Makita Adventure ADML812 Скачать руководство пользователя страница 11

11 Français

DESCRIPTION FONC-

TIONNELLE

 ATTENTION : 

Assurez-vous toujours que 

l'outil est éteint et que la cartouche de pile est 

retirée avant de régler ou de vérifier la fonction de 

l'outil.

Montage ou démontage de la car-

touche de pile (Fig. 1)

 ATTENTION : 

Éteignez toujours l'outil avant 

de retirer la cartouche de pile.

 ATTENTION : 

Tenez fermement l'outil et la 

cartouche de batterie lorsque vous installez ou 

retirez la cartouche de pile. 

Si vous ne tenez pas 

fermement l'outil et la cartouche de pile, ils risquent 

de glisser de vos mains et d'endommager l'outil et 

la cartouche de pile et de provoquer des blessures 

corporelles.

Pour retirer la cartouche de pile, faites-la glisser de 

l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la 

cartouche.

Pour installer la cartouche de pile, alignez la languette 

de la cartouche de pile avec la rainure du boîtier et 

glissez-la en place. Insérez-la jusqu'à entendre un 

déclic. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge sur le côté 

supérieur du bouton, la cartouche n'est pas complète-

ment verrouillée.

 ATTENTION : 

Installez toujours la cartouche 

de pile complètement jusqu'à ce que l'indicateur 

rouge ne soit plus visible. 

Si ce n'est pas le cas, 

elle pourrait tomber accidentellement de l'outil et vous 

blesser ou blesser quelqu'un autour de vous.

 ATTENTION : 

Ne forcez pas pour installer 

la cartouche de pile. 

Si la cartouche ne glisse pas 

facilement, elle n'est pas insérée correctement.

Indication de la capacité restante 

de la pile (Fig. 2)

Uniquement pour les cartouches de pile avec 

indicateur

Appuyez sur le bouton de vérification de la cartouche 

de pile pour indiquer la capacité restante de la pile. Les 

voyants lumineux s'allument pendant quelques se-

condes.

Voyants lumineux

Capacité restante

Éclairé

Arrêt Clignotant

75 % à 100 %

50% à 75%

25% à 50%

0% à 25%

Chargez la pile.

La pile a peut-être mal 

fonctionné.

REMARQUE :

 

Selon les conditions d'utilisation et la 

température ambiante, l'indication peut différer légère-

ment de la capacité réelle.

Allumage de la lumière (Fig. 3)

 ATTENTION : 

Ne regardez pas dans la 

lumière ou ne voyez pas directement la source de 

lumière.

Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la 

lumière. Pour éteindre la lumière, appuyez à nouveau 

sur le bouton d'alimentation.

REMARQUE :

 L'appareil s'allume dans le même mode 

que le dernier réglage.

Sélection du mode

Lorsque la lumière est allumée, appuyez sur le bouton 

MODE

 pour faire défiler les réglages 

Éclairage

Inon-

dation

 et 

Écl Inondation

.

Allumez l'éclairage stroboscopique 

(Fig. 4)

Appuyez sur le bouton 

MODE

 et maintenez-le enfoncé 

jusqu'à ce que l'appareil passe en mode 

Strobe

. Pour 

désactiver le mode 

Strobe

, appuyez simplement sur le 

bouton 

MODE

.

Système de protection de la pile

L'outil est équipé d'un système de protection qui 

coupe automatiquement la puissance de sortie pour 

une longue durée de vie. Le voyant s'éteint pendant 

le fonctionnement lorsque la capacité restante de la 

pile est faible. Ceci est dû à l'activation du système de 

protection et ne présente aucun problème. Retirez la 

cartouche de batterie de l'outil et chargez-la.

Содержание Adventure ADML812

Страница 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Flashlight Lampe Torche à Batterie Linterna Inalámbrica DML812 ADML812 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...2 1 3 1 6 3 7 9 10 8 4 4 5 2 5 6 11 13 12 7 ...

Страница 3: ...re 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge BL1430B BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Some of the battery cartridges listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges listed above Use of any other battery cartridges may cause injury and or fire Operating time Battery cartridge Operating time Appro...

Страница 4: ...redictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outsi...

Страница 5: ...e undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a re...

Страница 6: ...pot flood and spot flood settings Turn on strobe lighting Fig 4 Press and hold the MODE button until the appliance turns strobe mode To turn off the strobe mode simply press MODE button Battery protection system The tool is equipped with the protection system which automatically cuts off the output power for long service life The light goes off during operation when the remaining battery capacity ...

Страница 7: ...ies ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not available refer to the warranty d...

Страница 8: ...u Cartouche de pile applicable BL1430B BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Certaines des cartouches de pile énumérées ci dessus peuvent ne pas être offertes dans votre région de rési dence AVERTISSEMENT N utilisez que les cartouches de pile énumérées ci dessus L utilisation de toute autre cartouche de pile peut provoquer des blessures ou un incendie Durée de fonctionnement Carto...

Страница 9: ...mes du liquide peut être éjecté de la pile évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez vous à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Le liquide éjecté de la pile peut causer une irritation ou des brûlures N utilisez pas un bloc pile ou un appareil endom magé ou modifié Les piles endommagées ou modifiées peuvent présenter un fonctionnement imprévisi...

Страница 10: ... maximale de la pile 1 Chargez la cartouche de pile avant de la déchar ger complètement Arrêtez toujours le fonction nement de l outil et chargez la cartouche de la pile lorsque vous remarquez une réduction de la puissance de l outil 2 Ne rechargez jamais une cartouche de pile complètement chargée Une surcharge réduit la durée de vie de la pile 3 Chargez la cartouche de pile à température ambiante...

Страница 11: ...tion de la capacité restante de la pile Fig 2 Uniquement pour les cartouches de pile avec indicateur Appuyez sur le bouton de vérification de la cartouche de pile pour indiquer la capacité restante de la pile Les voyants lumineux s allument pendant quelques se condes Voyants lumineux Capacité restante Éclairé Arrêt Clignotant 75 à 100 50 à 75 25 à 50 0 à 25 Chargez la pile La pile a peut être mal ...

Страница 12: ...autorisés par Makita ou des centres de service d usine toujours avec des pièces de rechange de Makita ACCESSOIRES FACUL TATIFS ATTENTION Ces accessoires ou pièces sont recommandés pour une utilisation avec votre outil de Makita spécifié dans ce manuel L utilisation d autres accessoires ou pièce peut présenter un risque de blessure Utilisez un accessoire ou une pièce uni quement pour les raisons in...

Страница 13: ...n la tabla Cartucho de batería correspondiente BL1430B BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Es posible que algunos de los cartuchos de batería mencionados anteriormente no estén disponibles según su área de residencia ADVERTENCIA Utilice únicamente los cartuchos de batería mencionados anteriormente El uso de cualquier otro cartucho de batería puede causar lesiones y o incendio Ti...

Страница 14: ...l contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque ayuda médica El líquido que sale de la batería puede causar irritación o quemaduras No utilice una batería o un aparato que esté dañado o modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un comportamiento impredecible que puede causar incendio explo sión o riesgo de les...

Страница 15: ...ía 1 Cargue el cartucho de la batería antes de que se descargue por completo Detenga siempre el funcionamiento de la herramienta y cargue el cartucho de la batería cuando observe menos potencia en la herramienta 2 Nunca recargue un cartucho de batería comple tamente cargado La sobrecarga acorta la vida útil de la batería 3 Cargue el cartucho de la batería a temperatura ambiente a 10 ºC 40 ºC 50 ºF...

Страница 16: ...ctamente Indicación de la capacidad restan te de la batería Fig 2 Solo para cartuchos de batería con el indica dor Presione el botón de verificación del cartucho de batería para indicar la capacidad restante de la batería Las luces indicadoras se encienden durante unos segundos Lámparas indicadoras Capacidad restante Iluminado Apagado Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 Cargue la batería E...

Страница 17: ...utorizados o de Servicio de fábrica de Makita siempre usando piezas de reemplazo de Makita ACCESORIOS OPCIONA LES PRECAUCIÓN Estos accesorios o elemen tos anexos son recomendados para su uso con su herramienta Makita especificado en este manual El uso de cualquier otro accesorio o elemento anexo podría presentar un riesgo de lesiones para las personas Utilice únicamente los accesorios para el prop...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com DML812 NA3 2111 GER ...

Отзывы: