119
PORTUGUÊS
AVISO:
NÃO permita que conforto ou
familiaridade com o produto (adquirido com o uso
repetido) substitua a aderência estrita às regras
de segurança da ferramenta. MÁ
INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras
de segurança estabelecidas neste manual de
instruções pode causar danos pessoais sérios.
Instruções de segurança importantes
para a bateria
1.
Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções
e etiquetas de precaução no (1) carregador de
bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
2.
Não abra a bateria.
3.
Se o tempo de funcionamento se tornar
excessivamente curto, pare o funcionamento
imediatamente. Pode resultar em
sobreaquecimento, possíveis queimaduras e
mesmo explosão.
4.
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com
água e consulte imediatamente um médico. Pode
resultar em perca de visão.
5.
Não coloque a bateria em curto-circuito:
(1)
Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
(2)
Evite guardar a bateria juntamente com outros
objetos metálicos tais como pregos, moedas,
etc.
(3)
Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo
de corrente, sobreaquecimento, possíveis
queimaduras e mesmo estragar-se.
6.
Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde
a temperatura pode atingir ou exceder 50°C.
7.
Não queime a bateria mesmo que esteja estragada
ou completamente gasta. A bateria pode explodir
no fogo.
8.
Tenha cuidado para não deixar cair ou dar
pancadas na bateria.
9.
Não utilize uma bateria danificada.
10.
As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta
são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous
Goods Legislation -
Legislação de bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros
ou agentes de expedição, têm de ser observados os
requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
Para
preparação do artigo a ser expedido, é
necessário consultar um perito em materiais perigosos.
Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem
regulamentos nacionais mais detalhados. Coloque fita-
cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria
de ta
l forma que não possa mover-se dentro da
embalagem.
11.
Siga os regulamentos locais relacionados com a
eliminação de baterias.
12.
Utilize as baterias apenas com os produtos
especificados pela Makita.
Instalar as baterias em
produtos não-conformes poderá resultar num incêndio,
calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES.
PRECAUÇÃO:
Utilize apenas baterias
genuínas
da Makita.
A utilização de baterias não genuínas da
Makita ou de baterias que foram alteradas, pode
resultar no rebentamento da bateria provocando
incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso,
anulará da garantia da Makita no que se refere à
ferramenta e ao carregador Makita.
Conselhos para manter a
máxima vida útil da bateria
1.
Carregue a bateria antes que esteja
completamente descarregada. Pare
sempre o funcionamento da ferramenta
e carregue a bateria quando notar
menos poder na ferramenta.
2.
Nunca carregue uma bateria
completamente carregada.
Carregamento excessivo diminui a vida
útil da bateria.
3.
Carregue a bateria à temperatura
ambiente de 10°C – 40°C. Deixe que uma
bateria quente arrefeça antes de a
carregar.
4.
Carregue a bateria se não a utilizar
durante um longo período de tempo
(mais de seis meses).
Instruções de segurança
importantes para a unidade
sem fios
1.
Não desmonte ou manipule a unidade
sem fios.
2.
Mantenha a unidade sem fios afastada
das crianças. Se ocorrer a ingestão
acidental, procure imediatamente
cuidados médicos.
3.
Utilize a unidade sem fios apenas com
ferramentas Makita.
4.
Não exponha a unidade sem fios à
chuva ou a condições húmidas.
5.
Não utilize a unidade sem fios em locais
onde a temperatura excede 50°C .
6.
Não utilize a unidade sem fios em locais
próximos de instrumentos médicos, tais
como estimuladores cardíacos.
7.
Não utilize a unidade sem fios em locais
próximos de dispositivos
automatizados.
Se utilizada, os
dispositivos automatizados podem
desenvolver anomalias ou erros.
8.
Não utilize a unidade sem fios em locais
sob temperaturas altas ou locais nos
quais possa ser gerada eletricidade
estática ou ruído elétrico.
Содержание DHR280
Страница 2: ...2 ...
Страница 3: ...3 ...
Страница 4: ...4 ...
Страница 5: ...5 Fig 16 Fig 20 Fig 17 Fig 21 2 1 Fig 18 Fig 22 1 1 Fig 19 ...
Страница 6: ...6 Fig 23 Fig 24 ...
Страница 7: ...7 Fig 25 1 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 9: ...9 Fig 42 Fig 38 Fig 44 Fig 41 1 ...
Страница 10: ...10 ...
Страница 11: ...11 Fig 45 Fig 48 2 Fig 46 Fig 49 ...
Страница 12: ...12 Fig 47 Fig 50 Fig 51 Fig 54 Fig 55 ...
Страница 13: ...13 2 Fig 52 Fig 56 1 2 ...
Страница 184: ...155 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho ...
Страница 185: ...885632B999 ...
Страница 186: ...Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20180606 ...