background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RCD5000WS / RCD5000SW

 

DEUTSCH

  

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS

  

ENGLISH

  

 

 

 

 

 

 

NORSK

   

FRANÇAIS

   

 

 

 

 

 

SVENSK

   

 

NEDERLANDS

   

 

 

 

 

SUOMI

 

ESPAÑOL

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание RCD5000SW

Страница 1: ...RCD5000WS RCD5000SW DEUTSCH PORTUGUÊS ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS SUOMI ESPAÑOL ...

Страница 2: ...eichende Luftzirkulation zu gewährleisten Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt Offene Brandquellen wie z B brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden Es dürfen keine mit Flüssigkeit befüllten Behälter z B Vasen auf oder in die Nähe des Gerätes gestellt werden Das Gerät an einem sicheren erschütterungsfreien ...

Страница 3: ...hädigte Kabel zu verhindern BATTERIEBETRIEB Ziehen Sie das Netzkabel komplett heraus Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 8x UM 2 C 1 5V Batterien gemäß der angegebenen Batteriepolarität in das Batteriefach ein USB LADEFUNKTION 1 A Dieses Produkt kann 1A Ladung über die USB Ladebuche 22 bieten wenn das Gerät mit dem Netz verbunden ist Sie können die meisten Smartphones und Tablets damit laden...

Страница 4: ...chließen vorsichtig das Fach wieder Die Wiedergabe startet automatisch 3 Falls Alben in der MP3 CD vorhanden sind können Sie diese mit der Taste FOLDER DN FOLDER UP anwählen 4 Während der Wiedergabe drücken Sie die PLAY PAUSE Taste um die Wiedergabe kurz zu pausieren Um fortzufahren drücken Sie erneut die Taste PLAY PAUSE 5 Wählen Sie die passende Lautstärke mit dem VOLUME Regler 6 Um die Wiederga...

Страница 5: ...th auf Ihrem Bluetooth Gerät BLUETOOTH ÜBER NFC VERBINDUNG 1 Stellen Sie den FUNKTION Schalter auf die BT AUX Position Das LCD Display zeigt bt im Display an und das Bluetooth Icon blinkt 2 Aktivieren Sie die NFC Funktion Ihres Bluetooth Gerätes und halten Sie es an den NFC Sensor 24 am CD Fach für paar Sekunden Der Verbindungsaufbau startet 3 Wenn die Verbindung erfolgreich war hört bt zu blinken...

Страница 6: ...es should be placed on the apparatus Install the device as far away as possible from computers and microwave units otherwise radio reception may be disturbed Do not open or repair the enclosure It is not safe to do so and will void your warranty Repairs only by authorized service customer center The device is equipped with a Class 1 Laser Avoid exposure to the laser beam as this could cause eye in...

Страница 7: ...t the power cable from the wall outlet 3 When disconnecting the power cord from the wall outlet do not pull on the cord in order to avoid shock risks caused by damaged cable BATTERY OPERATION Disconnect the AC cord set completely Open the battery compartment door and insert 8 pieces UM 2 C size batteries into the battery compartment with battery polarity as shown inside the battery compartment USB...

Страница 8: ...AUSE button to temporarily pause playing To resume press the PLAY PAUSE button again 5 Adjust the sound level by rotating the VOLUME control 6 To stop playing the CD press the STOP button Playing MP3 files with USB device 1 Set the FUNCTION switch to CD USB position 2 Press and hold the STOP USB button to select the USB mode USB will appear on the LCD display 3 Plug your USB device into the USB po...

Страница 9: ...s successful the bluetooth icon on the LCD display will stop flashing 4 Select and play the audio files though your Bluetooth device 5 To stop this function switch to other mode or shut down your Bluetooth of your Bluetooth device BLUETOOTH STREAMING THROUGH NFC PAIRING 1 Set the FUNCTION switch to BT AUX position The LCD display will show bt and the bluetooth icon will flash 2 Enable your NFC fun...

Страница 10: ...osition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux N utilisez que des piles au mercure et sans cadmium Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville Eloignez les piles des enfants Les enfants pourraient avaler les piles En cas d ingestion d une pile conta...

Страница 11: ...ntation de la prise murale si l appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période 3 Lors du débranchement du cordon d alimentation de la prise murale ne tirez pas sur le cordon afin d éviter des dangers de chocs provoqués par un cordon endommagé FONCTIONNEMENT AVEC PILE Débranchez complètement le cordon CA d alimentation Ouvrez le cache du compartiment des piles et insérez 8 piles de di...

Страница 12: ...utiliser le bouton DOSSIER BAS DOSSIER HAUT pour sélectionner le dossier souhaité 4 Pendant la lecture appuyez sur le bouton LECTURE PAUSE pour l arrêt temporaire de la lecture Appuyez à nouveau sur le bouton LECTURE PAUSE pour continuer 5 Réglez le niveau du son en tournant la commande du VOLUME 6 Appuyez sur la touche ARRET pour arrêter la lecture du CD Lecture de fichiers MP3 avec un dispositif...

Страница 13: ... Bluetooth sur votre dispositif Bluetooth et cherchez la connexion boombox Votre dispositif Bluetooth devrait trouver RCD5000 3 Si la connexion est réussie l icône Bluetooth arrêtera de clignoter sur l écran LCD 4 Sélectionnez et lisez les fichiers audio par votre dispositif Bluetooth 5 Pour arrêter cette fonction basculez sur un autre mode ou éteignez Bluetooth de votre dispositif Bluetooth BLUET...

Страница 14: ...ogen veroorzaken Gebruik alleen kwik en cadmium vrije batterijen Gebruikte batterijen zijn gevaarlijk afval en mogen NIET weggegooid worden bij het huishoudelijk afval Breng de batterijen terug naar uw handelaar of naar inzamelingspunten in uw gemeente Houd batterijen buiten bereik van kinderen Kinderen kunnen batterijen per ongeluk inslikken Raadpleeg onmiddellijk een dokter wanneer een kind een ...

Страница 15: ...orden haal dan de stekker uit het stopcontact 3 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt trek dan niet aan de kabel om het risico op een elektrische schok door een beschadigde kabel te vermijden GEBRUIKEN OP BATTERIJEN Verwijder het gehele netsnoer Open het batterijcompartiment en plaats 8 UM 2 C batterijen in het batterijcompartiment met de polariteit zoals aangegeven in het batterijcompart...

Страница 16: ...knop 5 Stel het geluidsniveau in met de volumeknop 6 Om het afspelen van de CD te stoppen drukt u op de STOP knop MP3 bestanden afspelen met een USB apparaat 1 Zet de functieschakelaar op CD USB 2 Druk op de CD USB knop en houd deze vast om de USB modus te selecteren het USB icoon zal op het LCD scherm verschijnen 3 Sluit uw USB apparaat aan op de USB aansluiting van het apparaat Het apparaat zal ...

Страница 17: ...gemaakt is zal het Bluetooth icoon op het LCD scherm stoppen met knipperen 4 Selecteer de audio bestanden die u wilt afspelen via uw Bluetooth apparaat en speel deze af 5 Om deze functie te stoppen schakelt u naar een andere modus of zet u uw Bluetooth apparaat uit BLUETOOTH STREAMEN VIA EEN NFC KOPPELING 1 Zet de functieschakelaar op BT AUX Het LCD scherm toont bt en het Bluetooth icoon knippert ...

Страница 18: ...az de láser porque podría dañarse la vista Utilice solo baterías sin mercurio y cadmio Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica Lleve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad Mantenga las baterías lejos de los niños Podrían tragarse las baterías En caso de tragarse una batería consulte a un médico inmediatamente Co...

Страница 19: ... cable de corriente del enchufe de la pared 3 Cuando desenchufe el cable de alimentación de la pared no tire de él evitará así el peligro de descargas eléctricas en caso de que el cable esté dañado FUNCIONAMIENTO CON PILAS Desconectecompletamente el cable de corriente Abra el compartimento de las baterías e introduzca 8 pilas de tamaño UM 2 C con la polaridad de las mismas como se indica en dicho ...

Страница 20: ... reproducción Para reanudar la reproducción vuelva a presionar el botón REPRODUCCIÓN PAUSA 5 Ajuste el nivel de sonido girando el control de VOLUMEN 6 Para detener la reproducción del CD pulse el botón PARADA Reproducción de archivos MP3 mediante el dispositivo USB 1 Coloque el interruptor FUNCIÓN en la posición CD USB 2 Presione y mantenga presionado el botón PARADA USB para seleccionar el modo U...

Страница 21: ...rlo Su dispositivo bluetooth debe encontrar RCD5000 3 Si la conexión es correcta el icono del bluetooth dejará de parpadear en la pantalla LCD 4 Seleccione y reproduzca los archivos audio a través de su dispositivo bluetooth 5 Para detener esta función cambie a otro modo o apague el bluetooth de su dispositivo bluetooth TRANSMISIÓN BLUETOOTH MEDIANTE PAR NFC 1 Coloque el interruptor FUNCIÓN en la ...

Страница 22: ...o ao feixe laser dado que este poderá provocar lesões oculares Utilize apenas pilhas sem mercúrio nem cádmio As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos Coloque as pilhas num dos pontos de recolha da sua localidade Mantenha as pilhas afastadas das crianças Estas poderão engolir as pilhas Se uma pilha for engolida contacte imediatamente u...

Страница 23: ...nidade durante muito tempo desligue o cabo de alimentação da tomada de parede 3 Ao desligar o cabo de alimentação da tomada de parede não puxe o cabo para evitar riscos de choque causados pelo cabo danificado FUNCIONAMENTO DA BATERIA Desligue totalmente o cabo de CA Abra a porta do compartimento da bateria e insira 8 pilhas de tamanho C UM 2 no mesmo com a polaridade da bateria conforme indicado n...

Страница 24: ...emporariamente a reprodução Para retomar a reprodução prima novamente no botão REPRODUZIR PAUSAR 5 Ajuste o nível do som rodando o controlo de VOLUME 6 Para parar a reprodução do CD prima o botão PARAR Reproduzir ficheiros MP3 com um dispositivo USB 1 Defina o interruptor FUNÇÃO para a posição CD USB 2 Mantenha o botão PARAR USB premido para seleccionar o modo USB USB irá aparecer no visor LCD 3 L...

Страница 25: ...everá encontrar RCD5000 3 Se a ligação tiver êxito o ícone bluetooth no visor LCD parará de piscar 4 Seleccione e reproduza os ficheiros áudio através do seu dispositivo Bluetooth 5 Para parar esta função mude para outro modo ou desligue o Bluetooth do seu dispositivo Bluetooth TRANSMISSÃO BLUETOOTH ATRAVÉS DE EMPARELHAMENTO NFC 1 Defina o interruptor FUNÇÃO para a posição BT AUXILIAR O visor LCD ...

Страница 26: ...en gjenstander fylt med væske som vaser må plasseres på den Enheten bør ikke utsettes for direkte sollys svært høye eller lave temperaturer fuktighet vibrasjoner eller støvete omgivelser Aldri forsøk å sette inn ledninger stifter eller andre slike gjenstander i hullene eller åpningene på enheten Installer enheten på et sikkert og vibrasjonsfritt sted Ingen åpen flamme som tente stearinlys bør sett...

Страница 27: ... ikke skal brukes i en lengre periode trekkes strømledningen ut av stikkontakten 3 Når strømledningen trekkes ut av stikkontakten ikke trekk i ledningen men støpselet og unngå risiko for støt forårsaket av skadet kabel BATTERIDRIFT Koble fra strømledningen Åpne dekselet til batterirommet og sett inn UM 2 C batterier i batterir ommet med polaritet som vist på innsiden av batterirommet USB LADING 1 ...

Страница 28: ...ing For å fortsette avspillingen trykk PLAY PAUSE knappen på nytt 5 Juster lydnivået ved å rotere VOLUM kontrollen 6 For å stanse avspilling av CD en trykk STOPP knappen Spille av MP3 filer med USB enhet 1 Sett FUNKSJONS bryteren i CD USB posisjon 2 Trykk og hold STOPP USB knappen for å velge USB modus USB ikonet vises på LCD displayet 3 Koble USB enheten til USB porten på enheten enheten begynner...

Страница 29: ...n vellykket vil Bluetooth ikonet på LCD displayet slutte å blinke 4 Velg og spill av lydfiler via Bluetooth enheten 5 For å stoppe denne funksjonen bytt til annen modus eller slå av Bluetooth på Bluetooth enheten BLUETOOTH STRØMMING GJENNOM NFC PAIRING 1 Sett FUNKSJONS bryteren i BT AUX posisjon LCD displayet viser bt og Bluetooth ikonet blinker 2 Aktiver NFC funksjonen på Bluetooth enheten og pla...

Страница 30: ... vätska som vaser får placeras på apparaten Enheten får inte utsättas för direkt solljus mycket höga eller låga temperaturer fukt vibrationer eller placeras i en dammig miljö Försök aldrig föra in metalltrådar nålar eller andra liknande föremål i ventilationsöppningarna eller enhetens öppning Installera enheten på en säker och vibrationsfri plats Ingen öppen låga t ex tända stearinljus får placera...

Страница 31: ...använda enheten under en längre tid koppla bort nätsladden från vägguttaget 3 När du drar ut nätsladden ur vägguttaget dra inte i sladden för att undvika stötrisker orsakade av skadad kabel BATTERIDRIFT Koppla ur AC sladden helt Öppna batterifacket och sätt i 8 stycken UM 2 C batterier i batterifacket med batteripolaritet som visas i batterifacket USB LADDNING 1 A Denna produkt kan ge 1A laddning ...

Страница 32: ...A PAUSA för att tillfälligt pausa uppspelningen För att återgå tryck på SPELA PAUSA knappen igen 5 Justera ljudnivån genom att vrida på VOLYM kontrollen 6 För att avbryta uppspelningen av CD n tryck på STOPP knappen Spela MP3 filer med USB enhet 1 Ställ in FUNKTION omkopplaren till CD USB läge 2 Tryck och håll STOPP USB knappen för att välja USB läge USB kommer att visas på LCD displayen 3 Anslut ...

Страница 33: ... RCD5000 3 Om anslutningen lyckas kommer bluetooth ikonen på LCD displayen att sluta blinka 4 Välj och spela upp ljudfilerna via din Bluetooth enhet 5 För att stoppa denna funktion byt till annat läge eller stäng av Bluetooth på din Bluetooth enhet BLUETOOTH STRÖMNING VIA NFC IHOPPARNING 1 Ställ in FUNKTION omkopplaren till BT AUX position LCD displayen visar bt och bluetooth ikonen blinkar 2 Akti...

Страница 34: ...ytettyjä esineitä kuten maljakoita ei saa asettaa laitteen päälle Laitetta ei saa altistaa suoralle auringonvalolle erittäin korkeille tai alhaisille lämpötiloille kosteudelle tai värinöille eikä sitä saa asettaa pölyiseen ympäristöön Älä koskaan yritä työntää rautalankoja nastoja tai muita vastaavia esineitä laitteen tuuletusaukkoihin tai muihin aukkoihin Asenna laite turvalliseen ja tärinättömää...

Страница 35: ...n irrota virtajohto pistorasiasta 3 Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta älä vedä johdosta sillä vaurioitunut kaapeli aiheuttaa sähköiskun vaaran KÄYTTÖ PARISTOILLA Irrota virtajohto laitteesta ja pistorasiasta Avaa paristokotelon kansi ja aseta 8 kpl C kokoisia paristoa paristopesään noudattamalla sen merkintöjä napaisuudesta USB LATAUS 1A Tällä laitteella voi suorittaa 1 ampeerin latauksen sen ...

Страница 36: ...minen aloitetaan uudelleen painamalla jälleen PLAY PAUSE painiketta 5 Säädä äänitasoa kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä 6 Levyn soittamisen voi lopettaa painamalla STOP painiketta MP3 tiedostojen soittaminen USB laitteella 1 Aseta toimintokytkin CD USB asentoon 2 Pidä STOP USB painiketta painettuna ja valitse USB tila USB näkyy LCD näytöllä 3 Liitä USB laitteesi soittimen USB liittimeen Soiti...

Страница 37: ...hteyden muodostaminen onnistui näytön bluetooth kuvake lakkaa vilkkumasta 4 Valitse ja toista äänitiedostoja bluetooth laitteen kautta 5 Toiminto peruutetaan valitsemalla toinen toimintatila tai sammuttamalla bluetooth yhteys bluetooth laitteesta BLUETOOTH VIRTAUTUS NFC PARITUKSEN KAUTTA 1 Aseta toimintokytkin BT AUX asentoon Näytöllä näkyy bt ja bluetooth kuvake vilkkuu 2 Kytke bluetooth laittees...

Страница 38: ...oir une copie de la déclaration de conformité en écrivant à l adresse suivante Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Germany Wörlein GmbH verklaart hierbij dat dit Bluetooth apparaat in overeenkomst is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 1999 5 EC Er kan een kopie van de Conformiteitsverklaring worden verkregen op de volgende locatie Wörlein GmbH...

Отзывы: