background image

18

Safety

 

;

These safety instructions are not just intended to ensure 

a long life of your appliance but also to protect your health 

and well-being. Please read this information carefully and 

make sure you understand all points and the potential 

consequences of not following them.

 

;

Make sure that everyone who works with this appliance has 

access to these instructions. Only persons familiar with the 

use and who are capable of operating the appliance (in terms 

of physical and mental condition, training and qualification) 

may use this appliance.

 

;

Place the appliance on a firm, stable, clean and level surface 

where it cannot slip, move or otherwise change its position. 

Mind potential movement during operation of the appliance 

and ensure enough space around the appliance.

 

;

Ensure that there are no obstructions which could prevent 

safe usage.

 

;

Do not place the appliance in a way that persons can trip 

over it.

 

;

Make sure that both you and the appliance have a safe 

position on a stable surface.

 

;

Operate the appliance only by using its handle. Keep your 

fingers off the cutting wheel.

 

;

When not in use and during transport, ensure that the handle 

is lowered down in the stow away position! Do not lift or carry 

the appliance by its handle. Ensure that during transport the 

handle is fixed in place with the locking screw for handle and 

cannot swing and cause damage. The appliance is heavy. 

Do not place on top shelf and during transport ensure the 

appliance is safely secured on a low level where it cannot 

move, block the view or fall down.

 

;

Do not make any modifications or changes to the appliance.

 

;

Do not use the appliance for other purposes than for its 

intended use.

 

;

Mind sharp edges after tile cutting.

 

;

Do not exert too much force on the cutter or tiles to prevent 

the tiles from breaking.

 

;

Only use the appliance for cutting tiles made of ceramic 

or porcelain.

 

;

Only one person may operate the appliance at once!

 

;

Check the product before each use, do not use if any parts 

are loose, missing or damaged.

 

;

If a blockage or other issue occurs, which cannot be resolved 

by the maintenance steps described in this manual, please 

contact the manufacturer for help.

 

;

Keep the appliance away from children. Ensure that children 

have no access to your work/storage area when the 

appliance is not in use.

Guarantee

UK & IRELAND
We take special care to select high quality materials and use 

manufacturing techniques that allow us to create products 

incorporating design and durability. This product Magnusson 

Manual tile cutter has a manufacturer’s lifetime guarantee against 

manufacturing defects, from the date of purchase (if bought in 

store) or date of delivery (if bought online), at no additional cost for 

normal (non-professional or commercial) household use.
To make a claim under this guarantee, you must present your 

proof of purchase (such as a sales receipt, purchase invoice or 

other evidence admissible under applicable law), please keep your 

proof of purchase in a safe place. For this guarantee to apply, the 

product you purchased must be new, it will not apply to second 

hand or display products.
This guarantee covers product failures and malfunctions provided 

the product was used for the purpose for which it is intended 

and subject to installation, cleaning, care and maintenance in 

accordance with the information contained in these terms and 

conditions, in the user manual and standard practice, provided that 

standard practice does not conflict with the user manual.
This guarantee does not cover defects and damage caused 

by normal wear and tear or damage that could be the result of 

improper use, faulty installation or assembly, neglect, accident, 

misuse, or modification of the product. The cutting wheels 

expected to be used up or damaged during use are excluded from 

the Guarantee. Replacement cutting wheel can be purchased 

separately. Unless stated otherwise by applicable law, this 

guarantee will not cover, in any case, ancillary costs (shipping, 

movement, costs of uninstalling and reinstalling, labour etc), or 

direct and indirect damage.
If the product is defective, we will, within a reasonable time, 

replace it.
Rights under this guarantee are enforceable in the country in 

which you purchased this product. Guarantee related queries 

should be addressed to the store you purchased this product from.
The guarantee is in addition to and does not affect your 

statutory rights.

Sécurité

Ces consignes de sécurité ne servent pas uniquement à 

maintenir l’appareil en état, elles visent également à préserver 

la santé de l’utilisateur. Lire attentivement ces informations 

et s’assurer de comprendre chaque point ainsi que les 

conséquences que peut avoir le non-respect de ces consignes.
S’assurer que toute personne utilisant cet appareil a accès 

à ces instructions. Seules les personnes qui savent utiliser 

cet appareil et qui en sont capables (état physique et mental, 

expérience et qualification) peuvent utiliser l’appareil.

 

;

Installer l’appareil sur une surface ferme, stable, propre et 

à niveau, de sorte qu’il ne glisse pas, ne bouge pas et ne 

change pas de position. Tenir compte des mouvements 

potentiels pendant le fonctionnement de l’appareil et 

s’assurer que l’espace autour de l’appareil est suffisant.

 

;

S’assurer qu’il n’y a pas d’obstructions qui pourraient 

empêcher une utilisation sûre.

 

;

Ne pas installer l’appareil dans un endroit où quelqu’un 

risquerait de trébucher dessus.

 

;

Installer l’appareil sur une surface stable et se placer, 

l’utilisateur et l’appareil, dans une position sûre.

Safety

Sécurité

Bezpieczeństwo

wo

Siguranță

Seguridad

Segurança

ROMW13093-04_208813_s1_s5_Magnusson 900mm Manual tile cutter_5059340104249 V1.indd   18

11/11/2020   14:36

Содержание 5059340104249

Страница 1: ...0mm Przecinarka do glazury r czna 900 mm Ma in manual de t iat pl ci ceramice de 900 mm Cortador de cer mica manual de 900 mm Cortadora de pavimento cer mico manual com 900 mm ROMW13093 04_208813_s1_s...

Страница 2: ...laci n Instala o 5 Use Utilisation U ytkowanie Utilizare Uso Utiliza o 6 Care and maintenance Entretien et maintenance Czyszczenie i konserwacja ngrijire i ntre inere Cuidados y mantenimiento Cuidados...

Страница 3: ...ed rozpocz ciem pracy i zachowa w celu ewentualnego wykorzystania w przysz o ci Aceste instruc iuni sunt pentru siguran a dvs V rug m s le citi i cu aten ie nainte de utilizare i s le p stra i pentru...

Страница 4: ...ieczaj ca uchwytu 1 M ner ergonomic 2 Disc de t iere de 22 mm 3 Picior de rupere a pl cilor ceramice cu sistem magnetic pentru vizibilitate bun pe discul de t iere pentru t ieturi precise 4 Ghidaj de...

Страница 5: ...ej pozycji z powrotem dokr ruby zabezpieczaj ce Scoate uruburile de fixare ale inei de ghidare Introdu ina de ghidare i str nge din nou uruburile de fixare atunci c nd se afl n pozi ie Retire los torn...

Страница 6: ...ips Verific dac barele glisante sunt mobile Pune ma ina de t iat pl ci ceramice pe o suprafa stabil plan i curat Asigur te c suprafa a poate sus ine greutatea produsului placa ceramic de t iat i for a...

Страница 7: ...tru reglaje fine Folose te o m n pentru a sus ine placa Afloje el tornillo de bloqueo del mango para soltarlo Afloje los tornillos de bloqueo correspondientes para ajustar la gu a en ngulo y la regla...

Страница 8: ...la molette de coupe trace une ligne sur toute la longueur du carreau en une seule fois Delikatnie naci nij uchwyt Przytrzymaj p ytk jedn r k Przesu uchwyt drug r k tak aby k ko tn ce naci o p ytk na...

Страница 9: ...p ytki ntoarce piciorul de rupere astfel nc t s fie orientat n jos pe fa a pl cii Gire el cortador de cer mica de forma que quede orientado hacia abajo en el borde dla cer mica Vire o martelo demolid...

Страница 10: ...unghi n a a fel nc t un col s se afle n spa iul pentru col i linia de t iere s fie orientat c tre spa iul respectiv Mut rigla n pozi ie astfel nc t s fie lipit de plac i fixeaz pozi ia cu cele dou uru...

Страница 11: ...rce piciorul de rupere astfel nc t s fie orientat n jos pe fa a pl cii Gire el cortador de cer mica de forma que quede orientado hacia abajo en el borde dla cer mica Vire o martelo demolidor para pavi...

Страница 12: ...stico para mosaicos Retire el cortador de pl stico para mosaicos del cuerpo del cortador de cer mica Para remover o martelo demolidor de pl stico para mosaicos desaperte o parafuso de fixa o no corpo...

Страница 13: ...demolidor com sistema magn tico est voltado para cima Adjust the angle guide and block ruler to desired position R gler l querre giratoire et la but e gradu e la position souhait e Ustaw przymiar k to...

Страница 14: ...n e de mani re r guli re et lente pour viter que les pi ces de mosa que ne se cassent avant qu elles ne soient enti rement ray es Przed przyst pieniem do amania jakiejkolwiek cz ci natnij ca p ytk z m...

Страница 15: ...de orientado hacia abajo Vire o martelo demolidor para que fique voltado para baixo Break each piece of the mosaic one by one S parer chaque morceau de la mosa que un par un am po kolei poszczeg lne k...

Страница 16: ...l de t iere de schimb De urubeaz butonul pentru a l deschide i scoate discul de t iere de schimb Sl be te urubul suportului discului de t iere cu cheia imbus de 4 mm nlocuie te vechiul disc de t iere...

Страница 17: ...niem przecinarki do glazury zawsze dokr ca rub zabezpieczaj c uchwytu Cur dispozitivul dup fiecare utilizare Nu folosi produse de cur are puternice sau abrazive ndep rteaz toate resturile de pl ci cer...

Страница 18: ...commercial household use To make a claim under this guarantee you must present your proof of purchase such as a sales receipt purchase invoice or other evidence admissible under applicable law please...

Страница 19: ...Sauf indication contraire pr vue par la loi en vigueur cette garantie ne couvre en aucun cas les co ts accessoires exp dition transport frais de d sinstallation et r installation main d uvre etc ni le...

Страница 20: ...arancj producenta od daty zakupu zakup w sklepie lub dostawy zakup przez Internet bezp atnie w przypadku normalnego nieprofesjonalnego lub niekomercyjnego u ytku domowego W celu zg oszenia roszczenia...

Страница 21: ...deterior rii n timpul utiliz rii Rola de t iere de schimb poate fi achizi ionat separat Dac nu se specific altfel n legile n vigoare aceast garan ie nu acoper n niciun caz costurile suplimentare de tr...

Страница 22: ...de que todas as pessoas que trabalham com este aparelho t m acesso a estas instru es Apenas pessoas familiarizadas com a utiliza o e que sejam capazes de operar o aparelho em termos de condi o f sica...

Страница 23: ...disco de corte de substitui o pode ser adquirido separadamente Salvo disposi o em contr rio na lei em vigor esta garantia n o abrange em caso algum custos auxiliares expedi o desloca o custos de desi...

Страница 24: ...w bricodepot fr Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products www castorama pl Aby zapozna si z instrukcj obs ugi online odwied stron www kingf...

Отзывы: