background image

Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. 
Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte
folgendes:
1. Die  Gewährleistungszeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Gewährleistungszeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen,
nach unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung,
Wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Gewährleistungszeit wird von einer Garantieleistung durch
uns nicht berührt.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4.  Bei  Inanspruchnahme  der  Gewährleistung  wenden  Sie  sich  bitte  zunächst  an  Ihren  Fachhändler.  Sollte  es  sich  als  notwendig
erweisen,  das  Produkt  an  uns  einzuschicken,  so  sorgen  Sie  bitte  dafür,  dass  •  das  Produkt  in  einwandfreier  Originalverpackung
verschickt wird, • die Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt  • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Gewährleistung ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Röhren • Batterien/Akkus • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar
oder unsichtbar (Reklamationen für solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.)
• Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler
reklamiert  werden.)  •  Fehler,  die  durch  fehlerhafte  Aufstellung,  falschen  Anschluss,  unsachgemäße  Bedienung  (siehe
Bedienungsanleitung),  Beanspruchung  oder  äußere  gewaltsame  Einwirkung  entstanden  sind.  •  Unsachgemäß  reparierte  oder
geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden. • Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei
Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. 
The  equipments  are  checked  and  tested  continously  during  the  entire  production  process.  In  case  you  have  problems  with  your
MAGNAT HiFi equipment, kindly observe the following:
1. The warranty period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.
2. During the warranty period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective
part at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or
subsequential damages, are excluded. The warranty period is not altered by the fact that we have carried out warranty work.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this warranty.
4. Consult your authorized dealer first, if warranty service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory,
please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been filled out
and enclosed with the component • your enclose your receipt as proof of purchase.
5. Excluded from the warranty are: • Illuminates • Valves • Batteries • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or
concealed (claims for such damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). •
Scratches in cases, metal components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of
purchase.) • Defects caused by incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or
external force. • Equipments which have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other
than us. • Consoquential damages to other equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages
by third parties.

Toutes nos félicitations!
Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. 
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous
rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:
1. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons,
à notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.
4. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit
nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment
remplie soit jointe, • le bon d’achat soit joint.
5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Tubes • Batteries • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou
non (de telles réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures
sur le boîtier, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois
jours suivant l’achat). • Dommages résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge
ou application de force extérieure. 
• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à
d’autres appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

F

GB

G

ARANTIEKARTE

W

ARRANTY

C

ARD

Typ/Type

Serien-Nr./Serial-No.

Name und Anschrift des Händlers/Stempel
Name and address of the dealer/stamp

Käufer/Customer

Name/Name

Straße/Street

PLZ, Ort/City

Land/Country

Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung!
No warranty without receipt!

Kaufdatum/buying date

D

Содержание MC 2 S

Страница 1: ...card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n y certificado de garant a Stereo CD Receiver Set mit R...

Страница 2: ...3 D 11 GB 19 F 27 I 35 E 43 RUS...

Страница 3: ...us tzliche Audioger te Fernbedienung 8 9 Funktionen des MC 2 S Funktionen des CD Spielers Funktionen des Tuners RDS Radio Data Service Funktionen des Tuners Klangeinstellungen Anschluss externer Ger t...

Страница 4: ...e Zeit nicht benutzt ist das Ger t mittels des Netzschalters POWER auf der R ckseite des Ger tes auszuschalten Bei Gewitter bitte den Netzstecker ziehen Das Ger t nur mit einem 3poligen Stromkabel mit...

Страница 5: ...ourCe Zur Auswahl der Eingangsquelle CD TUNER PHONO TAPE AUX LINE Sie wird kurz auf dem Display 14 angezeigt 8 CD SCHublADe Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben in diese Schublade 9 VoluMe...

Страница 6: ...Senders 11 proGrAM Zum Speichern von Radiosendern 12 repeAt Auswahl der Repeat Funktion bei der CD Wiedergabe 13 SurrouND Auswahl der Surround Funktion 14 eQ Auswahl gespeicherter Klangein stellungen...

Страница 7: ...henkliges Dreieck bilden Durch die gleiche Entfernung des linken und rechten Lautsprechers zum H rplatz werden die akustischen Signale zeitrichtig wiedergegeben und es entsteht ein nat rliches ausgewo...

Страница 8: ...ste wiederholt das aktuelle St ck Auf dem Display erscheint REP TRACK Wiedergabewiederholung der ganzen CD CD starten REPEAT Taste 2x dr cken Auf dem Display erscheint REP ALL Wahlwiederholung stoppen...

Страница 9: ...ew nschte Sendernummer auszuw hlen Der Senderplatz kann auch mit den numerischen Tasten direkt angew hlt werden rDS rADIo DAtA SYSteM FuNKtIoNeN DeS tuNerS RDS ist ein System mit dem Informationen ber...

Страница 10: ...dB Klirrfaktor Mono 0 40 Stereo 0 75 MW tuner Frequenzbereich 531 1602 MHz Ger uschspannungsabstand 40 dB Sonstiges Kompatible Disc Formate CD CD R CD RW Netzspannung 230 VAC 50 Hz Stromverbrauch Max...

Страница 11: ...ntennas Auxiliary audio devices Remote control 16 18 Functions of the MC 2 S Functions of the CD player Functions of the tuner RDS Radio Data Service Sound settings Connecting external devices 18 Spec...

Страница 12: ...ged period switch it off by using the power switch 2 located on the rear of the device see the section entitled Rear connections Please remove the mains plug in the event of thunderstorms Only connect...

Страница 13: ...tion search 7 SourCe Used for selecting the input source CD TUNER PHONO TAPE AUX LINE This is indicated on the display 14 briefly 8 CD CoMpArtMeNt Insert the CD into the compartment with the label fac...

Страница 14: ...proGrAM For storing radio stations 12 repeAt Selects the repeat function during CD playback 13 SurrouND Selection of the Surround function 14 eQ Selection of stored sound settings LINEAR LOUDNESS POP...

Страница 15: ...sition should form an equilateral triangle When the left and right speakers are the same distance from the listening position their sound arrives at the same time resulting in a harmonious natural mus...

Страница 16: ...NteNNAS Searching within a track Press the right left search button on the remote control 16 to search forwards backwards within a track respectively Pressing the PLAY button will stop the search func...

Страница 17: ...me The volume can be adjusted by using the VOLUME regulator on the front panel 9 or on the remote control 22 VOL and a value between 00 and MAX 60 then appears in the display Mute The sound can be dea...

Страница 18: ...o the LEF input of the subwoofer For 2 line subwoofer inputs it s best to use a Y RCA cable Also observe the operating instructions for the subwoofer line in front panel This is used for connecting an...

Страница 19: ...o suppl mentaires Mise en marche T l commande 24 25 Fonctions du MC 2 S Fonctions du lecteur de CD Fonctions du tuner RDS Radio Data Service Fonctions du tuner R glages de la sonorit Branchement d app...

Страница 20: ...ion 2 situ sur la face arri re de l appareil cf le chapitre Face arri re connexions En cas d orage d branchez le cordon d alimentation Branchez l appareil uniquement l aide d un c ble d alimentation t...

Страница 21: ...onible dans la bande de fr quences s lectionn e recherche automatique des stations de radio 7 SourCe Permet de s lectionner la source d entr e CD TUNER PHONO TAPE AUX LINE Celle ci s affiche bri vemen...

Страница 22: ...met d enregistrer des stations de radio 12 repeAt Permet de s lectionner la fonction Repeat lors de la lecture d un CD 13 SurrouND S lection de la fonction Surround 14 eQ S lection des param tres sono...

Страница 23: ...produisent vous parviennent en m me temps ce qui donne une reproduction musicale naturelle et harmonieuse Les enceintes doivent tre enti rement visibles depuis l emplacement d coute Tout obstacle capa...

Страница 24: ...ran S lection de la bande radio l aide de la touche SOURCE MC 2 S pos 7 ou TUNER t l commande pos 4 s lectionnez TUNER comme source audio l aide de la touche FM AM t l commande pos 7 s lectionnez la b...

Страница 25: ...r glage de la sonorit Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu ce que bAl l00 00r s affiche l cran La touche TUNING 16 permet de d placer le son st r o vers la gauche ou vers la droite r GlAGeS De l...

Страница 26: ...n Mono 0 40 St r o 0 75 tuner MW Gamme de fr quence 531 1602 MHz Ecart signal bruit 40 dB Divers Formats disque compatibles CD CD R CD RW Tension secteur 230 VAC 50 Hz Consommation de courant Max 150...

Страница 27: ...tivi audio supplementari Messa in funzione Telecomando 32 33 Funzioni del MC 2 S Funzioni del lettore CD Funzione del sintonizzatore Funzioni RDS Radio Data Service del sintonizzatore Impostazioni del...

Страница 28: ...itolo Lato posteriore Attacchi In caso di temporale tirare la spina di alimentazione Collegare l apparecchio solo con un cavo elettrico a 3 poli con conduttore di protezione terra Questo fa parte degl...

Страница 29: ...ccessiva nella banda selezionata ricerca automatica della stazione 7 SourCe Per la selezione della fonte di ingresso CD TUNER PHONO TAPE AUX LINE Viene visualizzato brevemente sul display 14 8 SCoMpAr...

Страница 30: ...stazioni radio preferite 12 repeAt Selezione della funzione Repeat per la riproduzione del CD 13 SurrouND Selezione della funzione Surround 14 eQ Selezione delle impostazioni del suono memorizzate LI...

Страница 31: ...custici sono in fase e viene generato uno spettro acustico naturale e bilanciato Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d ascolto Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono distorsioni...

Страница 32: ...oduzione dell intero CD Avviare il CD Premere 2x il tasto REPEAT Sul display viene visualizzato REP ALL Arresto della ripetizione prescelta Premere il tasto REPEAT fino a quando il display indica REP...

Страница 33: ...relativo tasto fino a quando sul display appare bAl l00 00r Con TUNING 16 sar quindi spostare il centro stereo verso sinistra o destra IMpoStAZIoNI Del SuoNo FuNZIoNI rDS rADIo DAtA SYSteM Del SINtoN...

Страница 34: ...0 40 Stereo 0 75 Sintonizzatore MW Gamma di frequenza 531 1602 MHz Rapporto segnale rumore 40 dB Altro Formati disco compatibili CD CD R CD RW Tensione di alimentazione 230 VAC 50 Hz Consumo di energ...

Страница 35: ...audio Control remoto 40 41 Funciones del MC 2 S Funciones del reproductor de CD Funciones del sintonizador Funciones RDS servicio de datos de radio del sintonizador Configuraci n de sonido Conexion d...

Страница 36: ...po ap guelo utilizando el interruptor de encendido 2 que se encuentra en la parte posterior del dispositivo consulte la secci n llamada Panel posterior conexiones Extraiga la toma de alimentaci n si s...

Страница 37: ...7 SourCe Se utiliza para seleccionar la fuente de entrada CD SINTONIZADOR FONO CINTA AUX L NEA Dicha entrada se indica brevemente en la pantalla 14 8 CoMpArtIMeNto Del CD Inserte el CD en el compartim...

Страница 38: ...de radio Selecci n directa de una emisora predefinida 11 proGrAM Permite almacenar emisoras de radio 12 repeAt Selecciona la funci n de repetici n durante la reproducci n de un CD 13 SurrouND Selecci...

Страница 39: ...rado Entre los altavoces y el lugar de escucha debe haber posibilidad de contacto visual Los obst culos absorbedores del sonido y reflectores falsifican el sonido Conecte los altavoces al panel poster...

Страница 40: ...LL Detener la funci n de repetici n Presionar la tecla REPEAT repetidamente hasta que en la pantalla aparezca REP OFF Seleccionar la banda de sinton a Seleccione el TUNER como fuente de audio utilizan...

Страница 41: ...etidamente el bot n correspondiente hasta que aparezca en la pantalla BAL L00 00R Es posible ajustar el balance a la izquierda o la derecha utilizando los botones TUNING 16 CoNFIGurACI N De SoNIDo FuN...

Страница 42: ...40 Stereo 0 75 Sintonizador AM Respuesta de frecuencia 531 1602 MHz Distancia de voltaje sofom trico 40 dB Miscel nea Formatos de disco compatibles CD CD R CD RW Voltaje de alimentaci n 230 VAC 50 Hz...

Страница 43: ...43 RUS 43 44 45 47 48 48 49 MC 2 S CD RDS Radio Data Service 50 1 2 3 4 5 6 2 7 2 x 3...

Страница 44: ...44 RUS Magnat MC 2 S MC 2 S 230 50 10 C 40 C 10 2 3 c shock 1 side the device 2002 96 EC...

Страница 45: ...lAY pAuSe CD 4 Stop CD CD 5 6 SKIp tuNe CD 50 7 SourCe CD TUNER PHONO TAPE AUX LINE 14 8 CD CD 9 VoluMe 2 14 VOL 00 VOL 60 max 10 uSb USB 11 lINe IN 3 5 3 12 pHoNeS 3 5 13 Please aim at this sensor wh...

Страница 46: ...X AUX 1 AUX 2 6 lINe LINE 7 FM AM AM FM 8 FM MoDe FM FM 9 cran CD RDS 10 CD 11 proGrAM 12 repeAt CD 13 SurrouND 14 eQ LINEAR POP ROCK CLASSIC VOCAL 15 toNe bAl TUNING 16 16 SeArCH tuNING CD 50 17 SKIp...

Страница 47: ...47 RUS 1 OFF 2 3 FuSe 4 5 Sub 6 reC 7 8 AuX 9 FM FM 10 AM MC 2 S MC 2 S MC 2 S 2 x 3 MC 2 S MC 2 S...

Страница 48: ...T CD EJECT PLAY CD PAUSE CD PLAY CD SKIP MC2 5 6 17 10 30 30 MC 2 S CD 16 CD STOP repeat CD CD REPEAT REP TRACK CD CD REPEAT REP ALL REP OFF SOURCE MC 2 S 7 TUNER 4 TUNER FM AM 7 FM AM FM MODE 8 TUNER...

Страница 49: ...ram Type Identification RT Radio Text CT Clock Time DISPLAY PS PTY RT CT RDS N A VOLUME 9 22 VOL 00 MAX 60 Mute MUTING rDS rADIo DAtA SerVICe TONE BAL 15 BASS TREB TUNING 16 BAL L00 00R TUNING 16 Surr...

Страница 50: ...100 CD AUX LINE 15 90 3 0 25 45 1 0 CD AUX LINE 90 AUX LINE 400 47 10 100 10 10 FM 87 5 108 70 65 0 40 0 75 AM 531 1602 40 CD CD R CD RW 230 50 150 0 35 x x 340 x 99 x 305 340 x 99 x 340 50 x 122 x 1...

Страница 51: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Страница 52: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: