background image

5

BASES

No.

A

B

C

D

Distinct 4832

106350

48" -  48 1/4"

32" 

4 1/2"

24"

Zone Square 4832

106351

48" -  48 1/4"

32" 

16"

24"

Zone Square 6032

106352 - 106353

60" -  60 1/4"

32" 

16"

11 3/4"

 

6"

6"

Cut out an approximate 6" x 6" opening around the 

drain center outlined by measurements C and D. See 

image to the right and the chart above. We recommend 

that a plumber completes the drain pipe connection.

Couper une ouverture d'environ 6 po x 6 po autour 

du centre du drain à l'aide des dimensions C et D. 

Consulter l'image de droite et le tableau plus haut. 

Nous recommandons de faire appel à un plombier 

certifié pour le raccordement du drain. 

Corte una abertura de aproximadamente 6 x 6 para 

el desagüe central, siguiendo las medidas C y D. Ver 

la imagen de la derecha y de la tabla en el paso 1.1. 

Recomendamos contratar a un plomero certificado 

para conectar el desagüe.

A

B

C

D

6"

A

B

C

D

6"

A

B

C

D

6"

A

B

C

D

D

1

STEP

               

 

  Building the structure; drain position

ÉTAPE

               

 

Construction de la structure; position du drain

ETAPA             

Construcción de la estructura; posición del desagüe

Follow all instructions and check them off as you go. 

Suivre toutes les instructions et les cocher lorsqu'elles sont terminées.

Siga todas las instrucciones y marcarlas cuando estén terminadas.

1.1

Check me!

Cochez-moi!

Marcame!

Top view / Vue de dessus / Vista superior

Build a structure based on the dimensions in the chart below. 

IF THE STRUCTURE IS ALREADY BUILT CHECK 

THAT IT RESPECTS THE DIMENSIONS BELOW: 
Construire la structure en respectant les dimen-

sions figurant dans le tableau ci-dessous.

SI LA STRUCTURE EST DÉJÀ CONSTRUITE, 

VÉRIFIER QUE SES DIMENSIONS RESPECTENT 

CELLES DU TABLEAU CI-DESSOUS:  

Contruir una estructura que respete las dimensiones 

mencionadas en la tabla.

SI LA ESTRUCTURA YA ESTA CONSTRUIDA, 

ASEGURARSE QUE LAS DIMENSIONES RESPETEN 

LAS DE LA TABLA:

1.2

Check me!

Cochez-moi!

Marcame!

Verify that the walls are square and the floor is 

perfectly level. 

Vérifier que les murs sont perpendiculaires et que 

le plancher est parfaitement de niveau.

Verificar que los listones esten a escuadra y verticales 

y que el piso este a nivel. 

Leveling the floor is critical for a properly aligned 

installation. Auto leveling cement can be used to level 

floor. Be careful not to block the drain hole position.

Il est important de mettre le plancher de niveau pour assurer 

un bon alignement de l'installation. Du ciment auto-nivelant 

peut être utilisé pour mettre le plancher de niveau. Veillez à 

ne pas bloquer la position du trou de drain.

Es esencial que el suelo esté a nivel para garantizar una 

instalación alineada. Cemento autonivelante puede ser 

usado para nivelar el piso. Tenga cuidado de no bloquear la 

posición de la abertura del desagüe.

1.3

Check me!

Cochez-moi!

Marcarme!

Respect front and inside corner studs position, others may vary.

Respecter la position des montants avant et des 

coins intérieures, les autres peuvent varier.

Respetar la posición de los montantes al frente y en las 

esquinas interiores, los otros pueden variar.

C

Содержание Vivez Series

Страница 1: ...la instalaci n Serial number Num ro de s rie N mero de Serie IMPORTANT Record the serial number IMPORTANT Noter le num ro de s rie IMPORTANTE Registre el n mero de serie If you are installing one of...

Страница 2: ...Table de mati res Page Outils et mat riaux 3 Pi ces et composantes 4 1 Construction de la structure 5 2 Installation de la base 6 3 Finition 10 4 Entretien 11 5 Garantie 12 Tabla de contenido P gina...

Страница 3: ...e tornillos 8x1 de cabeza plana Wood shims Cales en bois Cu as de madera 50 Electric drill Per euse lectrique Taladro el ctrico TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS NECESARIAS SUPPLIES SOLD SEPAR...

Страница 4: ...a base Distinct seulement Cubierta del desag e incluido con la base Distinct nicamente 1 10037090 3 Drain included with Zone square base only Drain inclus avec la base Zone square seulement Desag e in...

Страница 5: ...HECK THAT IT RESPECTS THE DIMENSIONS BELOW Construire la structure en respectant les dimen sions figurant dans le tableau ci dessous SI LA STRUCTURE EST D J CONSTRUITE V RIFIER QUE SES DIMENSIONS RESP...

Страница 6: ...1 sur la surface entre la pi ce sup rieure du drain et la base Assembler comme montr SERRAGE LA MAIN SEULEMENT ENLEVER L EXC DENT DE SILICONE Aplicar silicona alrededor del agujero de drenaje de la ba...

Страница 7: ...y marked spots to compensate leveling Lower the base and validate leveling and the stability of the base on the floor If needed use additional shims Soulever la base Ins rer des cales au sol sous le p...

Страница 8: ...r la base et valider la mise niveau et la stabilit de la base au sol Si n cessaire ajouter des cales de bois ou du ciment Nous recommandons de faire appel un plombier certifi pour le raccordement du d...

Страница 9: ...t non les montants SERRAGE LA MAIN SEULEMENT LE BAS DE CHAQUE TROU DANS LA BRIDE DOIT TRE AU MOINS 8MM 3 8 PO AU DESSUS DU SEUIL DE LA BASE REMPLIR LES TROUS DE SILICONE AVANT VISSER COUPER LA PARTIE...

Страница 10: ...sur les c t s afin qu il agisse en tant que chantepleure tel qu indiqu S assurer de ne jamais obstruer les trous d vacuation Colocar una tira de sellador de silicona entre los paneles y el revestimien...

Страница 11: ...uave Nunca utilizar limpiadores abrasivos raspadores cepillos met licos ni ning n otro objeto o producto que pueda rayar u opacar la superficie Manchas de pintura Utilizar aguarr s o diluyente de pint...

Страница 12: ...MAAX munis d accessoires pr assembl s MAAX en aucun cas ne sera responsable de tout dommage de quelque nature que ce soit d coulant de l installation des jets ou de tout autre accessoire associ au pr...

Отзывы: