3
• Delay charge (too hot or too cold battery)
• Forsinket lading (kjøling)
• Charge différée (Refroidissement)
• Viivelataus (Jäähdytys)
• Ladungsverzögerung (Kühlung)
• Φρτιση καθυστέρησης (πολύ ψυχρή ή θερμή μπαταρία)
• Sospendere la carica (batteria troppo calda o troppo
fredda)
•
Gecikmeli şarj (Soğutma)
• Vertraagd opladen (te hete of te koude accu)
•
延遲充電 ( 冷卻 )
• Retraso de la carga (enfriamiento)
•
延後充電 (電池太熱或者太冷)
• Carregamento retardado (arrefecimento)
•
Задержка зарядки (слишком горячая или слишком
холодная батарея)
• Forsinket opladning (afkøling i gang)
•
• Fördröjd uppladdning (kylning)
• Deffective battery
• Defekt batteri
• Batterie défectueuse
• Viallinen akku
• Akku defekt
• Ελαττωματική μπαταρία
• Batteria difettosa
•
Kusurlu pil
• Defecte accu
•
充電失效
• Batería defectuosa
•
電池有瑕疵
• Bateria estragada
•
Поврежденная батарея
• Defekt akku
•
• Defekt batteri
• Do not short batteries.
• Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
• Ne jamais court-circuiter les bornes d’une batterie.
• Älä yritä oikosulkea paristoja.
• Schließen Sie die Kontakte nicht kurz. Brandgefahr!
• Μη βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες.
• Non ponete le batterie in corto circuito.
•
Pillere kısa devre yaptırmayınız.
• Voorkom kortsluitingen.
•
不要使電池短路。
• No hacerles hacer cortocircuito a las baterías.
•
請勿將電池短路。
• Não ponha as baterias em curto-circuito.
•
Не замыкайте накоротко батареи.
• Kortslut aldrig Akku’ens poler. Brandfare!
•
• Försök aldrig att kortsluta batterierna.
• Do not destroy battery by fire.
• Ikke utsett batteriet for ild.
• Ne pas detruire la batterie par le feu.
• Älä hävitä akkua tulessa.
• Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
• Μη ρίχνετε τις μπαταρίες στη φωτιά.
• Non distruggere la batteria con il fuoco.
•
Pili yakarak imha etmeyin.
• Vernietig de accu niet in een vuur.
•
切勿用火焚燒來損壞電池。
• No destruya la batería mediante fuego.
•
請勿用火摧毀電池。
• Não queime a bateria.
•
Не сжигайте батарею.
• Bortskaf ikke batteriet ved at brande det.
•
• Forsok inte att elda upp batteriet.
• Do not expose battery to water or rain.
• Ne pas exposer la batterie à l’eau ou à la pluie.
• Setzen Sie die Batterie weder Wasser noch Regen aus.
• Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia.
• Stel de accu niet bloot aan water of regen.
• No exponga la batería al agua ni a la lluvia.
• Não exponha a bateria a chuva ou a água.
• Udsat ikke batteriet for vand eller regn.
• Utsatt inte batteriet for vatten eller regn.
• Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn.
• Pidä akku poissa vedestä ja sateesta.
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες στο νερ ή στη βροχή.
•
Pili suya ya da yağmura maruz bırakmayın.
•
切勿使電池浸水或受到雨淋。
•
請勿讓電池暴露於水中或雨中。
•
Не подвергайте батарею воздействию воды или дождя.
•