background image

 

 

 

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN. 

Antes de poner la máquina en marcha es preciso controlar su correcta colocación sobre la superficie fija y sólida 
en la que se encuentra, el correcto posicionamiento y tensaje de la  cinta en los volantes (Fig. 5), el cierre de la 
tapa bancada 

(B)

Siempre que la pieza lo permita, procure cortar primero la zona con carne y luego la parte del hueso. 

Al trabajar con cinta de huesos o congelados deberá apartar los dos rasquetes 

(E)

 hacia el fondo de la  máquina  

para que haya espacio suficiente como para que el diente no los toque. 

Al volver a colocar la cinta de carne, acerque los rasquetes hacia el diente procurando que queden justo al final 
de  la  media  luna  que  forma  el  cliente.  Esto  es  muy  importante  para  dejar  un  perfecto  acabado  y  limpieza  de 
corte. 

No intente nunca variar la dirección del corte cuando esté a medio cortar puesto que la cinta corre el riesgo de  
pandearse* y podría llegar a romperse. 

Asimismo al cortar hueso o congelado no retroceda en el corte porque podría  provocar que la cinta saltara de la 
rueda. 

EN CASO DE NECESIDAD DE PARO URGENTE, PULSAR EL BOTÓN ROJO 
SALIENTE DEL DOBLE PULSADOR INSTALADO 

(D)

En caso  de precisar alguna aclaración no dude en contactar con su proveedor, 
o bien, con Equipamientos Cárnicos, S.L. directamente. 

La  maquina  BM-3000JV  disopone  de  rampa  de  descarga,  en  caso  de  ser 
necesario  su  uso,  levantar  la  tapa 

(Z)

  acompañandola  hasta  superar  los  90º  y 

bloqueandola en esta posición por medio de la balda 

(O)

* Aclaración del término pandear: cuando por efecto del uso, o por haber forzado 
la presión de corte, una cinta se tuerce, decimos que se ha pandeado.  Esto es 
fácilmente observable. Si tomamos una cinta pandeada e intentamos  unirla por 
el centro con los dedos, al observarla lateralmente veremos que adopta forma de 
ocho (figura 4). 

 

( MODELO CON MESA FIJA Y APRETADOR BASCULANTE ). 

Antes de poner la máquina en marcha es preciso revisar el estado del apretador basculante 

(C)

A  continuación,  desde  la  posición de  trabajo,  coloque  con  la  mano  derecha  la  pieza  a cortar  entre  la cinta  y  el 
apretador 

(C)

 que debe sostener por la maneta con la mano izquierda. 

A partir de  este momento y con la mano derecha asiendo la pieza a cortar y la izquierda en la maneta apretador, 
empiece  a  presionar  ligeramente  con  una  fuerza  uniforme  sobre  la  maneta  del  apretador  basculante,  de  este 
modo, la pieza a cortar será oprimida contra la cinta, la cual cortará una loncha o chuleta (Fig. 2). 

Solo  cuando  el  apretador  llega  al  final  de  su  recorrido  y  queda  en  posición  vertical,  puede  retirar  con  la  mano 
izquierda la pieza cortada. 

Acto seguido coloque nuevamente la mano sobre la maneta apretador, desplácela hacia usted para apartarla de 
la cinta, haga avanzar la pieza con la derecha hasta lograr el nuevo grosor de corte, y empuje de nuevo con el 
apretador. 

Para  usar  correctamente  la  sierra  cinta  al  cortar  carne  con  hueso,  deberá  actuar  el  apretador  de  forma  más 
rápida al cortar la carne y por contra disminuir la velocidad al cortar el hueso. En caso contrario, forzaría el motor 
y la cinta se estropearía al cabo de pocas operaciones. 

 

( MODELO CON MESA DESPLAZABLE ). 

Antes de poner la máquina en marcha es preciso revisar el estado de la media mesa desplazable (

F

).

 

En primer lugar y con la máquina parada, coloque la pieza a cortar encima de la media mesa desplazable (

F

) y 

ajuste el apoyo intermedio (

G

) convenientemente (aproximadamente 10 mm por encima de la altura máxima de 

la pieza). 

Содержание BC-2800

Страница 1: ...ESPA OL Original instructions 1 2 ENGLISH translation of the original instructions 7 P I Coll de la Manya Jaume Ferr n 1 7 E 08403 Granollers Barcelona SPAIN 34 93 849 18 22 17 54 Fax 34 93 849 71 76...

Страница 2: ...obligatoriamente a trav s de un protector diferencial de calibre adecuado a las caracter sticas t cnicas indicadas en la placa de la m quina IMPORTANTE Al hacer los pedidos de recambios de material e...

Страница 3: ...ICO FIGURA 01 FIGURA 02 FIGURA 03 LISTA DE RECAMBIOS INSTRUCCIONES Antes de cualquier manipulaci n de la m quina deber n observarse todas las indicaciones del Manual de Instrucciones El uso de la m qu...

Страница 4: ...ter sticas t cnicas indicadas en la placa de la m quina Comprobar que la iluminaci n en la zona de corte es como m nimo de 750 Lux El instalador deber adecuar la conexi n macho clavija de la m quina a...

Страница 5: ...motriz inferior de tal forma que la merma producida por la operaci n de corte quede recogida en su interior En el modelo BM 3000JV y BC 2500 dicho recipiente est incluido Antes de operar con la maqui...

Страница 6: ...pandeado Esto es f cilmente observable Si tomamos una cinta pandeada e intentamos unirla por el centro con los dedos al observarla lateralmente veremos que adopta forma de ocho figura 4 MODELO CON ME...

Страница 7: ...a Para ser correcto la cinta deber estar alineada con la llanta de la rueda ver figura 5 De no ser as se deber corregir mediante la espiga graduaci n cinta M seg n se describe a continuaci n Aflojar l...

Страница 8: ...a del tensor MANTENIMIENTO Cada 200 horas de funcionamiento es aconsejable engrasar con grasa alimentaria las gu as Q del tirante Asimismo saque el tensor y engrase el muelle y la rosca del tensor Tam...

Страница 9: ...01 FIGURE 02 FIGURE 03 LIST OF SPARE PARTS INSTRUCTIONS Before any operation of the machine the operator must observe all instructions contained within this manual The use of this machine with any of...

Страница 10: ...to cope with the conditions existing in the work area The machine must be wired to an earth leakage circuit breaker of the appropriate rating Ensure the lighting of the cutting area above 750 Lux Open...

Страница 11: ...struction manual The machine operator must be instructed personal and qualified to operate the machine correctly The band saw is designed to cut fresh meat bone and frozen meat as long as the correct...

Страница 12: ...and place the product between the blade and the pusher held by handle with the left hand From there on with the right hand holding the piece to be cut and the left hand the pusher start to exert stead...

Страница 13: ...semble the scrapers E throwing of the retention rings and retire the scrapers wheels X throwing of them while it presses its spring To clean scrapeprs and wheels use a stiff brush and hot water With a...

Страница 14: ...II LC1DD12B7 24V 50Hz 60Hz SCHNEIDER ELECTRIC PC40 BC 2800 R 3P 400V 50 Hz PE 2 23 kW BC 2500 III LC1DD12B7 24V 50Hz 60Hz SCHNEIDER ELECTRIC PC40 BC 2800 S 3P 380V 60 Hz PE 2 23 kW BC 2500 III LC1DD12...

Страница 15: ...2 B2 B2 C7 S1 C5 ECN FECHA NOMBRE FECHA REF CLIENTE HOJA 01 PROYECTO CLIENTE HOJAS 01 BC 2800 I 230 14 05 2012 1 3 5 2 4 6 L1 N 0 400 0 24 230 1 3 13 14 6 4 2 A1 A2 5 21 22 2 1 4 3 13 14 A1 A2 bk S11...

Страница 16: ...2 B2 B2 C7 S1 C5 ECN FECHA NOMBRE FECHA REF CLIENTE HOJA 01 PROYECTO CLIENTE HOJAS 01 BC 2800 I 230 14 05 2012 1 3 5 2 4 6 L1 N 0 400 0 24 230 1 3 13 14 6 4 2 A1 A2 5 21 22 2 1 4 3 13 14 A1 A2 bk S11...

Страница 17: ...B2 B2 C7 S1 C5 ECN DATE NAME DATE CUSTOMER REF SHEET 01 PROJECT CUSTOMER NEXT 01 BC 2800 III 230 17 04 2012 1 3 5 2 4 6 L1 N 0 400 0 24 230 1 3 13 14 6 4 2 A1 A2 5 21 22 2 1 4 3 13 14 A1 A2 bk S11 S2...

Страница 18: ...B2 B2 C7 S1 C5 ECN FECHA NOMBRE FECHA REF CLIENTE HOJA 01 PROYECTO CLIENTE HOJAS 01 BC 2800 III 230 17 04 2012 1 3 5 2 4 6 L1 N 0 400 0 24 230 1 3 13 14 6 4 2 A1 A2 5 21 22 2 1 4 3 13 14 A1 A2 bk S11...

Страница 19: ...B2 B2 C7 S1 C5 ECN DATE NAME DATE CUSTOMER REF SHEET 01 PROJECT CUSTOMER NEXT 01 BC 2800 III 400 17 04 2012 1 3 5 2 4 6 L1 N 0 400 0 24 230 1 3 13 14 6 4 2 A1 A2 5 21 22 2 1 4 3 13 14 A1 A2 bk S11 S2...

Страница 20: ...B2 B2 C7 S1 C5 ECN FECHA NOMBRE FECHA REF CLIENTE HOJA 01 PROYECTO CLIENTE HOJAS 01 BC 2800 III 400 17 04 2012 1 3 5 2 4 6 L1 N 0 400 0 24 230 1 3 13 14 6 4 2 A1 A2 5 21 22 2 1 4 3 13 14 A1 A2 bk S11...

Страница 21: ...6 79 A 121 B 22 Y 1 137 136 H 34 30 141 142 T 29 114 46 T 117 58 49 21 122 73 72 77 2 119 75 T 101 76 120 G 39 108 109 K 1 59 33 E1 64 32 65 17 18 19 74 17 18 3 87 118 97 115 106 28 24 25 26 E2 62 27...

Страница 22: ...0 9 8 115 24 23 84 96 95 111 17 90 70 56 57 105 104 20 67 66 20 144 144 18 19 3 127 113 II 123 III 107 70 110 26 18 20 124 31 126 40 41 146 8 51 85 114 46 66 67 100 99 143 56 63 43 44 45 42 39 8 49 58...

Страница 23: ...183 4BC43856G 162 163 164 165 E 164 165 E 163 34 4BC43800R GRUPO TENSOR AUTOMATICO 62 4BC44223 GRUPO RASQUETES DERECHO BC 2500 64 4BM44222 GRUPO RASQUETES IZQUIERDO BM 3000 JV LHS 60 4BC43810 GRUPO CU...

Страница 24: ...89 191 191 191 186 R 194 I A 194 F 202 204 203 195 203 200 198 196 200 205 01 2019 04 BC 2800 4 4BC30674 GRUPO RUEDA CONDUCIDA OPCION MESA DESPLAZABLE BC 2500 125 3BC28MD GRUPO MESA DESPLAZABLE BC 280...

Страница 25: ...E IZQUIERDO BC 2500 1 24 5BC31110 LARGUERO PIE DERECHO BC 2500 1 25 5BM42892 PLETINA REFUERZO BM 3000JV 2 26 6125I12 ARANDELA 12 INOX 4 27 6933I1290 TLLO 6C M12x90 INOX 4 28 6POEI0812 TRNLLO POELLER M...

Страница 26: ...BM 2 70 6125I04 ARANDELA 04 INOX 4 71 69333I0410 TLLO 6C M4 x 10 INOX 2 72 5BC31115 PLACA TOPE BC 2500 1 73 5BM42789 POMO TOPE BM 3000JV 1 74 5BM42772 TUERCA TOPE BM 3000JV 1 75 5BM42724 CASQUILLO TOP...

Страница 27: ...585 PIVOTE TOPE BM 1 121 5XX41368M PLAQUITA MEDIANA R S MAINCA 3M 1 122 5BC44623 PLAQUITA APOYO INTERMEDIO BV 2200 1 123 S TABLA 1 MOTOR II 3HP 1 124 S TABLA 1 CONDENSADOR 1 125 3BC28MD GRUPO MESA DES...

Страница 28: ...E MACHO CCH N 1 168 5CC40318 TRINQUETE HEMBRA CCH NG SM 1 169 5CC40872 PIVOTE APRIETE CCH 1 170 5933Z0508 TLLO 6C M 5x08 8 8 Z 1 171 5BM42794 TETON POMO TENSOR BM 3000 3 172 5CC40287 MUELLE TENSOR TRI...

Страница 29: ...UCIDA SM 240L 1 193 6964I0515 TRNLLO GOTA SEBO M5x15 INOX 3 1 194 5BC31108 MESA DESPLAZABLE BC 2500 1 195 5BM42258 TACO MEDIA MESA BM 170 1 196 6964I0616 TRNLLO GOTA SEBO M6x16 INOX 3 197 6DUB1420 CAS...

Отзывы: