manualshive.com logo in svg
background image

6

Utilisation avec un dispositif USB

Ce chargeur peut servir de source d’alimentation externe pour dis-

positif USB.

1.  Ouvrez  le  cache  du  port  d’alimentation  USB.  Connectez  le 

port  d’alimentation  USB  et  le  dispositif  USB  au  moyen  du 

câble USB.

2.  Branchez le chargeur sur une source d’alimentation.

3.  Une fois la charge terminée, débranchez le chargeur.

Note :

•  Avant de raccorder un dispositif USB au chargeur, sauvegardez 

toujours les données du dispositif USB. Sinon, vous risquez de 

perdre vos données.

•  Il  est  possible  que  le  chargeur  ne  parvienne  pas  à  alimenter 

certains dispositifs USB.

•  Lorsque  vous  n’utilisez  pas  le  chargeur  ou  une  fois  la  charge 

terminée, retirez le câble USB et fermez le cache.

1.  Port 

d’alimentation 

USB

2.  Cache

3.  Câble USB

DEUTSCH

WARNUNG:

 DIESES GERÄT KANN VON KINDERN AB 8 JAHREN 

UND  PERSONEN  MIT  VERMINDERTEN  KÖRPERLICHEN, 

SENSORISCHEN  ODER  GEISTIGEN  FÄHIGKEITEN  BZW. 

MANGEL  AN  ERFAHRUNG  UND  KENNTNISSEN  BENUTZT 

WERDEN,  VORAUSGESETZT,  DASS  SIE  BEAUFSICHTIGT 

WERDEN 

ODER 

ANWEISUNGEN 

ZUM 

SICHEREN 

GEBRAUCH  DES  GERÄTES  ERHALTEN  HABEN  UND  DIE 

DAMIT  VERBUNDENEN  GEFAHREN  VERSTEHEN.  KINDER 

DÜRFEN  NICHT  MIT  DEM  GERÄT  SPIELEN.  REINIGUNG  UND 

BENUTZERWARTUNG  DÜRFEN  NICHT  VON  KINDERN  OHNE 

BEAUFSICHTIGUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN.

NOTE : 

•  Le  chargeur  de  batterie  est  conçu  pour  les  batteries  Makita. 

Ne jamais l’utiliser à d’autres fins ou avec les batteries d’autres 

fabricants.

•  Lorsque  vous  chargez  une  cartouche  de  batterie  neuve  ou 

restée inutilisée pendant une période prolongée, il se peut que 

vous  deviez  la  recharger  et  la  décharger  à  quelques  reprises 

avant qu’elle n’accepte une charge complète. (Batterie au Ni-MH 

seulement)

•  Si  le  témoin  de  charge  clignote  en  rouge,  l’état  de  la  batterie 

est  tel  qu’indiqué  ci-dessous  et  il  se  peut  que  la  charge  ne 

commence pas.

 

– Cartouche de batterie d’un outil qui vient tout juste d’être util-

isé, ou cartouche de batterie qui a été laissée longtemps dans 

un endroit exposé directement aux rayons du soleil.

 

– Cartouche  de  batterie  qui  a  été  laissée  longtemps  dans  un 

endroit exposé à de l’air froid.

Lorsque  la  batterie  est  trop  chaude,  la  charge  ne  commence 

qu’une  fois  la  batterie  refroidie  par  le  ventilateur  de 

refroidissement  du  chargeur.  La  charge  commencera  lorsque 

la température de la cartouche de batterie aura atteint le degré 

pour lequel la charge est possible.

•  Si  le  témoin  de  charge  clignote  alternativement  en  vert  et  en 

rouge, la charge n’est pas possible. Les bornes du chargeur ou 

de la batterie sont alors bloquées par la poussière, ou bien la 

batterie est soit usée, soit endommagée.

Système de refroidissement

•  Ce  chargeur  est  doté  d’un  ventilateur  de  refroidissement  pour 

batterie  chaude  afin  de  permettre  à  la  batterie  de  fournir  son 

plein  rendement.  Un  son  de  refroidissement  d’air  s’échappe 

pendant  le  refroidissement,  ce  qui  signifie  que  le  chargeur 

fonctionne correctement.

•  Un témoin jaune d’avertissement clignote dans les cas suivants.

 

– Problème de ventilateur de refroidissement.

 

– Refroidissement  insuffisant  de  la  batterie,  causé  par  une 

accumulation de poussière, etc.

La batterie peut être chargée même si le témoin jaune d’aver-

tissement est allumé. Mais dans ce cas, le temps de charge sera 

plus long que d’ordinaire.

Vérifier  le  son  du  ventilateur  de  refroidissement,  ainsi  que  les 

évents du chargeur et de la batterie, où s’accumule parfois de 

la poussière.

•  Le  système  de  refroidissement  fonctionne  normalement  si  le 

témoin  jaune  d’avertissement  ne  clignote  pas,  et  ce  même  si 

aucun son ne provient du ventilateur de refroidissement.

•  Toujours garder les évents du chargeur et de la batterie propres 

pour permettre le refroidissement.

•  Si le témoin jaune d’avertissement clignote souvent, les produits 

devraient être envoyés pour réparation ou entretien.

Charge de remise en condition

La charge de remise en condition peut faire augmenter la durée 

de vie de la batterie en effectuant automatiquement une recherche 

du niveau de charge optimale des batteries dans toute situation.

Une batterie utilisée à plusieurs reprises dans les conditions suiva-

ntes nécessitera une “charge de remise en condition” pour éviter 

qu’elle ne s’use rapidement. Dans ce cas, le témoin jaune s’allume.

1.  Recharge de la batterie alors qu’elle est très chaude

2.  Recharge de la batterie alors qu’elle est très froide

3.  Recharge d’une batterie déjà complètement chargée

4.  Décharge excessive de la batterie (continuer de décharger la 

batterie malgré l’absence d’alimentation)

Le temps de charge est alors plus long que d’ordinaire.

Содержание DC18RD

Страница 1: ...Puertos 13 F Chargeur Rapide 2 Batteries 4 P Carregador R pido de 2 Postos 16 D Schnellladeger t 6 DK Multi hurtigoplader med to porte 18 I Multicaricatore veloce a due porte 9 GR 20 NL Accu snellader...

Страница 2: ...not expose charger to rain or snow 8 Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle 9 After charging or before attempting any maintenance or cleaning unplug the charger from the...

Страница 3: ...830 3 0 22 BL1415N BL1415NA BL1815N 1 5 15 BL1820 BL1820B 2 0 24 BL1440 BL1840 BL1840B 4 0 36 BL1450 BL1850 BL1850B 5 0 45 Battery cartridge that has been left for a long time in a location exposed to...

Страница 4: ...truire la batterie par le feu Ne pas exposer la batterie a l eau ou a la pluie Recycler toujours les batteries Pour les pays europ ens uniquement Ne pas jeter les quipements lectriques ou les batterie...

Страница 5: ...anchez le chargeur sur une source de courant alternatif dont la tension est adapt e Le t moin de charge clignote en vert de mani re r p t e 2 Ins rer la batterie dans le chargeur jusqu ce qu elle s ar...

Страница 6: ...die par le ventilateur de refroidissement du chargeur La charge commencera lorsque la temp rature de la cartouche de batterie aura atteint le degr pour lequel la charge est possible Si le t moin de ch...

Страница 7: ...ekt Anpassungsladung K hlungsst rung Schlie en Sie die Kontakte nicht kurz Brandgefahr Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus Verbrauchte Akkus stets dem R...

Страница 8: ...die Ladekontrolllampe abwechselnd in Gr n und Rot blinkt liegt eine St rung vor und der Akku kann nicht geladen werden M glicherweise sind die Kontakte des Ladeger tes oder des Akkus verschmutzt oder...

Страница 9: ...nsione specificata sulla taghetta del nome del caricatore 6 Non caricare la batteria dove ci sono liquidi o gas infiammabili 7 Non esporre il caricatore alla pioggia o alla neve 8 Il caricatore non de...

Страница 10: ...o alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo Sistema di raffreddamento Questo caricatore dotato di una ventola di raffreddamento per quando la batteria si riscalda in modo che la batteri...

Страница 11: ...voor gebruik binnenshuis Lees de gebruiksaanwijzing DUBBELE ISOLATIE Gereed voor opladen Bezig met opladen Opladen voltooid Vertraagd opladen accu koelt af of te koude accu Defecte accu Optimaal hero...

Страница 12: ...u binnen vijf seconden de accu eruit haalt en weer erin steekt verandert de melodie 3 Iedere keer wanneer u de accu binnen vijf seconden eruit haalt en weer erin steekt verandert de melodie op volgor...

Страница 13: ...lledig opgeladen accu opnieuw opladen 4 Een accu te veel ontladen de accu blijven gebruiken hoewel deze bijna leeg is Het opladen van een dergelijke accu duurt langer dan normaal 1 USB stroomtoevoer a...

Страница 14: ...erde una vez y se emitir el sonido de melod a o sonido de zumbador un pitido largo para notificar la terminaci n de la carga 5 El tiempo de carga var a en funci n de la temperatura 10 C 40 C a la que...

Страница 15: ...n del cargador y la bater a Si la luz amarilla de aviso parpadea con frecuencia el cargador deber ser enviado a que lo reparen o le hagan el mantenimiento Carga de acondicionamiento La carga de acond...

Страница 16: ...reg veis da Makita Outros tipos de baterias podem vazar provocando danos e ferimentos pessoais 4 Baterias n o recarreg veis n o podem ser utilizadas neste carregador de bateria 5 Utilize uma fonte de...

Страница 17: ...ongo per odo de tempo pode n o aceitar um carregamento completo at que a descarregue completamente e a volte a carregar algumas vezes S a bateria Ni MH Se a luz de carregamento piscar em vermelho sign...

Страница 18: ...ditionering Problem med afk ling Kortslut aldrig Akku ens poler Brandfare Bortskaf ikke batteriet ved at brande det Udsat ikke batteriet for vand eller regn Aflever altid brugte akkuer til genbrug Kun...

Страница 19: ...B 5 0 45 BEM RK Opladeren er til opladning af Makita akkuer Anvend den aldrig til andre form l eller til akku af andet fabrikat N r du oplader en akku som er ny eller som ikke har v ret anvendt i l ng...

Страница 20: ...ladet akku 4 Overafladning af akku afladning af akku fortsat selv om der ikke er mere str m p Ladetiden er l ngere end normalt ved en s dan akku 8 K Brug med USB anordning Denne oplader fungerer som e...

Страница 21: ...033A 3 3 30 BH1233 C BH1433 3 3 22 14 4 V 18 V 14 4 V 18 V Ah IEC61960 4 5 8 10 Li ion BL1415 BL1815 1 3 15 BL1430 A BL1830 3 0 22 BL1415N BL1415NA BL1815N 1 5 15 BL1820 BL1820B 2 0 24 BL1440 BL1840 B...

Страница 22: ...LMALARI VEYA KENDILERINE ALETIN G VENLI BIR EKILDE KULLANILMASINA Y NELIK TALIMATLAR VERILMESI VE BU ALETIN KULLANIMINA ILI KIN TEHLIKELERI ANLAMALARI HALINDE M MK ND R OCUKLAR ALETLE OYNAMAMALIDIR TE...

Страница 23: ...izi kullanmay denemeyin 15 arj cihaz n n deliklerinin t kanmas na ya da stlerinin rt lm esine izin vermeyin 16 USB g kayna yuvas na ivi tel gibi maddeler sokmay n 4 arj n bitmesiyle arj lambas n n k r...

Страница 24: ...lur ve bu arj aletinde bir sorun oldu u anlam na gelmez A a daki durumlarda sar uyar yan p s ner So utma fan ndaki bir sorun Tozla t kanma gibi nedenlerle pilin tam so utulamamas Sar uyar na ra men pi...

Отзывы: