Makita Adventure ADML812 Скачать руководство пользователя страница 15

15 Español

(2) Evite almacenar el cartucho de la batería en 

un recipiente con otros objetos metálicos 

como clavos, monedas, etcétera.

(3) No exponga el cartucho de la batería al agua 

o a la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede causar un 

gran flujo de corriente, sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras e incluso una avería.

6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la 

batería en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o superar los 50 ºC (122 ºF).

7. No incinere el cartucho de la batería aunque esté 

gravemente dañado o esté completamente des-

gastado. El cartucho de la batería puede explotar

en caso de incendio.

8. Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la 

batería.

9. No utilice una batería dañada.

10. Las baterías de iones de litio contenidas están 

sujetas a los requisitos de la legislación sobre 

mercancías peligrosas.

En los transportes comerciales, por ejemplo, por 

terceros, deben observarse requisitos especiales en 

el embalaje y el etiquetado.

Para la preparación del artículo que se transporta, 

se requiere consultar a un experto en materiales 

peligrosos.

Por favor, observe también las regulaciones nacio-

nales que, posiblemente, sean más detalladas.

Tape o enmascare los contactos abiertos y empa-

que la batería de tal manera que no pueda moverse 

en el embalaje.

11. Cuando deseche el cartucho de batería, retírelo 

del aparato y deséchelo en un lugar seguro. Siga 

las normas locales relativas al desecho de la 

batería.

12. Utilice las baterías únicamente con los produc-

tos especificados por Makita.

 La instalación de 

las baterías en productos que incumplen las normas 

puede provocar incendios, calor excesivo, una 

explosión o una fuga de electrolitos.

13. Si el aparato no se utiliza durante un largo perío-

do, la batería debe retirarse del aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIO-

NES.

 PRECAUCIÓN: 

Use únicamente las baterías 

originales Makita. 

El uso de baterías Makita no origi-

nales, o de baterías que hayan sido alteradas, puede 

causar la explosión de la batería, incendios, lesiones 

personales y daños. También anulará la garantía de 

Makita para la herramienta y el cargador.

Consejos para conservar la máxi-

ma duración de la batería

1. Cargue el cartucho de la batería antes de que 

se descargue por completo. Detenga siempre 

el funcionamiento de la herramienta y cargue el 

cartucho de la batería cuando observe menos 

potencia en la herramienta.

2. Nunca recargue un cartucho de batería comple-

tamente cargado. La sobrecarga acorta la vida 

útil de la batería.

3. Cargue el cartucho de la batería a temperatura 

ambiente a 10 ºC - 40 ºC (50 ºF - 104 ºF). Si el 

cartucho de batería está caliente permita que se 

enfríe antes de cargarlo.

4. Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza 

durante un período prolongado (más de seis 

meses).

Precaución de la FCC

de los Estados Unidos

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas 

de la FCC. La manipulación está sujeta a las dos condi-

ciones siguientes:

(1) que este dispositivo no cause interferencias dañinas,

y (2) que este dispositivo acepte cualquier interferencia 

recibida, incluida la interferencia que pueda causar un 

funcionamiento no deseado.

Los cambios o las modificaciones no aprobados ex

-

presamente por la parte responsable del cumplimiento 

podrían anular la autoridad del usuario para operar el 

equipo.

Nota:

 este equipo ha sido probado y se ha comprobado 

que cumple con los límites para un dispositivo digital de 

Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas 

de la FCC. Estos límites están diseñados para propor

-

cionar una protección razonable contra interferencias 

dañinas en una instalación residencial. Este equipo 

genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofre-

cuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las 

instrucciones, puede causar interferencias dañinas en 

las comunicaciones radioeléctricas. Sin embargo, no 

hay garantía de que no se produzcan interferencias 

en una instalación en particular. Si este equipo causa 

interferencias perjudiciales en la recepción de radio 

o televisión, que se pueden determinar apagando y 

encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que 

intente corregir la interferencia mediante una o más de 

las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un 

circuito diferente al que está conectado el receptor.

- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV 

con experiencia para obtener ayuda.

Estándar ICES-005

Para Canadá
CAN ICES-005(B)/NMB-005(B)

Содержание Adventure ADML812

Страница 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Flashlight Lampe Torche à Batterie Linterna Inalámbrica DML812 ADML812 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...2 1 3 1 6 3 7 9 10 8 4 4 5 2 5 6 11 13 12 7 ...

Страница 3: ...re 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge BL1430B BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Some of the battery cartridges listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges listed above Use of any other battery cartridges may cause injury and or fire Operating time Battery cartridge Operating time Appro...

Страница 4: ...redictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outsi...

Страница 5: ...e undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a re...

Страница 6: ...pot flood and spot flood settings Turn on strobe lighting Fig 4 Press and hold the MODE button until the appliance turns strobe mode To turn off the strobe mode simply press MODE button Battery protection system The tool is equipped with the protection system which automatically cuts off the output power for long service life The light goes off during operation when the remaining battery capacity ...

Страница 7: ...ies ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not available refer to the warranty d...

Страница 8: ...u Cartouche de pile applicable BL1430B BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Certaines des cartouches de pile énumérées ci dessus peuvent ne pas être offertes dans votre région de rési dence AVERTISSEMENT N utilisez que les cartouches de pile énumérées ci dessus L utilisation de toute autre cartouche de pile peut provoquer des blessures ou un incendie Durée de fonctionnement Carto...

Страница 9: ...mes du liquide peut être éjecté de la pile évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez vous à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Le liquide éjecté de la pile peut causer une irritation ou des brûlures N utilisez pas un bloc pile ou un appareil endom magé ou modifié Les piles endommagées ou modifiées peuvent présenter un fonctionnement imprévisi...

Страница 10: ... maximale de la pile 1 Chargez la cartouche de pile avant de la déchar ger complètement Arrêtez toujours le fonction nement de l outil et chargez la cartouche de la pile lorsque vous remarquez une réduction de la puissance de l outil 2 Ne rechargez jamais une cartouche de pile complètement chargée Une surcharge réduit la durée de vie de la pile 3 Chargez la cartouche de pile à température ambiante...

Страница 11: ...tion de la capacité restante de la pile Fig 2 Uniquement pour les cartouches de pile avec indicateur Appuyez sur le bouton de vérification de la cartouche de pile pour indiquer la capacité restante de la pile Les voyants lumineux s allument pendant quelques se condes Voyants lumineux Capacité restante Éclairé Arrêt Clignotant 75 à 100 50 à 75 25 à 50 0 à 25 Chargez la pile La pile a peut être mal ...

Страница 12: ...autorisés par Makita ou des centres de service d usine toujours avec des pièces de rechange de Makita ACCESSOIRES FACUL TATIFS ATTENTION Ces accessoires ou pièces sont recommandés pour une utilisation avec votre outil de Makita spécifié dans ce manuel L utilisation d autres accessoires ou pièce peut présenter un risque de blessure Utilisez un accessoire ou une pièce uni quement pour les raisons in...

Страница 13: ...n la tabla Cartucho de batería correspondiente BL1430B BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Es posible que algunos de los cartuchos de batería mencionados anteriormente no estén disponibles según su área de residencia ADVERTENCIA Utilice únicamente los cartuchos de batería mencionados anteriormente El uso de cualquier otro cartucho de batería puede causar lesiones y o incendio Ti...

Страница 14: ...l contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque ayuda médica El líquido que sale de la batería puede causar irritación o quemaduras No utilice una batería o un aparato que esté dañado o modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un comportamiento impredecible que puede causar incendio explo sión o riesgo de les...

Страница 15: ...ía 1 Cargue el cartucho de la batería antes de que se descargue por completo Detenga siempre el funcionamiento de la herramienta y cargue el cartucho de la batería cuando observe menos potencia en la herramienta 2 Nunca recargue un cartucho de batería comple tamente cargado La sobrecarga acorta la vida útil de la batería 3 Cargue el cartucho de la batería a temperatura ambiente a 10 ºC 40 ºC 50 ºF...

Страница 16: ...ctamente Indicación de la capacidad restan te de la batería Fig 2 Solo para cartuchos de batería con el indica dor Presione el botón de verificación del cartucho de batería para indicar la capacidad restante de la batería Las luces indicadoras se encienden durante unos segundos Lámparas indicadoras Capacidad restante Iluminado Apagado Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 Cargue la batería E...

Страница 17: ...utorizados o de Servicio de fábrica de Makita siempre usando piezas de reemplazo de Makita ACCESORIOS OPCIONA LES PRECAUCIÓN Estos accesorios o elemen tos anexos son recomendados para su uso con su herramienta Makita especificado en este manual El uso de cualquier otro accesorio o elemento anexo podría presentar un riesgo de lesiones para las personas Utilice únicamente los accesorios para el prop...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com DML812 NA3 2111 GER ...

Отзывы: