35
ESPAÑOL
Descripción y visión general
ESPECIFICACIONES
• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a
cambios sin previo aviso.
• Nota: Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de un país a otro.
• Peso, con el cartucho de la batería, de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003
Uso previsto
ENE043-1
Esta herramienta está diseñada para perforar con
percusión y taladrar ladrillo, hormigón y piedra, así como
para trabajos de cincelado.
También es apropiada para taladrar sin impactos en
madera, metal, cerámica y plástico.
NORMAS DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS
GEB007-4
NO deje que la comodidad o la familiaridad con el
producto (a base de utilizarlo repetidamente)
sustituya la estricta observancia de las normas de
seguridad para el martillo rotativo. Si utiliza esta
herramienta de forma no segura o incorrecta, puede
sufrir graves daños corporales.
1.
Utilice protectores para los oídos.
La exposición al
ruido puede producir pérdida auditiva.
2.
Utilice las empuñaduras auxiliares
proporcionadas con la herramienta.
La pérdida de
control puede ocasionar daños corporales.
3.
Sujete la herramienta por las superficies de agarre
aisladas al realizar una operación en que el
accesorio de corte pueda entrar en contacto con
cables ocultos.
Si entra en contacto con un cable
con corriente, puede que las piezas metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica se carguen
también de corriente y que el operario reciba una
descarga.
4.
Póngase un casco de seguridad, gafas de
seguridad y/o una careta protectora. Las gafas
normales o de sol NO son gafas de seguridad.
También se recomienda encarecidamente que
utilice una mascarilla antipolvo y guantes gruesos
acolchados.
5.
Asegúrese de que la broca esté firmemente sujeta
en su lugar antes del uso.
6.
En condiciones normales de funcionamiento, la
herramienta está diseñada para producir
vibraciones. Los tornillos pueden aflojarse
fácilmente, con lo cual se puede averiar la
herramienta o puede producirse un accidente.
Compruebe que los tornillos estén bien apretados
antes del uso.
7.
Si hace frío o la herramienta no se ha utilizado
durante un período prolongado, deje que se
caliente la herramienta poniéndola en marcha en
vacío. De este modo se facilitará la lubricación. Si
no se calienta adecuadamente, se dificultará el
martilleo.
8.
Colóquese siempre en una posición bien
equilibrada.
Si utiliza la herramienta en una ubicación elevada,
asegúrese de que nadie se encuentre debajo.
1. Pieza
roja
2. Botón
3. Cartucho de la batería
4.
Interruptor disparador
5.
Lámpara
6.
Palanca del interruptor de
inversión
7.
Mandril de cambio rápido para
SDS-plus
8.
Cubierta de cambio
9.
Línea de la cubierta de cambio
10. Mandril de cambio rápido de
broca
11. Husillo
12. Giro con percusión
13. Sólo giro
14. Sólo percusión
15. Base de la empuñadura
16. Dientes
17. Aflojar
18. Apretar
19. Empuñadura lateral
20. Saliente
21. Espiga de la broca
22. Grasa para brocas
23. Punta
24. Cubierta del mandril
25. Símbolo O
26. Pomo de cambio de modo de
acción
27. Calibre de profundidad
28. Tapa contra el polvo
29. Bulbo de extracción
30. Adaptador de mandril
31. Mandril automático
32. Camisa
33. Anillo
34. Marca de límite
35. Tapa del portaescobillas
36. Destornillador
Modelo
BHR261
BHR261T
Capacidades
Hormigón
26 mm
Acero
13 mm
Madera
32 mm
Velocidad en vacío (mín
-1
)
0 - 1.200
Golpes por minuto
0 - 4.800
Longitud total
363 mm
387 mm
Peso neto
4,5 kg
4,8 kg
Tensión nominal
CC de 36 V
Содержание BHR261
Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 A B 7 8 9 10 11 9 8 12 13 ...
Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 23 24 25 26 27 ...
Страница 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 28 29 30 31 32 33 9 7 8 11 10 9 8 ...
Страница 5: ...5 25 26 27 32 33 10 34 35 36 ...
Страница 58: ...58 ...
Страница 59: ...59 ...
Страница 60: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884883A991 ...