Magnescale DT32N Скачать руководство пользователя страница 6

2

Wenn die Messtaster nach dem Anschluss an eine 
Anzeigeeinheit (Serie LT10) zum ersten Mal in 
Betrieb genommen wird, kann es vorkommen, dass 
das Display der Anzeigeeinheit blinkt. Drücken Sie in 
diesem Fall RESET an der Anzeigeeinheit, nachdem 
Sie die spindel um mindestens 1 mm hineingedrückt 
haben, um die Einheit in den normalen Messzustand 
zurückzuversetzen.

Hinweis

When the measuring unit is connected to a display 
unit (LT10 series) and operated for the fi rst time, the 
display portion of the display unit may fl ash. In this 
case, aft er the spindle is pressed in 1 mm or more and 
press RESET on the display unit to return the unit to 
the normal measuring condition.

Note

表示ユニット (LT10 シリーズ ) に測長ユニット
を接続して最初に動作させたとき、表示ユニッ
トの表示部分が点滅することがあります。その
ような場合は、スピンドルを 1  mm 以上押し込
んだ後、表示ユニットの RESET を押してくだ
さい。通常の測定状態に戻ります。

注意

図1

/Fig. 1/Abb. 1

コネクタ

Connector
Steckverbinder

エアー供給機構

Air feed mechanism
Luftzufuhrmechanismus

エアー供給口

Air feed port

キャップ

Cap
Kappe

スピードコントローラ

Speed controller
Drosselventil

ケーブル

Cable
Kabel

取付け用穴

Mounting hole
Montagebohrung

ステム

Stem
Schaft

測定子

Feeler
Fühler

スピンドル

Spindle
Spindel

Lufteinlassöffnung

図2

/Fig. 2/Abb. 2

フェライトコア

Ferrite core
Ferritkern

A

B

LT10シリーズが点滅したとき

When the LT10 series display unit flashes
Wenn die Anzeigeeinheit der Serie LT10 blinkt

1 mm以上

1 mm or more
1 mm oder mehr

図3

/Fig. 3/Abb. 3

RESET

P

Содержание DT32N

Страница 1: ...in the manual carefully before use and strictly follow them Keep the manual for future references Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Ger ts...

Страница 2: ...unktionen und Leistungsmerkmale m glicherweise nicht erreicht For U S A and Canada THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN I C E S 0 0 3 O P E R AT I O N I S...

Страница 3: ...Ltd Produkten wird gr ter Wert auf die Sicherheit gelegt Unsachgem e Handhabung w hrend des Betriebs oder der Installation ist jedoch gef hrlich und kann zu Feuer elektrischen Schl gen oder anderen Un...

Страница 4: ......

Страница 5: ...pe it with a dry cloth If excessive torque is applied to the spindle when replacing the feeler the internal mechanisms may be damaged Always tighten the feeler by hand and never use a tool of any sort...

Страница 6: ...rst time the display portion of the display unit may flash In this case after the spindle is pressed in 1 mm or more and press RESET on the display unit to return the unit to the normal measuring cond...

Страница 7: ...vibration or when used in a sideways position When the scale unit must be mounted using the stem fix the scale unit in place with the tightening torque of 0 18 to 0 23 N m Figs 6 and 7 The measuring...

Страница 8: ...eumatic push type Measuring range 32 mm 1 26 Resolution 5 m Measuring forceNote 1 DT32N DT32NVNote 2 Downward direction 1 5 0 8 N Lateral direction 1 3 0 8 N Upward direction 1 1 0 8 N DT32P All direc...

Страница 9: ...DZ 100 15 0 59 M2 5 12 0 47 10 0 39 18 0 71 15 0 59 5 0 20 16 5 0 65 5 0 20 8 5 0 33 M5 M2 5 3 M3 5 2 4 2 0 17 hole Bohrung 2 4 2 0 17 hole Bohrung 2 4 2 0 17 hole Bohrung 2 4 2 0 17 hole Bohrung DT3...

Страница 10: ...ent l usage des acqu reurs de l quipement d crit dans ce manuel Magnescale Co Ltd interdit formellement la copie de quelque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout autre but que des op...

Страница 11: ...1 DT32N DT32P DT32NV DT32PV...

Страница 12: ...45 45 Suzukawa Isehara shi Kanagawa 259 1146 Japan 1 16 16 For foreign customers Note This product or technology may be restricted by the government in your country Please make sure that end use end u...

Отзывы: