Magnat Audio RV 2 Скачать руководство пользователя страница 4

• Bitte die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und

aufbewahren.

• Dieses Gerät ist ausschließlich geeignet für den Betrieb mit 230 V / 50 Hz

Wechselspannung.

• Betreiben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungs-/Raumtemperatur von 5°C bis 30°C.
• Ein Röhrenverstärker erzeugt viel Abwärme. Sorgen Sie für eine ausreichende

Belüftung des Gerätes. Ein Mindestabstand von 10 cm zu Gegenständen seitlich, und

nach hinten sollte nicht unterschritten werden. Nach oben sollte der Verstärker möglichst

frei aufgestellt werden, mindestens jedoch mit einem Abstand von 30 cm zu

Gegenständen.

• Die seitlichen Belüftungslöcher dürfen nicht mit Gegenständen bedeckt werden (z. B.

Vorhänge, Zeitung), um eine ausreichende Belüftung des Gerätes zu gewährleisten.

Bitte keine Hitzequellen wie Radiatoren, Öfen, offene Flammen oder andere Geräte, die

Hitze erzeugen in die Nähe des Gerätes stellen.

• Das Gerät und die Fernbedienung dürfen weder Tropf- oder Spritzwasser noch Wasser

oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden.

• Ebenfalls darf das Gerät nicht zum Abstellen von Vasen oder anderen mit Feuchtigkeit

gefüllten Behältern benutzt werden.

• Bei Kontakt mit Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten sofort den Netzstecker ziehen.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder chemische Lösungsmittel, da sonst die

Oberfläche beschädigt werden könnte.

• Das Netzkabel muss immer betriebsbereit sein. Bei sichtbaren Beschädigungen des

Netzkabels darf das Gerät nicht mehr betrieben werden. Ein beschädigtes Kabel darf

nicht repariert, sondern muss ausgetauscht werden.

• Netzkabel nicht mit feuchten Händen anschließen oder entfernen.
• Überlassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten immer qualifiziertem Fachpersonal.
• Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, ist das Gerät mittels des Netzschalters

(POWER) auf der Vorderseite des Gerätes auszuschalten.

• Bei Gewitter bitte den Netzstecker ziehen.
• Das Gerät nur mit einem 3poligen Stromkabel mit Schutzleiter (Erde) anschließen!

Dieses gehört zum Originalzubehör. Verwenden Sie nur dieses Originalzubehör zur

Stromversorgung oder ein auf Sicherheit geprüftes Stromkabel (z. B. mit TÜV- oder

VDE-Zertifikat).

• Die Sicherheitsfunktion des Schutzkontaktsteckers des Stromkabels darf nicht

beeinträchtigt werden. Der Schutzkontaktstecker hat zwei Kontakte und zusätzlich

einen Schutzleiterkontakt, also insgesamt 3 Kontakte. Der Schutzleiterkontakt ist wichtig

für die Betriebssicherheit und muss Kontakt mit dem Schutzleiterkontakt der Steckdose

in der Wand haben, die das Gerät mit Strom versorgt. Falls der Schutzkontaktstecker

des mitgelieferten Stromkabels nicht zur Steckdose (Stromversorgung) in Ihrem Land

passt, beauftragen Sie qualifiziertes Fachpersonal mit dem Austausch des Kabels.

Das Dreieck mit Blitzsymbol warnt den Benutzer, dass innerhalb des

Gerätes hohe Spannungen verwendet werden, die gefährliche

Stromschläge verursachen können.

Das Dreieck mit Ausrufezeichen macht den Benutzer darauf aufmerksam,

dass in der beigefügten Bedienungsanleitung wichtige Hinweise enthalten

sind, die unbedingt beachtet werden müssen.

Nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schlages!

Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlages

zu verringern, darf das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit

ausgesetzt werden.

Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EC müssen alle elektrischen und

elektronischen Geräte über lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden. Bitte

beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem

normalen Hausmüll.

Batterie-Entsorgung

Alt-Batterien sind Sondermüll und müssen gemäß den aktuellen Vorschriften entsorgt

werden.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

ENTSORGUNGSHINWEISE

D

4

Содержание RV 2

Страница 1: ...ortant notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n certificado de...

Страница 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS 27 Gew hrleistung Warranty...

Страница 3: ...te lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des RV 2 genau durch 1 Nehmen Sie die obere Verpackungsschale vorsichtig ab 2 Entnehmen Sie das Ger t und stellen es auf eine ebene und stabil...

Страница 4: ...das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt ist das Ger t mittels des Netzschalters POWER auf der Vorderseite des Ger tes auszuschalten Bei Gewitter bitte den Netzstecker ziehen Das Ger t nur mit einem 3poli...

Страница 5: ...SELEMENTE UND ANSCHL SSE R CKSEITE ANSCHL SSE 7 Netzanschluss Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels Die Sicherung darf nur von qualifiziertem Servicepersonal gewechselt werden 8 9 Lautsprecheran...

Страница 6: ...hlie en Sie Ihre Audioquellen an den analogen Anschl ssen an 10 17 Schlie en Sie auf der R ckseite das beigef gte Netzkabel an 7 und danach das andere Ende an eine 230V Steckdose Drehen Sie den Lautst...

Страница 7: ...ng the Magnat RV 2 valve amplifier Please read the following information carefully before starting to use the RV 2 1 Remove the upper packaging segment carefully 2 Remove the unit and position it on a...

Страница 8: ...imity to the device The device and the remote control should not be exposed to dripping or splash water or high levels of humidity No objects filled with liquids such as vases shall be places on the u...

Страница 9: ...connection For connecting the supplied mains cable The safety fuse should only be changed by qualified service personnel 8 9 Speaker terminals 8 Connection for the left speaker 9 Connection for the r...

Страница 10: ...io sources to the analogue connections 10 17 Connect the supplied mains cable to the rear 7 and then insert the other end into a 230V socket Turn the volume knob to the left to a low volume setting 6...

Страница 11: ...e RV 2 veuillez lire attentivement les consignes suivantes 1 Retirez avec pr caution l emballage sup rieur 2 Sortez l appareil et posez le sur une surface plane et stable 3 Retirez la housse de protec...

Страница 12: ...ilisation prolong e teindre l appareil l aide de l interrupteur d alimentation En cas d orage d branchez le cordon d alimentation Branchez l appareil uniquement l aide d un c ble d alimentation tripol...

Страница 13: ...ntation fourni avec l appareil Le fusible peut uniquement tre remplac par du personnel de maintenance qualifi 8 9 Prises pour haut parleurs 8 prises pour le haut parleur gauche 9 prises pour le haut p...

Страница 14: ...z sur la face arri re le c ble d alimentation fourni avec l appareil 7 puis l autre extr mit du c ble une prise de 230 V Tournez le bouton de r glage du volume vers la gauche pour baisser le volume so...

Страница 15: ...di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione il RV 2 1 Rimuovere con cautela l involucro d imballo superiore 2 Estrarre l apparecchio dalla confezione posizionandolo su...

Страница 16: ...emporale tirare la spina di alimentazione Collegare l apparecchio solo con un cavo elettrico a 3 poli con conduttore di protezione terra Questo fa parte degli accessori originali Usare solo questi acc...

Страница 17: ...preso nella fornitura Il fusibile pu essere sostituito solo da personale di servizio qualificato 8 9 Attacchi per altoparlanti 8 Attacchi per altoparlante sinistro 9 Attacchi per altoparlante destro I...

Страница 18: ...e il cavo di alimentazione compreso nella fornitura 7 e successivamente l altra estremit ad una presa da 230V Ruotare il regolatore del volume verso sinistra ad un volume basso 6 Selezionare la fonte...

Страница 19: ...formaci n detenidamente antes de comenzar a utilizar su RV 2 1 Retire con cuidado la parte superior del embalaje 2 Extraiga el equipo y col quelo sobre una superficie llana y firme 3 Retire la cubiert...

Страница 20: ...nimiento o reparaci n Si no piensa utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo apague el interruptor de alimentaci n principal Extraiga la toma de alimentaci n si se producen torme...

Страница 21: ...EXIONES 1 4 2 3 5 6 12 13 7 11 10 8 9 14 15 16 17 7 Conexi n de alimentaci n Para conectar el cable de alimentaci n suministrado El fusible de seguridad debe cambiarlo nicamente un profesional capacit...

Страница 22: ...necte el cable de alimentaci n suministrado al panel posterior 7 e inserte el otro extremo en una toma de 230V Gire el mando de volumen hacia la izquierda hasta el nivel m nimo de volumen 6 Seleccione...

Страница 23: ...23 RUS 23 23 23 RV 2 24 24 25 25 25 26 26 26 26 26 1 2 3 2 x AAA 4 5 Magnat RV 2 RV 2 1 2 3 4 5 2 6 RV 2 RV 2...

Страница 24: ...24 RUS 230 50 5C 30C 10 30 3 2002 96 EC...

Страница 25: ...RV 2 3 4 Phono MC Phono MM High Output MC CD CD Tuner AUX 3 Tape 5 6 1 4 2 3 5 6 25 12 13 7 11 10 8 9 14 15 16 17 7 8 9 8 9 0 4 4 8 8 4 8 4 10 REC Out 11 TAPE 12 AUX 3 13 TUNER 14 CD CD 15 PHONO MM Hi...

Страница 26: ...0 k THD 1 0 4 2 x 50 20 20 k THD 1 0 8 2 x 50 5 45 k 3 20 20 k 0 5 Phono 20 20 k 1 0 CD Tuner Aux Tape 95 Phono MM 80 Phono MC 70 CD Tuner Aux Tape 500 100 k Phono MM 2 8 47 k Phone MC 0 3 470 Phono L...

Страница 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Страница 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: