background image

12

Très cher client, 
Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi MAGNAT! 
Votre choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d’une réputation mondiale. 

conSIgneS de SÉcurIte ImportanteS

•  Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice d’utilisation comporte 

des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes. Conservez 
soigneusement la notice d’utilisation.

•  AVERTISSEMENTS: Tous les symboles d’avertissement indiqués sur le haut-parleur, les accessoires et dans la notice 

d’utilisation doivent être impérativement respectés.

•  EFFET DE LA CHALEUR : Utilisez uniquement le haut-parleur à une température comprise entre 10°C et 40°C. 
•  Évitez d’installer les haut-parleurs à proximité de sources de chaleur (éléments de chauffage, fours, radiateurs rayonnants, 

flammes nues). Si vous disposez le haut-parleur à proximité d‘amplificateurs, garantissez un écartement minimum de 10 cm. 

•  La plaque de métal de l‘amplificateur situées au dos de l’appareil servent au refroidissement de l‘amplificateur intégré et ne 

peut pas être recouverte (par ex. rideaux). 

•  INFLUENCE DE L’HUMIDITÉ : Le haut-parleur ne doit pas être exposé aux gouttes d’eau et projections d‘eau. De même, il ne 

doit pas être utilisé pour poser des vases ou des récipients contenant un liquide. N’exposez le haut-parleur ni à l’eau ni à une 
humidité importante de l’air. Cela risquerait d’entraîner une décharge électrique. En cas de contact avec des objets humides ou 
des liquides, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.

•  CORPS ÉTRANGERS : Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre à l’intérieur du haut-parleur à travers les ouvertures. Leur 

présence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une décharge électrique ou un incendie.

•  NETTOYAGE : Utilisez un chiffon sec et souple et évitez d’appliquer tout produit de nettoyage, spray ou solvant chimique afin 

de ne pas endommager la surface de l’appareil.

•  RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les étiquettes. Le bloc d’alimentation 

du haut-parleur doit uniquement fonctionner aux tensions et fréquences indiquées sur les étiquettes.

•  PROTECTION CONTRE LA FOUDRE/MESURES DE PRÉCAUTION : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée 

(par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le cordon d’alimentation. En cas d’orage, l’appareil doit également 
être mis sous tension afin d’éviter tout risque d’endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.

•  CORDON D’ALIMENTATION : Le cordon d’alimentation doit toujours être en état de fonctionner et posé de manière à ce que 

personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque d’endommagement du cordon, veiller à ce qu’il ne soit coincé par 
aucun objet. En cas d’utilisation de connecteurs et de prises multiples, veillez à ce que le cordon ne soit pas plié à l’endroit où il 
sort de la prise. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d’alimentation avec les mains humides.

•  SURCHARGE : Les prises, prises multiples et rallonges ne doivent pas être surchargées. Toute surcharge entraîne un risque de 

décharge électrique et d‘incendie.

•  MONTAGE : Veuillez respecter les instructions de montage. 
•  Le haut-parleur doit être uniquement posé sur une surface fixe et non sur des châssis mobiles afin d’éviter tout risque de 

blessure. 

dommageS deVant Être rÉparÉS par un SpÉcIalISte :

En présence d’un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement l‘appareil sous tension et confiez 
la réparation à un spécialiste :
•  Endommagements du cordon d’alimentation ou des fiches de contact. Tout cordon d‘alimentation endommagé ne doit pas être 

réparé mais remplacé intégralement.

•  Présence d’humidité ou d’eau dans l’appareil ou chute d’objets dans l’appareil.
•  Chute du haut-parleur et endommagement du boîtier.
•  Dysfonctionnement de l’appareil bien que toutes les consignes figurant dans la notice d‘utilisation aient été respectées.
N’effectuez des interventions ultérieures sur l’appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant.
Ne procédez à des réparations qu’avec des pièces d’origine.
Suite à une réparation, vérifiez que l‘appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un fonctionnement correct et 
sûr.
Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou 
à d’autres dangers.

Le triangle comportant le symbole d‘un éclair avertit l’utilisateur que l’appareil est traversé par des tensions élevées 
pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.

Le triangle comportant le point d‘exclamation indique à l’utilisateur de l’appareil que la notice d’utilisation jointe avec 
l’appareil contient des consignes d’utilisation et d’entretien importantes devant impérativement être respectées.

Содержание Sounddeck 700

Страница 1: ...stallation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre...

Страница 2: ...um Matters ERM Electromagnetic Compatibility EMC standard for radio equipment and services Part 17 Specific conditions for 2 4 GHz wideband transmission systems and 5 GHz high performance RLAN equipme...

Страница 3: ...29 Abbildungen Illustrations 4 8 12 17 20 24...

Страница 4: ...rd das Ger t l ngere Zeit z B im Urlaub nicht benutzt sollte es durch Ziehen der Netzstecker vom Netz getrennt werden Das Ger t sollte auch bei Gewitter vom Netz getrennt werden Somit wird eine Besch...

Страница 5: ...direkt unter dem Ger t aufgestellt werden Ist das Fernsehger t an der Wand montiert sollte das Sounddeck ebenfalls direkt davor und unterhalb platziert werden Wichtig f r die ordnungsgem e Funktion d...

Страница 6: ...er t diese Technik ebenfalls unterst tzt wird beim Herstellen einer Bluetooth Verbindung automatisch aptX als bertragungsmodus gew hlt Anschlie en der Stromversorgung des Sounddecks Zum Lieferumfang g...

Страница 7: ...rke von tiefen Frequenzen zur manuellen Anpassung des Klangbilds 19 MOVIE Optimiert den Frequenzgang des Ger tes f r die Filmtonwiedergabe 20 MUSIC Optimiert den Frequenzgang des Ger tes f r die Musik...

Страница 8: ...vice is not going to be used for a prolonged period e g when on holiday it should be disconnected from the mains by removing the plug The device should also be disconnected from the mains in the event...

Страница 9: ...ck should be positioned directly in front of and below the set A solid level surface is important to ensure proper functionality of the subwoofer chassis which is located at the bottom of the sound de...

Страница 10: ...the mains plug that is compatible with the socket refer to the information above OPERATION Sound deck controls front Fig 1 1 Sensor for remote control and LED status display Please aim at this sensor...

Страница 11: ...affect the night mode 14 or the 3D surround sound function 16 Automatic switch off function To save power the unit will automatically switch to its standby mode after approximately 60 minutes if no si...

Страница 12: ...areil n est pas utilis pendant une p riode prolong e par ex en vacances mettez le sous tension en d branchant le cordon d alimentation En cas d orage l appareil doit galement tre mis sous tension afin...

Страница 13: ...s probl me le poids d un t l viseur moderne Si le t l viseur est pos sur une tag re ou un sideboard le Sounddeck peut galement tre plac directement sous l appareil Si le t l viseur est fix au mur inst...

Страница 14: ...imentation de mod le courant E est fourni avec l appareil Il se peut toutefois que ce cordon d alimentation soit diff rent de ceux utilis s dans votre pays Si le cordon d alimentation n est pas compat...

Страница 15: ...e l appareil pour la lecture de la bande sonore d un film 20 MUSIC Optimise la r ponse en fr quence de l appareil pour la lecture de musique 21 VOICE Accentue les fr quences vocales afin d am liorer l...

Страница 16: ...caso di temporale necessario scollegare l apparecchio dalla rete elettrica In questo modo si evita il danneggiamento da fulmine o sovratensione CAVO DI RETE Il cavo di rete deve essere sempre operativ...

Страница 17: ...a struttura del Sounddeck concepita per reggere senza alcun problema il peso di un televisore moderno Se il televisore si trova in una libreria o una credenza il Sounddeck pu essere posizionato dirett...

Страница 18: ...utilizzato nel paese dell utente potrebbe essere diverso Nel caso in cui il cavo di rete non dovesse essere adatto per le prese elettriche oppure non si certi del modello adatto si prega di contattare...

Страница 19: ...risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione di brani musicali 21 VOICE Alza la gamma vocale per una migliore comprensione dei dialoghi 22 EQ RESET Azzera tutte le modifiche effettuate a...

Страница 20: ...ejemplo al ir de vacaciones debe retirar el enchufe de alimentaci n del tomacorriente Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas el ctricas para evitar da os por la ca da de rayos y s...

Страница 21: ...sobre una estanter a o aparador el Sounddeck tambi n puede colocarse directamente debajo del mismo Si el televisor est montado en la pared el Sounddeck deber a instalarse directamente delante y por d...

Страница 22: ...ye el cable de alimentaci n m s generalizado E Sin embargo podr a ser que el cable de alimentaci n que se utiliza en su pa s sea distinto En caso de que el cable de alimentaci n no sea compatible con...

Страница 23: ...puesta de frecuencia del aparato en la reproducci n de m sica 21 VOICE Resalta la sonoridad para as mejorar de forma especial la inteligibilidad del lenguaje 22 EQ RESET Restablece todos los cambios d...

Страница 24: ...24 MAGNAT MAGNAT e 10 C 40 C 10 a a...

Страница 25: ...EC A 1 x Sounddeck B 1 x CR2025 C 1 D 1 x E 1 x F 1 x Sounddeck Sounddeck Sounddeck Sounddeck Sounddeck 2 ANALOG INPUT C ANALOG INPUT 4 DIGITAL OPTICAL D DIGITAL OPTICAL 3 Stereo PCM Dolby Digital Dol...

Страница 26: ...tooth Sounddeck Bluetooth Bluetooth Bluetooth Sounddeck Sounddeck 180 Sounddeck BT PAIR 3 8 Bluetooth Sounddeck Bluetooth Sounddeck 700 Bluetooth Sounddeck 0000 1234 Sounddeck aptX Bluetooth aptX Soun...

Страница 27: ...luetooth 12 OPT 1 1 13 VOLUME 14 NIGHT 1 1 15 MUTE 16 SURR 3D Surround 1 1 EQ 17 TREBLE 18 BASS 19 MOVIE 20 MUSIC 21 VOICE 22 EQ RESET 17 21 14 3D Surroundsound 16 60 ON STBY 7 Magnat Audio Produkte G...

Страница 28: ...nt Immunity characteristics Limits and methods of measurement Electromagnetic Compatibility and radio spectrum matters ERM Electromagnetic Compatibility EMC for radio equipment and services Part 1 Com...

Страница 29: ...29 1 2 9 12 16 15 17 18 20 21 8 7 10 11 14 13 19 22 3...

Страница 30: ...re excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Страница 31: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 32: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: