28
ES
FR
EN
IT
Madas Technical Manual
- 1|1.5a - REV. 0 of 10
th
May 2018
EV(F)-1-3-6
fig. 1 and 2
1. Electric connector
2. Cover sealing O-Ring
3. Closing spring
4. Valve body
5. Obturator
6. Sealing washer
7. Cap G 1/4”
8. Filter
(except EV(F)-3 - EV(F)-6)
9. Cover fastening screws
10. Cover
11. Electric coil
12. Coil fastening nut or screw
13. Flow adjustment screw
(versions EV-1 - EVF-1)
14. Connector centre screw
15. Lower cap (on versions
set-up for CPI installation)
16. Microswitch
17. Aluminium washer
18. CPI adjustment ring nut
19. CPI connector centre screw
20. CPI connector
21. CPI fastening nut
22. CPI kit
fig. 1 et 2
1. Connecteur électrique
2. Joint torique d’étanchéité du
couvercle
3. Ressort de fermeture
4. Corps de vanne
5. Obturateur
6. Rondelle d’étanchéité
7. Bouchon G 1/4”
8. Filtre
(sauf EV(F)-3 - EV(F)-6)
9. Vis de fixation couvercle
10. Couvercle
11. Bobine électrique
12. Écrou ou vis de fixation de la bobine
13. Vis de réglage du débit
(versions EV-1 - EVF-1)
14. Vis centrale connecteur
15. Bouchon inférieur (uniquement
sur les versions prévues pour une
installation CPI)
16. Micro-interrupteur
17. Rondelle aluminium
18. Bague de réglage CPI
19. Vis centrale connecteur CPI
20. Connecteur CPI
21. Écrou de fixation CPI
22. Kit CPI
fig. 1 y 2
1. Conector eléctrico
2. Junta tórica de estanqueidad
de la tapa
3. Muelle de cierre
4. Cuerpo de la válvula
5. Obturador
6. Arandela de estanqueidad
7. Tapón G 1/4”
8. Filtro
(excepto EV(F)-3 - EV(F)-6)
9. Tornillos de fijación de la tapa
10. Tapa
11. Bobina eléctrica
12. Tuerca o tornillo de fijación de la bobina
13. Tornillo de regulación de caudal
(versiones EV-1 - EVF-1)
14. Tornillo central del conector
15. Tapón inferior (solo en las
versiones preparadas para la
instalación del CPI)
16. Microinterruptor
17. Arandela de aluminio
18. Anillo de regulación CPI
19. Tornillo central del conector CPI
20. Conector CPI
21. Tuerca de fijación CPI
22. Kit CPI
ES
EN
FR
fig. 1, e 2
1. Connettore elettrico
2. O-Ring di tenuta coperchio
3. Molla di chiusura
4. Corpo valvola
5. Otturatore
6. Rondella di tenuta
7. Tappo G 1/4”
8. Filtro
(eccetto EV(F)-3 - EV(F)-6)
9. Viti di fissaggio coperchio
10. Coperchio
11. Bobina elettrica
12. Dado o vite fissaggio bobina
13. Vite di regolazione portata
(versioni EV-1 - EVF-1)
14. Vite centrale connettore
15. Tappo inferiore (solo in versioni
predisposte per installaz. CPI)
16. Microswitch
17. Rondella alluminio
18. Ghiera di regolazione CPI
19. Vite centrale connettore CPI
20. Connettore CPI
21. Dado fissaggio CPI
22. Kit CPI
IT
Tabella 1 - Table 1 - Tableau 1
-
Tabla 1
Dimensioni di ingombro in mm - Overall dimensions in mm - Dimensions d’encombrement en mm - Dimensiones totales en mm
Attacchi filettati
Threaded connections
Raccords filetés
Conexiones roscadas
A
B=(D+E)
C
D
E
F
(CPI)
EV...
EVF...
EV...
EVF...
EV-1-3-6
Rp DN 15
Rp DN 20
Rp DN 25
75
137
152
74
22
115
130
95
EV-1
Rp DN 32
Rp DN 40
Rp DN 50
160
211
226
140
46
165
180
122
Attacchi flangiati
Flanged connections
Raccords à brides
Conexiones embridadas
EV-1
DN 32 FL
DN 40 FL
DN 50 FL
230
238
253
165 67,5 170,5
185,5
128
Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding
Les dimensions sont indicatives, non contractuelles - Las dimensiones son indicativas, no vinculantes