Magnat Audio RV 2 Скачать руководство пользователя страница 22

E

• Antes  de  utilizar  el  control  remoto,  necesitará  insertar  las  baterías  suministradas

(accesorio Nº 3): 

• Utilice el destornillador suministrado (accesorio Nº 5) para retirar la tapa posterior del

control remoto.

• Inserte las baterías en el compartimento de baterías. Al hacerlo, preste atención a la

polaridad correcta de las baterías.

• Vuelva a colocar la tapa y apriete los tornillos.

• Si las baterías se agotan después de un uso prolongado, cámbielas (tipo AAA).

18  Mute

Puede  desactivar  el  sonido  pulsando  este  botón.  El

indicador  de  estado  (panel  frontal,  2)  se  iluminará  en

color ámbar. El sonido puede volver a activarse pulsando

de  nuevo  este  botón  (el  indicador  de  estado  se

encenderá en color verde).

19 Volumen 

Puede utilizar este botón para reducir el volumen de la

música.

20  Volumen 

Puede utilizar este botón para aumentar el volumen de la

música.

• Coloque el RV 2 sobre una superficie uniforme. Respete las separaciones de seguridad

según lo especificado en "Instrucciones importantes de seguridad".

• Conecte sus altavoces según lo descrito en la sección (8/9).

Utilice sólo cables de altavoces de alta calidad, con una sección mínima de 1,5 - 2,5

mm². Pele aproximadamente 10 mm de cable y trence los extremos. Afloje los tornillos

del terminal e inserte los extremos pelados en los orificios. Vuelva a apretar los tornillos

del terminal. Asegúrese de que mantiene la polaridad correcta. También puede utilizar

cables prefabricados con conectores banana o cocodrilo de 4 mm.

• Conecte sus fuentes de audio a las conexiones analógicas (10 – 17).

• Conecte el cable de alimentación suministrado al panel posterior (7) e inserte el otro

extremo en una toma de 230V.

• Gire el mando de volumen hacia la izquierda hasta el nivel mínimo de volumen (6).

• Seleccione la fuente de audio que desee utilizando el selector de entradas (4).

• Encienda el RV 2 utilizando el botón de encendido del panel frontal (1).

• Una  vez  que  se  hayan  calentado  los  tubos  (el  LED  (2)  parpadeará  durante

aproximadamente 30 segundos), el dispositivo estará listo para su uso.

PRIMEROS PASOS

ELEMENTOS OPERATIVOS Y CONEXIONES – CONTROL REMOTO

22

Si es necesario cambiar los tubos, consulte con un especialista.

Si  encuentra  algún  problema  técnico,  póngase  en  contacto  con  su  distribuidor

especializado o con Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0. 

Amplificador:

Potencia de salida:

Potencia nominal

20 Hz – 20 kHz, THD < 1.0%, 4 ohmios 2 x 50 W

20 Hz – 20 kHz, THD < 1.0%, 8 ohmios 2 x 50 W

Respuesta de frecuencia:

5 Hz – 45 kHz (-3 dB)

20 Hz – 20 kHz (-0.5 dB)

Phono

20 Hz – 20 kHz (-1.0 dB)

Distancia de voltaje sofométrico:

CD/Tuner/Aux/Tape 95 dB

Phono MM

80 dB

Phone MC

70 dB

Nivel/impedancia de entrada:

CD/Tuner/Aux/Tape 500 mV / 100 kohmios

Phono MM

2,8 mV / 47 kohmios

Phono MC

0,3 mV / 470 ohmios

Componentes

:

Etapa de entrada Phono:

“Low Noise”Precision OP Amps

Etapa preliminar:

2x 12AX7 (ECC 83)

Etapa de amplificador:

2x 12AU7 (ECC 82)

Etapa de potencia:

4x 6550

Dimensiones (A x H x P):

Dispositivo principal: 

403 x 190 x 325 mm 

El dispositivo principal incluye elementos 

operativos/ terminales de conexión: 403 x 190 x 375 mm 

Control remoto:

40 x 100 x   16 mm 

Peso

:

23 kg 

Reservados los derechos de realizar cambios técnicos.
Para más información, visite nuestra web: http://www.magnat.de.

MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS TÉCNICOS

CAMBIAR EL TUBO

ESPECIFICACIONES

Содержание RV 2

Страница 1: ...ortant notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n certificado de...

Страница 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS 27 Gew hrleistung Warranty...

Страница 3: ...te lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des RV 2 genau durch 1 Nehmen Sie die obere Verpackungsschale vorsichtig ab 2 Entnehmen Sie das Ger t und stellen es auf eine ebene und stabil...

Страница 4: ...das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt ist das Ger t mittels des Netzschalters POWER auf der Vorderseite des Ger tes auszuschalten Bei Gewitter bitte den Netzstecker ziehen Das Ger t nur mit einem 3poli...

Страница 5: ...SELEMENTE UND ANSCHL SSE R CKSEITE ANSCHL SSE 7 Netzanschluss Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels Die Sicherung darf nur von qualifiziertem Servicepersonal gewechselt werden 8 9 Lautsprecheran...

Страница 6: ...hlie en Sie Ihre Audioquellen an den analogen Anschl ssen an 10 17 Schlie en Sie auf der R ckseite das beigef gte Netzkabel an 7 und danach das andere Ende an eine 230V Steckdose Drehen Sie den Lautst...

Страница 7: ...ng the Magnat RV 2 valve amplifier Please read the following information carefully before starting to use the RV 2 1 Remove the upper packaging segment carefully 2 Remove the unit and position it on a...

Страница 8: ...imity to the device The device and the remote control should not be exposed to dripping or splash water or high levels of humidity No objects filled with liquids such as vases shall be places on the u...

Страница 9: ...connection For connecting the supplied mains cable The safety fuse should only be changed by qualified service personnel 8 9 Speaker terminals 8 Connection for the left speaker 9 Connection for the r...

Страница 10: ...io sources to the analogue connections 10 17 Connect the supplied mains cable to the rear 7 and then insert the other end into a 230V socket Turn the volume knob to the left to a low volume setting 6...

Страница 11: ...e RV 2 veuillez lire attentivement les consignes suivantes 1 Retirez avec pr caution l emballage sup rieur 2 Sortez l appareil et posez le sur une surface plane et stable 3 Retirez la housse de protec...

Страница 12: ...ilisation prolong e teindre l appareil l aide de l interrupteur d alimentation En cas d orage d branchez le cordon d alimentation Branchez l appareil uniquement l aide d un c ble d alimentation tripol...

Страница 13: ...ntation fourni avec l appareil Le fusible peut uniquement tre remplac par du personnel de maintenance qualifi 8 9 Prises pour haut parleurs 8 prises pour le haut parleur gauche 9 prises pour le haut p...

Страница 14: ...z sur la face arri re le c ble d alimentation fourni avec l appareil 7 puis l autre extr mit du c ble une prise de 230 V Tournez le bouton de r glage du volume vers la gauche pour baisser le volume so...

Страница 15: ...di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione il RV 2 1 Rimuovere con cautela l involucro d imballo superiore 2 Estrarre l apparecchio dalla confezione posizionandolo su...

Страница 16: ...emporale tirare la spina di alimentazione Collegare l apparecchio solo con un cavo elettrico a 3 poli con conduttore di protezione terra Questo fa parte degli accessori originali Usare solo questi acc...

Страница 17: ...preso nella fornitura Il fusibile pu essere sostituito solo da personale di servizio qualificato 8 9 Attacchi per altoparlanti 8 Attacchi per altoparlante sinistro 9 Attacchi per altoparlante destro I...

Страница 18: ...e il cavo di alimentazione compreso nella fornitura 7 e successivamente l altra estremit ad una presa da 230V Ruotare il regolatore del volume verso sinistra ad un volume basso 6 Selezionare la fonte...

Страница 19: ...formaci n detenidamente antes de comenzar a utilizar su RV 2 1 Retire con cuidado la parte superior del embalaje 2 Extraiga el equipo y col quelo sobre una superficie llana y firme 3 Retire la cubiert...

Страница 20: ...nimiento o reparaci n Si no piensa utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo apague el interruptor de alimentaci n principal Extraiga la toma de alimentaci n si se producen torme...

Страница 21: ...EXIONES 1 4 2 3 5 6 12 13 7 11 10 8 9 14 15 16 17 7 Conexi n de alimentaci n Para conectar el cable de alimentaci n suministrado El fusible de seguridad debe cambiarlo nicamente un profesional capacit...

Страница 22: ...necte el cable de alimentaci n suministrado al panel posterior 7 e inserte el otro extremo en una toma de 230V Gire el mando de volumen hacia la izquierda hasta el nivel m nimo de volumen 6 Seleccione...

Страница 23: ...23 RUS 23 23 23 RV 2 24 24 25 25 25 26 26 26 26 26 1 2 3 2 x AAA 4 5 Magnat RV 2 RV 2 1 2 3 4 5 2 6 RV 2 RV 2...

Страница 24: ...24 RUS 230 50 5C 30C 10 30 3 2002 96 EC...

Страница 25: ...RV 2 3 4 Phono MC Phono MM High Output MC CD CD Tuner AUX 3 Tape 5 6 1 4 2 3 5 6 25 12 13 7 11 10 8 9 14 15 16 17 7 8 9 8 9 0 4 4 8 8 4 8 4 10 REC Out 11 TAPE 12 AUX 3 13 TUNER 14 CD CD 15 PHONO MM Hi...

Страница 26: ...0 k THD 1 0 4 2 x 50 20 20 k THD 1 0 8 2 x 50 5 45 k 3 20 20 k 0 5 Phono 20 20 k 1 0 CD Tuner Aux Tape 95 Phono MM 80 Phono MC 70 CD Tuner Aux Tape 500 100 k Phono MM 2 8 47 k Phone MC 0 3 470 Phono L...

Страница 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Страница 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: