background image

P

Prezado cliente da MAGNAT,
Em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da MAGNAT. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua

decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente.
Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.

INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE A LIGAÇÃO DAS SUAS COLUNAS MAGNAT QUANTUM 800
Aviso:

O terminal das colunas Quantum 800 só pode ser ligado às saídas altifalantes de amplificadores de Hifi.

Para a ligação das colunas é necessário um cabo especial, que pode ser adquirido numa loja especializada. A fiz de evitar perdas na

qualidade do som, recomendamos para cabos de comprimento até 3 m uma secção transversal de pelo menos 2,5 mm². Para cabos mais

compridos, pelo menos 4 mm².
O amplificador e o receptor devem sempre permanecer desligados até que tenham sido estabelecidas todas as ligações. Para que se

possa medir correctamente o comprimento do cabo, as colunas deveriam se encontrar na posição prevista. Deve-se usar para ambos os

canais cabos com o mesmo comprimento.
Ao ligar os cabos, observar impreterivelmente a polaridade correcta, ou seja, os terminais pretos (-) das colunas devem ser ligados aos

terminais (-) do amplificador e os terminais vermelhos (+) das colunas com os respectivos terminais (+) do amplificador. Para facilitar a

ligação com a polaridade correcta, os cabos comuns para altifalantes têm um dos fios marcados por uma estria ou por uma listra colorida.
O terminal do Quantum 800 foi concebidos para 3 diferentes tipo de fio:
Ligação com uma ficha tipo banana (fig. 1a)

Ligação com terminais nos cabos (fig. 1b)

Sem terminal (fig. 1c):

No caso de cabos sem terminal, decapar as extremidades dos cabos em um comprimento de 10 a 15 mm. As extremidades devem ser

torcidas - o que é melhor do que estanhar. Em seguida, elas devem ser introduzidas nos terminais e aparafusadas.
Verificar mais uma vez se os cabos estão firmemente fixados e se não há curto-circuito formado por fios expostos. Isto seria muito perigoso

para o amplificador.

COLUNAS MAGNAT QUANTUM 800 NO MODO ESTÉREO

Se adquire a posição ideal para escutar quando as colunas e o local onde se encontra a pessoa que escuta formam um triângulo isósceles.

Através da equidistância entre as colunas esquerda e direita e o local no qual se encontra o ouvinte, os sinais acústicos são reproduzidos

em tempo real e é obtido um som natural e equilibrado. (Fig. 2)
Convém que haja contacto visual entre a pessoa que escuta a música e as colunas. Obstáculos amortecedores ou reflectores de som

deturpam a qualidade. Para instalar colunas, é necessário respeitar as seguintes distâncias mínimas:

Colunas independentes Quantum

: Pelo menos 20 cm da parede traseira e pelo menos 30 cm da parede lateral. Desta maneira evita-

se a reprodução exagerada de graves.

Colunas para estantes Quantum

: Mesmo colunas instaladas em estantes deveriam ser montadas livremente, mantendo nos lados e na

retaguarda uma distância mínima de 10 cm das paredes e objectos. Altifalantes de agudos devem se encontrar à altura dos ouvidos.

COLUNAS MAGNAT QUANTUM 800 COMO ALTIFALANTE FRONTAL E DE RETAGUARDA

Os altifalantes frontais devem ser posicionados à esquerda e à direita do televisor, mantendo, dentro do possível, a mesma distância, na

altura dos ouvidos. Os altifalantes de retaguarda devem ser colocados junto ou melhor ainda atrás da posição do ouvinte, de preferência

na altura dos ouvidos ou um pouco acima.
Além disto, valem as recomendações do capítulo anterior.

MONTAGEM DOS SPIKES DE METAL FORNECIDOS (QUANTUM 807, 805) (FIG. 3)

Todas as colunas de som da linha Quantum 800 estão equipadas com pés de apoio em alumínio de elevada qualidade, que garantem em

quase todas as situações um apoio seguro. No entanto, no caso de determinados revestimentos de pisos (por ex. alcatifa, revestimentos

irregulares) são mais adequados os spikes de metal fornecidos. Para fins de montagem, os pés de apoio em alumínio estão equipados

com uma rosca no centro que permite enroscá-los.
Ajuste a altura dos spikes individuais de modo que a coluna de som fique apoiada de forma segura e direita (os quatro spikes devem estar

em contacto seguro com o piso). A chave de caixa fornecida (abertura de chave mais pequena: 10) facilita o enroscamento dos spikes.

Por fim, pode ainda apertar a contraporca dos spikes com a chave de caixa (abertura de chave maior: 13).

COLUNAS MAGNAT QUANTUM 800 - BI-WIRING E BI-AMPING

Bi-wiring significa a transmissão de frequências altas e baixas por fios separados. O método Bi-amping requer, além do segundo fio, um

segundo amplificador. Sobretudo o segundo método ajuda melhorar a qualidade do som mais um pouco.
As colunas Quantum 800 possuem bornes de ligação especiais que permitem, além do modo convencional, também um funcionamento

em Bi-wiring- e Bi-amping. Por fora, isto se deixa ver pelos 4 bornes de parafuso. Os dois bornes de conexão de cima são para ligar aos

sons agudos, os dois de baixo para ligar aos graves. Os pontos positivos e negativos estão interligados, de série, por cabos. Para um

funcionamento Bi-wiring e Bi-amping é necessário desmontar estas pontes. A ligação correcta das colunas é mostrada nas figuras 4a

(convencional), 4b (Bi-wiring) e 4c (Bi-amping).

16

P

Содержание QUANTUM 807

Страница 1: ...QUANTUM 807 QUANTUM 805 QUANTUM 803 QUANTUM CENTER 816 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 18 S 20 RUS 23 CHN 25 J 28 Abbildungen Illustrations P...

Страница 4: ...Lautsprechers zum H rplatz werden die akustischen Signale zeitrichtig wiedergegeben und es entsteht ein nat rliches ausgewogenes Klangbild Bild 2 Zwischen den Lautsprechern und dem H rplatz sollte Sic...

Страница 5: ...entlich h here Ausgangsleistung besitzt als bei den Boxen an Belastbarkeit ange geben ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker...

Страница 6: ...position Any sound absorbing or reflecting obstacles in the path will distort the sound When you install the loudspeakers the following distances should be maintained Quantum tower loudspeakers at le...

Страница 7: ...should be aware that it is possible Weak amplifiers with low output ratings can actually be more dangerous for your speakers at medium volumes because weak amplifiers may overload much faster than pow...

Страница 8: ...sorber ou de r fl chir le son d formera les sons De plus pendant le placement de vos enceintes veuillez respecter les distances suivantes Quantum haut parleurs colonne au moins 20 cm de distance du mu...

Страница 9: ...duire D autre part des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci peut para tre trange mais la raison est tr...

Страница 10: ...sterplek te zien zijn Obstakels die geluid absorberen of reflecteren vervormen de klank Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden Quantum staande luidspre...

Страница 11: ...rkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een risico vormen voor de boxen omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers Deze oversturin...

Страница 12: ...ato uno spettro acustico naturale e bilanciato Fig 2 Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d ascolto Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono distorsioni del suono Inoltre quando si...

Страница 13: ...a notevolmente superiore rispetto alla potenza massima delle casse i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che per accade molto raramente Tuttavia amplificatori con...

Страница 14: ...sonido y reflectores falsifican el sonido Adem s en el emplazamiento de los altavoces deben respetarse las siguientes distancias Altavoz de pie Quantum a la pared trasera un m nimo de 20 cm a la pare...

Страница 15: ...suele ocurrir raras veces Sin embargo los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con vol menes medios dado que son sobreexcitados mucho m s r pidame...

Страница 16: ...m sica e as colunas Obst culos amortecedores ou reflectores de som deturpam a qualidade Para instalar colunas necess rio respeitar as seguintes dist ncias m nimas Colunas independentes Quantum Pelo me...

Страница 17: ...o dos altifalantes Isto por m ocorre somente esporadicamente Entretanto amplificadores com baixa pot ncia de sa da j podem ser perigosos para os altifalantes com um volume m dio pois eles podem ser ma...

Страница 18: ...e eller reflekterande f rem l st r klangen Vidare m ste nedanst ende avst nd beaktas vid uppst llning av h gtalarna p stativ extra tillbeh r Quantum st ende h gtalare Till bakv ggen minst 20 cm och ti...

Страница 19: ...tid s llan f rekommer F rst rkare med liten utg ngseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga f r boxarna eftersom de l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar t...

Страница 20: ...RUS MAGNAT MAGNAT MAGNAT QUANTUM 800 Hifi Quantum 800 3 2 5 4 Quantum 800 3 1a 1b 1c 10 15 MAGNAT QUANTUM 800 2 Quantum 20 30 Quantum 10 MAGNAT QUANTUM 800 QUANTUM 807 805 3 Quantum 800 10 13 20 RUS...

Страница 21: ...0 BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping Quantum 800 Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 4a 4b Bi wiring 4c Bi amping MAGNAT QUANTUM CENTER 816 Quantum Center 816 Quantum 800 Quantum 803 805 5 6...

Страница 22: ...220 380 190 320 4 8 4 8 20 60 000 22 60 000 30 30 1 1 93 92 x x 185 x 1128 x 365 185 x 1028 x 365 Quantum 803 Quantum Center 816 2 2 120 200 110 220 4 8 4 8 30 60 000 28 60 000 30 30 1 1 91 91 x x 185...

Страница 23: ...Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 Q Qu ua an nt tu um m 20 cm 30 cm Q Qu ua an nt tu um m 10 cm M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 Q Q U U A A N N T TU U M M 8 80 07 7 8 80 05 5 3 3 Qu...

Страница 24: ...ua an nt tu um m 8 80 07 7 Q Qu ua an nt tu um m 8 80 05 5 3 2 1 2 220 380 190 320 4 8 4 8 20 60 000 22 60 000 30 30 1 1 93 92 x x 185 x 1128 x 365 185 x 1028 x 365 Q Qu ua an nt tu um m 8 80 03 3 Q...

Страница 25: ...m 8 80 00 0 H Hi if fi i 3 2 5 mm 4 mm Quantum 800 3 1a 1b 1c 10 15 mm M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 Q Qu ua an nt tu um m 20 cm 30 cm Q Qu ua an nt tu um m 10 cm M MA AG GN NA...

Страница 26: ...NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 2 2 2 Quantum 800 5a 4b 4c M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M C CE EN NT TE ER R 8 81 16 6 Quantum Center 816 Quantum 800 Quantum 803 805 A AV V 5 6 AV...

Страница 27: ...0 Hz 22 60 000 Hz 30 W 30 W 1W 1m 93 dB 92 dB WxHxD 185 x 1128 x 365 mm 185 x 1028 x 365 mm Q Qu ua an nt tu um m 8 80 03 3 Q Qu ua an nt tu um m C Ce en nt te er r 8 81 16 6 2 2 120 200W 110 220 W 4...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized d...

Страница 35: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 36: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de...

Отзывы: