background image

32

Español

8240 009 34241

Funcionamiento de CD

IMPORTANTE!
¡La lente del reproductor de CD no debe
tocarse nunca!

Reproducción de un CD

Este reproductor de CD reproduce Discos
Audio incluyendo CD-Recordable y CD-
Rewritables.

No es posible reproducir CD-ROM, CD-I, CDV,
VCD, DVD o CDs de ordenador.

1

Seleccione la fuente 

CD

.

2

Pulse 

OPEN / CLOSE

 para

abrir la bandeja del CD.

Aparece en pantalla 

OPEN

icuando abra la bandeja del
CD.

3

Coloque el CD, con el lado impreso hacia arriba
y pulse 

OPEN / CLOSE

 para cerrar la bandeja

del CD.

rEAd

 

aparece mostrado mientras el

reproductor de CD escanea el contenido de un
disco, y después se muestra el número total de
pistas.

4

Pulse 

2;

 para comenzar la reproducción.

El número de pista actual aparece mostrado

seguido del tiempo de reproducción
transcurrido en la pista durante la reproducción
del disco.

5

Para interrumpir la reproducción, pulse 

2;

. Pulse

2;

 de nuevo para continuar la reproducción.

Cuando se interrumpe la reproducción, la

imagen del visualizador queda inmóvil y el
número de la pista actual destella.

6

Para detener la reproducción de CD, pulse 

9

.

Nota:  la reproducción de CD también se
interrumpe cuando;
– Se abre la puerta de la bandeja del CD.
– El CD ha llegado al final.
– Selecciona otra fuente: TAPE, TUNER o AUX.
– Pulsa el estado de espera (standby).
– Presiona la llave de la platina PLAY 

2

.

Selección de una pista

Pulse 

¡1

 o 

2™

 una o más veces hasta que

aparezca en el visualizador el número de la pista
deseado.

Si ha seleccionado un número de pista unos
momentos después de haber introducido el CD
o en la posición de pausa PAUSE, será necesario
pulsar 

2;

 para comenzar la reproducción.

Búsqueda de un pasaje dentro de
una pista

1

Mantenga pulsado 

¡1

 o 

2™ 

(en el mando a

distancia 

à

 o 

á

).

El CD se reproduce a bajo volumen y a alta

velocidad.

2

Cuando identifique el fragmento que desea,
suelte 

¡1

 o 

2™ 

(en el mando a distancia 

à

 o

á

).

Se reanudará la reproducción normal del CD.

Содержание MME100 - Audio Micro System

Страница 1: ...out your new product We can guide you through Connections First time Setup or any of the Features We want you to start enjoying your new product right away CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PR...

Страница 2: ...ions Fran ais Cet appareil num rique n emet pas de bruits radio lectriques d passant les limites applicables aux appareils num riques de Class B prescrites dans le R glement sur le Brouillage Radio le...

Страница 3: ...3 3 POWER PROG REPEAT SHUFFLE SLEEP VOL MUTE TUNER TAPE CD DBB 2 3 VOL 4 0 1 2 3 5 7 1 2 6 3 4 5 9 0 7 8 STANDBY ON PROGRAM TIMER CLOCK REPEAT SHUFFLE PRESET SOURCE...

Страница 4: ...la Garant a le garantiza que recibir toda la informaci n y todas las promociones especiales que le corre sponden por ser el due o de su modelo El s mbolo del rayo indica que alg n material no aislado...

Страница 5: ...mpra Ud recibir toda la informaci n y todas las promociones especiales que le corresponden y tambi n tendr acceso f cil a los accesorios a trav s de nuestra conveniente red de compras a domicilio Y lo...

Страница 6: ...25...

Страница 7: ...aje dentro de una pista 32 Los modos de reproducci n SHUFFLE y REPEAT 33 Programaci n de pistas 33 Revisi n del programa 33 Borrado de un programa 33 Recepci n de radio Sintonizaci n de emisoras de ra...

Страница 8: ...de su fuente de alimentaci n local En caso contrario consulte a su distribuidor Coloque el sistema sobre una superficie plana dura y estable Coloque el sistema en un lugar con ventilaci n adecuada par...

Страница 9: ...ar el sistema se ha incorporado un circuito de seguridad Por consiguiente su sistema puede pasar autom ticamente al modo de espera bajo condiciones extremas Si ocurre esto permita que el sistema se en...

Страница 10: ...avoz a un par de terminales de altavoces No conecte altavoces con una impedancia inferior a la de los altavoces suministrados Consulte la secci n ESPECIFICACIONES de este manual Antes de utilizar el c...

Страница 11: ...la casete PAUSE interrumpe la grabaci n o la reproducci n 7 VOLUME 3 4 VOL 3 4 ajusta el volumen ajusta las horas y los minutos para el reloj temporizadas 8 iR SENSOR sensor remoto para la recepci n d...

Страница 12: ...e seleccionada y los ajustes del sintonizador Espera autom tica para el ahorro de energ a Esta funci n de ahorro de energ a permite que la unidad se ponga en estado de espera 15 minutos despu s de hab...

Страница 13: ...la reproducci n pulse 2 Pulse 2 de nuevo para continuar la reproducci n Cuando se interrumpe la reproducci n la imagen del visualizador queda inm vil y el n mero de la pista actual destella 6 Para det...

Страница 14: ...las pistas en la secuencia que prefiera Una pista puede almacenarse m s de una vez si as lo prefiere Pueden almacenarse en la memoria hasta un total de 20 pista 1 Pulse PROGRAM en el mando a distanci...

Страница 15: ...rogramar emisoras de radio que todav a no est n almacenadas en la memoria 1 Pulse PROGRAM en el mando a distancia PROG durante m s de dos segundos para activar la programaci n El visualizador muestra...

Страница 16: ...lquier otro derecho a terceros Esta platina no es adecuada para la grabaciones de casetes de tipo METAL IEC IV Para la grabaci n debe utilizar casetes de tipo NORMAL IEC I en las que no se hayan roto...

Страница 17: ...el disco Tras un uso prolongado la suciedad y el polvo pueden acumularse en la lente del disco Para garantizar una ptima calidad de reproducci n limpie la lente del disco con un Limpiador de Lentes de...

Страница 18: ...Pulse TIMER para confirmar El visualizador muestra CD o TUNER TUNER la fuente seleccionada Los d gitos del reloj para la hora parpadean 4 Pulse VOLUME 3 4 VOL 3 4 en el mando a distancia para ajustar...

Страница 19: ...Hz 3 dB Sensibilidad de entrada AUX 0 5V max 2 V Impedancia altavoces 4 Impedancia auriculares 32 1000 1 4 125 Hz 10kHz 10 THD REPRODUCTOR DE CD Number of programmable tracks 20 Respuesta de frecuenc...

Страница 20: ...ctivar el sistema No hay sonido o el sonido es malo Ajustar el volumen Desconectar los auriculares Comprobar que los altavoces est n conectados correctamente Comprobar que el cable rayado est sujeto S...

Страница 21: ...titucionales DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO Usted puede cambiar el producto en todos los pa ses con distribuci n oficial del producto por Magnavox En pa ses donde Magnavox no distribuye el producto la ent...

Отзывы: