background image

RUS

Уважаемый потребитель продукции MAGNAT!
Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий MAGNAT. Со своей

стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной

продукции, получившей международное признание.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно нижеследующие указания по вводу в эксплуатацию Ваших громкоговорителей.

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ MAGNAT QUANTUM 800
Предупреждение: только выходы на громкоговоритель усилителей класса Hifi могут быть подключены к

терминалу громкоговорителей Quantum 800!

Для подключения громкоговорителей Вам необходимо иметь специальные кабели, приобретаемые в

специализированных магазинах. Во избежание снижения качества звучания мы рекомендуем Вам применять кабели

длиной до 3 м и с площадью сечения не менее 2,5 мм², а при большей длине - не менее 4 мм².
До тех пор, пока не будут сделаны все соединения, усилитель и приемник должны оставаться в выключенном

состоянии. Для того, чтобы выбрать правильную длину кабелей, громкоговорители перед этим должны быть

размещены на своих местах. Длины кабелей для обоих каналов должны быть одинаковыми.
При подключении кабеля обращайте внимание на правильность фазировки подключения, т.е. черные (-) зажим

каждого из громкоговорителей должен быть соединен с (-) зажимами усилителя, соответственно, красный (+) зажим

каждого из громкоговорителей должен быть соединен с (+) зажимами усилителя. Обычно, с целью облегчения

правильной фазировки одна из жил кабеля для громкоговорителя имеет рифленую или цветовую маркировку.
Терминал Quantum 800 рассчитан на 3 вида кабеля:
подключение с разъёмом типа “банан” (рис. 1a)

подключение с кабельным наконечником в виде вилки (рис. 1b)

без казъёмов и наконечников (рис. 1c):
Концы кабелей без наконечников дожны быть очищены на участке 10 – 15 мм. Концы затем скручиваются (это лучше,

чем покрывать их припоем), заводятся в зажимы контактов и надежно закрепляются винтами.
Еще раз убедитесь в надежности закрепления кабелей и отсутствии короткого замыкания, например, из-за

выступающих из зажимов волокон провода. Это может представлять опасность для включенного усилителя.

ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ MAGNAT QUANTUM 800 В СТЕРЕО-РЕЖИМЕ

Оптимальным расположением для прослушивания является такое, при котором громкоговорители и позиция

прослушивания образуют равносторонний треугольник. Благодаря равным расстояниям от левого и правого

громкоговорителя до позиции прослушивания акустические сигналы воспроизводятся в правильном временном

соотношении и создается уравновешенная естественная звуковая картина. (Рис. 2)
Между громкоговорителями и позицией прослушивания должна сохраняться прямая видимость. Любое препятствие

создает эффекты поглощения или отражения звука и снижает качество звучания. Кроме этого, при установке

громкоговорителей необходимо выдерживать следующие расстояния:

Напольный громкоговоритель Quantum

: От стенки позади громкоговорителя – не менее 20 см, от боковой стенки

не менее 30 см. Тем самым можно избежать чрезмерного подчеркивания низких тонов.

Полочный громкоговоритель Quantum

: Громкоговорители для полок должны быть установлены также, по

возможности, свободно, расстояние до стены и других предметов сзади и сбоку должно составлять не менее 10 см,

громкоговорители для высоких частот должны располагаться на уровне ушей слушателя.

ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ MAGNAT QUANTUM 800 В КАЧЕСТВЕ ФРОНТАЛЬНЫХ И ТЫЛОВЫХ

ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

Фронтальные громкоговорители размещаются слева и справа по возможности на равном расстоянии от

телевизионного приемника и на уровне ушей слушателя. Таловые громкоговорители размещаются слева и справа

около или лучше позади точки прослушивания на уровне ушей слушателя или несколько выше.
В остальном следует придерживаться рекомендаций из предыдущего раздела.

МОНТАЖ ПРИЛАГАЕМЫХ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ШИПОВ (QUANTUM 807, 805) (РИС. 3)

Все колонки серии Quantum 800 оснащены качественными алюминиевыми ножками, которые в большинстве

ситуаций обеспечивают устойчивость. Но для некоторых поверхностей (напр., ковровые покрытия, неровный пол)

лучше подходят прилагаемые металлические шипы. Для монтажа шипов в центре алюминиевых ножек имеется

резьба, в которую они могут ввинчиваться.
Регулируйте высоту отдельных шипов таким образом, чтобы колонка стояла прямо и надежно (у всех четырех шипов

должен быть надежный контакт с полом). Прилагаемый ключ (сторона на 10) облегчает ввинчивание шипов.

Контргайки в конце можно затянуть ключом (сторона на 13).

20

RUS

Содержание QUANTUM 807

Страница 1: ...QUANTUM 807 QUANTUM 805 QUANTUM 803 QUANTUM CENTER 816 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 18 S 20 RUS 23 CHN 25 J 28 Abbildungen Illustrations P...

Страница 4: ...Lautsprechers zum H rplatz werden die akustischen Signale zeitrichtig wiedergegeben und es entsteht ein nat rliches ausgewogenes Klangbild Bild 2 Zwischen den Lautsprechern und dem H rplatz sollte Sic...

Страница 5: ...entlich h here Ausgangsleistung besitzt als bei den Boxen an Belastbarkeit ange geben ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker...

Страница 6: ...position Any sound absorbing or reflecting obstacles in the path will distort the sound When you install the loudspeakers the following distances should be maintained Quantum tower loudspeakers at le...

Страница 7: ...should be aware that it is possible Weak amplifiers with low output ratings can actually be more dangerous for your speakers at medium volumes because weak amplifiers may overload much faster than pow...

Страница 8: ...sorber ou de r fl chir le son d formera les sons De plus pendant le placement de vos enceintes veuillez respecter les distances suivantes Quantum haut parleurs colonne au moins 20 cm de distance du mu...

Страница 9: ...duire D autre part des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci peut para tre trange mais la raison est tr...

Страница 10: ...sterplek te zien zijn Obstakels die geluid absorberen of reflecteren vervormen de klank Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden Quantum staande luidspre...

Страница 11: ...rkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een risico vormen voor de boxen omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers Deze oversturin...

Страница 12: ...ato uno spettro acustico naturale e bilanciato Fig 2 Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d ascolto Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono distorsioni del suono Inoltre quando si...

Страница 13: ...a notevolmente superiore rispetto alla potenza massima delle casse i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che per accade molto raramente Tuttavia amplificatori con...

Страница 14: ...sonido y reflectores falsifican el sonido Adem s en el emplazamiento de los altavoces deben respetarse las siguientes distancias Altavoz de pie Quantum a la pared trasera un m nimo de 20 cm a la pare...

Страница 15: ...suele ocurrir raras veces Sin embargo los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con vol menes medios dado que son sobreexcitados mucho m s r pidame...

Страница 16: ...m sica e as colunas Obst culos amortecedores ou reflectores de som deturpam a qualidade Para instalar colunas necess rio respeitar as seguintes dist ncias m nimas Colunas independentes Quantum Pelo me...

Страница 17: ...o dos altifalantes Isto por m ocorre somente esporadicamente Entretanto amplificadores com baixa pot ncia de sa da j podem ser perigosos para os altifalantes com um volume m dio pois eles podem ser ma...

Страница 18: ...e eller reflekterande f rem l st r klangen Vidare m ste nedanst ende avst nd beaktas vid uppst llning av h gtalarna p stativ extra tillbeh r Quantum st ende h gtalare Till bakv ggen minst 20 cm och ti...

Страница 19: ...tid s llan f rekommer F rst rkare med liten utg ngseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga f r boxarna eftersom de l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar t...

Страница 20: ...RUS MAGNAT MAGNAT MAGNAT QUANTUM 800 Hifi Quantum 800 3 2 5 4 Quantum 800 3 1a 1b 1c 10 15 MAGNAT QUANTUM 800 2 Quantum 20 30 Quantum 10 MAGNAT QUANTUM 800 QUANTUM 807 805 3 Quantum 800 10 13 20 RUS...

Страница 21: ...0 BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping Quantum 800 Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 4a 4b Bi wiring 4c Bi amping MAGNAT QUANTUM CENTER 816 Quantum Center 816 Quantum 800 Quantum 803 805 5 6...

Страница 22: ...220 380 190 320 4 8 4 8 20 60 000 22 60 000 30 30 1 1 93 92 x x 185 x 1128 x 365 185 x 1028 x 365 Quantum 803 Quantum Center 816 2 2 120 200 110 220 4 8 4 8 30 60 000 28 60 000 30 30 1 1 91 91 x x 185...

Страница 23: ...Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 Q Qu ua an nt tu um m 20 cm 30 cm Q Qu ua an nt tu um m 10 cm M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 Q Q U U A A N N T TU U M M 8 80 07 7 8 80 05 5 3 3 Qu...

Страница 24: ...ua an nt tu um m 8 80 07 7 Q Qu ua an nt tu um m 8 80 05 5 3 2 1 2 220 380 190 320 4 8 4 8 20 60 000 22 60 000 30 30 1 1 93 92 x x 185 x 1128 x 365 185 x 1028 x 365 Q Qu ua an nt tu um m 8 80 03 3 Q...

Страница 25: ...m 8 80 00 0 H Hi if fi i 3 2 5 mm 4 mm Quantum 800 3 1a 1b 1c 10 15 mm M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 Q Qu ua an nt tu um m 20 cm 30 cm Q Qu ua an nt tu um m 10 cm M MA AG GN NA...

Страница 26: ...NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 8 80 00 0 2 2 2 2 Quantum 800 5a 4b 4c M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M C CE EN NT TE ER R 8 81 16 6 Quantum Center 816 Quantum 800 Quantum 803 805 A AV V 5 6 AV...

Страница 27: ...0 Hz 22 60 000 Hz 30 W 30 W 1W 1m 93 dB 92 dB WxHxD 185 x 1128 x 365 mm 185 x 1028 x 365 mm Q Qu ua an nt tu um m 8 80 03 3 Q Qu ua an nt tu um m C Ce en nt te er r 8 81 16 6 2 2 120 200W 110 220 W 4...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized d...

Страница 35: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 36: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de...

Отзывы: