background image

37

8240 009 34241

Español

Reloj/Temporizador

Ajuste del reloj

1

En modo de espera, pulse 

CLOCK

.

Los dígitos del reloj para las horas parpadean.

2

Pulse 

VOLUME 

3

 / 

4

 

(

VOL

 

3

 / 

4

 en el

mando a distancia) para ajustar las horas.

3

Vuelva a pulsar 

CLOCK

.

Los dígitos del reloj para los minutos

parpadean.

4

Pulse 

VOLUME 

3

 / 

(

VOL

 

3

 / 

4

 en el

mando a distancia) para ajustar los minutos.

5

Pulse 

CLOCK

 para confirmar la hora.

Visualizar el reloj

La hora del reloj aparecerá mostrada en el
modo de espera con la retroiluminación
apagada.
Para visualizar la hora del reloj desde cualquier
fuente pulse 

CLOCK

, la hora del reloj

aparecerá mostrada durante unos segundos.

Nota:
Si todavía no se ha ajustado el reloj, —:—
aparecerá mostrado.

Ajuste del temporizador

El aparato puede utilizarse como un despertador,
si se ajusta el CD o el sintonizador para que se
encienda a una hora predeterminada. Es
necesario ajustar la hora del reloj antes de poder
utilizar el temporizador.

Si no pulsa ningún botón durante más de 90
segundos, el modo de ajuste del temporizador
se desactiv.

1

En cualquiera de los modos, pulse

TIMER

 durante más de dos segundos.

2

Pulse 

SOURCE

 para seleccionar fuentes de

sonido.

3

Pulse 

TIMER 

para confirmar.

El visualizador muestra 

CD

 o 

TUNER

TUNER

la fuente seleccionada.  Los dígitos del reloj para
la hora parpadean.

4

Pulse 

VOLUME 

3

 / 

4

 

(

VOL

 

3

 / 

4

 en el

mando a distancia) para ajustar las horas.

5

Vuelva a pulsar 

TIMER

.

Los dígitos del reloj para los minutos parpadean.

6

Pulse 

VOLUME 

3

 / 

4

 

(

VOL

 

3

 / 

4

 en el

mando a distancia) para ajustar los minutos: en
dirección a las agujas del reloj para subir y en
dirección opuesta para bajar.

7

Pulse 

TIMER

 para confirmar la hora.

El temporizador está ahora ajustado y activado.

Activación y desactivación de
TIMER (temporizador)

En la posición de espera (standby), pulse 

TIMER

una vez.

Si está activado el visualizador muestra 

TIMER

y si está desactivado desaparece.

Activación y desactivación de la
función SLEEP

El temporizador Sleep hace
que la unidad se apague por
si misma después de un
tiempo preseleccionado. Es
necesario ajustar la hora del
reloj primero antes de
poder utilizar el temporizador.

Pulse 

SLEEP

 en el mando a distancia una o más

veces.

El visualizador muestra 

SLEEP

 y, si Vd. ha

seleccionado un tiempo, aparecerá una de las
opciones del tiempo para la desconexión
automática en la secuencia:

 60

45

30

,

15

,

OFF

60

.

Para desactivar, pulse 

SLEEP

 en el mando a

distancia una o más veces hasta que aparezca

OFF

 o pulse 

STANDBY-ON 

(en el mando a

distancia 

POWER

) en la unidad o en el mando

a distancia.

Содержание MME100 - Audio Micro System

Страница 1: ...out your new product We can guide you through Connections First time Setup or any of the Features We want you to start enjoying your new product right away CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PR...

Страница 2: ...ions Fran ais Cet appareil num rique n emet pas de bruits radio lectriques d passant les limites applicables aux appareils num riques de Class B prescrites dans le R glement sur le Brouillage Radio le...

Страница 3: ...3 3 POWER PROG REPEAT SHUFFLE SLEEP VOL MUTE TUNER TAPE CD DBB 2 3 VOL 4 0 1 2 3 5 7 1 2 6 3 4 5 9 0 7 8 STANDBY ON PROGRAM TIMER CLOCK REPEAT SHUFFLE PRESET SOURCE...

Страница 4: ...la Garant a le garantiza que recibir toda la informaci n y todas las promociones especiales que le corre sponden por ser el due o de su modelo El s mbolo del rayo indica que alg n material no aislado...

Страница 5: ...mpra Ud recibir toda la informaci n y todas las promociones especiales que le corresponden y tambi n tendr acceso f cil a los accesorios a trav s de nuestra conveniente red de compras a domicilio Y lo...

Страница 6: ...25...

Страница 7: ...aje dentro de una pista 32 Los modos de reproducci n SHUFFLE y REPEAT 33 Programaci n de pistas 33 Revisi n del programa 33 Borrado de un programa 33 Recepci n de radio Sintonizaci n de emisoras de ra...

Страница 8: ...de su fuente de alimentaci n local En caso contrario consulte a su distribuidor Coloque el sistema sobre una superficie plana dura y estable Coloque el sistema en un lugar con ventilaci n adecuada par...

Страница 9: ...ar el sistema se ha incorporado un circuito de seguridad Por consiguiente su sistema puede pasar autom ticamente al modo de espera bajo condiciones extremas Si ocurre esto permita que el sistema se en...

Страница 10: ...avoz a un par de terminales de altavoces No conecte altavoces con una impedancia inferior a la de los altavoces suministrados Consulte la secci n ESPECIFICACIONES de este manual Antes de utilizar el c...

Страница 11: ...la casete PAUSE interrumpe la grabaci n o la reproducci n 7 VOLUME 3 4 VOL 3 4 ajusta el volumen ajusta las horas y los minutos para el reloj temporizadas 8 iR SENSOR sensor remoto para la recepci n d...

Страница 12: ...e seleccionada y los ajustes del sintonizador Espera autom tica para el ahorro de energ a Esta funci n de ahorro de energ a permite que la unidad se ponga en estado de espera 15 minutos despu s de hab...

Страница 13: ...la reproducci n pulse 2 Pulse 2 de nuevo para continuar la reproducci n Cuando se interrumpe la reproducci n la imagen del visualizador queda inm vil y el n mero de la pista actual destella 6 Para det...

Страница 14: ...las pistas en la secuencia que prefiera Una pista puede almacenarse m s de una vez si as lo prefiere Pueden almacenarse en la memoria hasta un total de 20 pista 1 Pulse PROGRAM en el mando a distanci...

Страница 15: ...rogramar emisoras de radio que todav a no est n almacenadas en la memoria 1 Pulse PROGRAM en el mando a distancia PROG durante m s de dos segundos para activar la programaci n El visualizador muestra...

Страница 16: ...lquier otro derecho a terceros Esta platina no es adecuada para la grabaciones de casetes de tipo METAL IEC IV Para la grabaci n debe utilizar casetes de tipo NORMAL IEC I en las que no se hayan roto...

Страница 17: ...el disco Tras un uso prolongado la suciedad y el polvo pueden acumularse en la lente del disco Para garantizar una ptima calidad de reproducci n limpie la lente del disco con un Limpiador de Lentes de...

Страница 18: ...Pulse TIMER para confirmar El visualizador muestra CD o TUNER TUNER la fuente seleccionada Los d gitos del reloj para la hora parpadean 4 Pulse VOLUME 3 4 VOL 3 4 en el mando a distancia para ajustar...

Страница 19: ...Hz 3 dB Sensibilidad de entrada AUX 0 5V max 2 V Impedancia altavoces 4 Impedancia auriculares 32 1000 1 4 125 Hz 10kHz 10 THD REPRODUCTOR DE CD Number of programmable tracks 20 Respuesta de frecuenc...

Страница 20: ...ctivar el sistema No hay sonido o el sonido es malo Ajustar el volumen Desconectar los auriculares Comprobar que los altavoces est n conectados correctamente Comprobar que el cable rayado est sujeto S...

Страница 21: ...titucionales DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO Usted puede cambiar el producto en todos los pa ses con distribuci n oficial del producto por Magnavox En pa ses donde Magnavox no distribuye el producto la ent...

Отзывы: