af andre batteripakker kan forårsage personskade og brand 3 N r batteripakker ikke anvendes skal de holdes borte fra andre metalgenstande som papirclips m nter n gler s m skruer og andre sm metalgenst...

Страница 56: ...vis maskinen ikke skal bruges i l ngere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen EM DENNE BRU SANVISNIN FORSIGTIG Brug kun originale batterier fra Makita Brug af uoriginale Makita batterier eller batterier som er blevet ændret kan muligvis medføre brud på batteriet hvilket kan forårsage brand per sonskade eller beskadigelse Det ugyldiggør også Makita garantien f or Makita maskinen og op...

Страница 57: ...mule f ra d en f aktiske lad ning Beskyttelsessystem til maskinen batteriet Maskinen er udstyret med et beskyttelsessystem til maskinen batteriet Dette system afbryder automatisk strømmen til motoren for at forlænge maskinens og batteriets levetid Maskinen stopper automatisk under brugen hvis maskinen eller batteriet udsættes for et af følgende forhold Overbelastningsbeskyttelse Hvis maskinen elle...

Страница 58: ...t f or f ugt eller regn Fig 15 1 H ul FEJLFINDING Inden du beder om reparation skal du først udføre din egen inspektion Hvis du opdager et problem som ikke er forklaret i brugsanvisningen må du ikke forsøge at skille maskinen ad Henvend dig i stedet til et autoriseret Makita servicecenter og brug altid Makita reservedele til reparationer Unormal tilstand Sandsynlig rsag fejl Afhj lpning Motoren kø...

Страница 59: ... kun ekstraudstyr eller tilbehør til det formål det er beregnet til Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer bedes De kontakte Deres lokale Makita serv ic ec enter Adapterrør Forlængermundstykke Fladt mundstykke S kuld ersele O riginal Makita akku og oplad er BEMÆ RK Nogle ting på denne liste kan være inklu deret i produktpakken som standardtilbehør De kan v...

Страница 60: ...όνο για τις χώρες της ΕΕ Μην απορρίπτετε ηλεκτρικό εξοπλι σμό ή την μπαταρία μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ύμφωνα με τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες για τον από λητο ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και τις μπαταρίες και συσσω ρευτές και τις από λητες μπαταρίες και συσσωρευτές και την ενσωμάτωση τους σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ο ηλεκτρικός εξοπλισμός και η μπαταρία και τα πακέτα μπαταριών που έχου...

Страница 61: ... ι ανότητες ή ωρ ς ε ρα αι γν σεις ή σε άτομα ου εν γνω ρ ουν αυτές τις ο ηγ ες να ρησιμο οιο ν αυτόν το φυσητήρα ορε να υ άρ ει εριορισμός ηλι ας για το ειριστή άσει των το ι ν ανονισμ ν 3 η ειρ εστε οτέ το φυσητήρα όταν άλλα άτομα ει ι ά αι ιά ή ατοι ια ρ σ ονται σε οντινή α όσταση 4 Να θυμάστε ότι ο ειριστής ή ο ρήστης ε ναι υ ε θυνος για ατυ ήματα ή ιν νους ου υφ στανται άλλα άτομα ή η ι ιο τη...

Страница 62: ... όλα τα α ιμά ια τα μ ουλόνια αι τις ες σφι τά για να ε ασφαλ σετε ότι ο φυσητήρας ρ σ εται σε ασφαλή ατάσταση λειτουργ ας 2 Αν τα μέρη ε ναι φθαρμένα ή ατεστραμμένα αντι αταστήστε τα με μέρη ου αρέ ει η Makita 3 Φυλά τε το φυσητήρα σε ένα στεγνό μέρος μα ριά α ό αι ιά 4 ταν ια ό τετε τη λειτουργ α του φυση τήρα για ε ιθε ρηση σέρ ις α οθή ευση ή αλλαγή ε αρτημάτων σ ήστε τον φυσητήρα αι ε αιωθε τ...

Страница 63: ... ή α όμη αι έ ρη η 4 Εάν ηλε τρολ της μ ει στα μάτια σας ε λ νετέ τα με αθαρό νερό αι ητήστε ιατρι ή φροντ α αμέσως Αλλι ς μ ορε να έ ει ως α οτέλεσμα α λεια της όρασης σας 5 η ρα υ υ λ νετε την ασέτα μ αταρι ν 1 ην αγγ ετε τους όλους με οτι ή οτε αγ γιμο υλι ό 2 Α οφε γετε να α οθη ε ετε την ασέτα μ αταρι ν μέσα σε ένα ο ε ο μα με άλλα μεταλλι ά αντι ε μενα ό ως αρφιά νομ σματα λ 3 ην ε θέτετε τη...

Страница 64: ...α ν οι γάντζοι είναι μερικώς συνδεδεμένοι μπορεί να γουν και να προκαλέσουν τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Βε αιωθε τε να ρησιμο οιήσετε τον ιμάντα μου ου ροορ εται α ο λειστι ά για αυτό το εργαλε ο Μπορεί να προκληθεί τραυμα τισμός αν χρησιμοποιήσετε άλλον ιμάντα ώμου υνδέστε τους γάντζους του ιμάντα ώμου στο μηχάνημα όπως απεικονίζεται στην εικόνα Ει 6 1 άντζος Μπορείτε επίσης να συνδέσετε τον ιμάντα ώμου ...

Страница 65: ...νά το μηχάνημα Προστασ α υ ερ ολι ής α οφόρτισης ταν η χωρητικότητα μπαταρίας δεν είναι αρκετή το μηχάνημα σταματάει αυτόματα ε αυτή την περίπτωση γάλτε την μπαταρία από το μηχάνημα και φορτίστε την μπαταρία Δράση ια ό τη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν το οθετε τε την ασέτα μ αταρι ν στο μη άνημα να ελέγ ετε άντα ότι η σ αν άλη ια ό της ενεργο οιε ται ανονι ά αι ε ιστρέφει στην ΑΝΕΝΕ Η όταν την αφήνετε Ει 10 ...

Страница 66: ...μένα κέντρα σέρ ις της Makita και χρησιμοποιείτε πάντα ανταλλακτικά της Makita για τις επισκευές Κατάσταση ρο λήματος Πιθανή αιτ α υσλειτουργ α Α ο ατάσταση Το μοτέρ δεν λειτουργεί Δεν είναι τοποθετημένη η κασέτα μπαταριών Τοποθετήστε την κασέτα μπαταριών ρό λημα μπαταριών μικρή τάση Επαναφορτίστε την μπαταρία ν η επαναφόρτιση δεν είναι αποτελεσματική αντικαταστήστε την μπαταρία Το σύστημα μετάδοσ...

Страница 67: ...ξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για τη χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε οήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita ωλήνας προσαρμογέα κροφύσιο προέκτασης Επίπεδο ακροφύσιο Ιμάντας ώμου νήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑ Α Η ΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λίστα μπορεί να συμπεριλαμ άνονται στη συσκευασία ...

Страница 68: ...atıklarla birlikte bertaraf etmeyiniz Atık Elektrikli ve Elektronik Donanımlar Piller ve Akümülatörler ve Atık Piller v e A kü mü latö rler konusund aki A v rupa Direktifleri ve bunların ulusal yasalara uygulanmaları uyarınca kullanım ömürleri biten elektrikli donanımların pillerin ve pil takım lar ının ayrı toplanmaları ve çevreye uyumlu bir geri dönüşüm tesisine getirilme leri gereklid ir Kullan...

Страница 69: ...ilecek takılar takmayın ve bol elbiseler giymeyin Uzun sa larınızı hava giri lerinden uzak tutun 3 Elektrikli aletleri kullanırken g zlerinizi korumak i in daima koruyucu g zlük kullanın zlüklerin ABD de ANSI 7 1 ile Avrupa da EN 166 ile ya da Avustralya Yeni elanda da AS N S 1336 ile uyumlu olması gereklidir Avustralya Yeni elanda da yüzünüzü korumanız i in yüz koruyucu maske kullanılması da yasa...

Страница 70: ...arı ile kullanın Başka batarya kutularının kullanımı yaralanma ve yangın riski oluşturabilir 3 Batarya kutusu kullanılmadı ında iki terminal arasında ba lantı kurulmasına sebep olabile cek ata bozuk para anahtar ivi vida gibi metal nesnelerden ya da kü ük metal objeler den uzak tutun Batarya terminallerine kısa devre yaptırmak yanıklara ya da yangına yol açabilir 4 K tü ko ullarda bataryadan sıvı ...

Страница 71: ...t uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten ıkarılmalıdır BU TAL MATLARI MU AFA A ED N DİKKAT Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi d e...

Страница 72: ...nmış olabilir NOT Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir Makine batarya koruma sistemi Makine bir makine batarya koruma sistemi ile donatıl mıştır Bu sistem makine ve batarya ömrünü uzatmak iç in motorun gü c ü nü otomatik olarak keser Makine veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda makinenin ...

Страница 73: ... erişemeyeceği ve neme ya da yağmura maruz kalmayan bir yerde saklayın ek 15 1 D elik SORUN DERME Onarım için servise gitmeden önce kendi kontrollerinizi yapın Kılavuzda açıklanmayan bir problemle karşılaşırsanız makineyi demonte etmeyin Bunun yerine onarım için daima orijinal Makita yedek parçaları kullanan Makita yetkili servis merkezlerine başvurun Anormal durum Olası nedeni arıza zümü Motor ça...

Страница 74: ...a riski teşkil edebilir Aksesuar veya ek parçayı mutlaka amacına uygun kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Adaptör borusu U z atma noz ulu Yassı nozul Omuz askısı Orijinal Makita batarya ve şarj aleti NOT Listedeki bazı kalemler ürünün ambalajında standart aksesuar olarak yer alabilir Bunlar ülkeden ülkeye d...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 201 0 0 ...

Страница 77: ...te ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n ind irizzo azi end ale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Yasushi Fukaya alla co mpilazi one d ella d ocu mentazi one tecn ica e d ich iara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con d esignazi one Soffiatore senza fili e co n d esignazi o...

Страница 78: ...μενη στάθμη ηχητικής ισχύος 93 5 dB A Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 96 dB A Τόπος της δήλωσης Kortenberg Βέλγιο Υπεύθυνος Yasushi Fukaya Διευθυντής Makita Europe N V ημερομηνία και υπογραφή στην τελευταία σελίδα TÜRKÇE Ek A AT Uygunluk Beyanı Üretici olarak biz iş adresi Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belçika olan Makita Europe N V Yasushi Fukaya yı teknik dosyanın hazırlanması için y...

Страница 79: ...e N V direktorius Yasushi Fukaya d ata ir parašas pateikti paskutiniame puslapyje EESTI Lisa A EÜ vastavusdeklaratsioon Meie kui tootj ad Makita Europe N V j uriid iline aad ress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia volitame Yasushi Fukaya koostama teh nilist toimikut j a kinnitame oma ainuvastutusel et toode tooted nimetus Juhtmeta puhur Tüübinimetus ed DUB184 vastab direktiivi 2006 42...

Страница 80: ...d nj i strani SHQIP Shtojca A Deklarata e konformitetit e KE së Ne si kompania prod h uese Makita Europe N V me ad resë biznesi Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgjikë autorizo j më Yasushi Fukaya pë r pë rpilimin e sked arit teknik d h e d eklaroj më se ë sh të pë rgj egj ë sia j onë e vetme se produkti et Përkufizimi Fryrëse me bateri Përcaktimi i llojit eve DUB184 përmbush të gjitha d...

Страница 81: ... EC и све релевантне одредбе следећих директива ЕЗ ЕУ 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC и произведен је у складу са следећим хармонизованим стандардима EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 100 2014 EN 60745 1 2009 A11 2010 Додатак K EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Процедура процењивања усклађености према директиви 2000 14 EC је била у складу са додатком V Измерени ниво јачине ...

Страница 82: ...kaya директор Makita Europe N V дата і підпис на останній сторінці 简体中文 附录A EC一致性声明 我们作为制造商 Makita Europe N V 营业地址 Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg 比利时 授权 Yasushi Fukaya编译技术文件 并在我们单独负责之下声明产 品 名称 充电式吹风机 类型名称 DUB184 满足2006 42 EC的所有相关条款 并且也满足以下EC EU指示的所有相关条 款 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC 并根据以下协调 标准制造 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 100 2014 EN 60745 1 2009 A11 2010 附录K EN 550...

Страница 83: ...7 ...

Страница 84: ...I D E 8 8 5 733 5 01 02 06 201 9 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Отзывы: