MAAX 106630 Скачать руководство пользователя страница 4

4

SHOWER BASE INSTALLATION

Note: The shower base threshold and 

3 back legs have been factory cut level 

on all Barrier Free Shower bases. At 

the time of installation, ensure the 

flooring is level. If the floor is not 

level, the outcome of the installed unit 

could possibly result in difficulty with 

the installation. In addition, the area 

must be clean and free of debris and 

moisture.
A 10” x 10” x 1/2” deep box out (6” 

core Drill) is required to be centered 

around the Drain pipe. Ensure this area 

is prepared before installation. (see 

figure 4)

1. Place the shower base into the intended 

alcove to confirm proper placement of the 

drainpipe and sizing of the above. **Helpful 

tip: Place two sections of ½” PVC pipe on 

floor to help slide and tilt unit into position. 

(Remove PVC Pipe before proceeding to 

step 2.) Draw a line on the floor where the 

front of the threshold lies.
2. Remove the shower base from the 

alcove by leaning it forward, so that it can 

be laid on its front flanges.
3. Clean the area of all dirt, trash, oil, 

grease, water and other contaminants that 

may affect adhesion.
4. Apply 100% silicone caulking bead ½” 

wide by ½” high around the box out. (See 

Figure 5)
5. Apply 4- 100% silicone caulking pads ¾” 

high by 3” wide halfway between outer wall 

and drain. (See Figure 4)

NOTE: YOU DO NOT NEED TO BACKFILL 

THE DRAIN LOCATION WITH BEDDING 

MATERIAL
6. Next, apply a continuous bead of 100% 

silicone caulking ½” wide x 3/8” thick x 

length behind the black line marked at the 

threshold where the shower base will rest 

once the unit is installed.
7. Install the drain provided in the shower 

base prior to setting it into its final position, 

but do not store the shower base on its 

bottom while the drain is installed.

**HELPFUL TIP: TEMPORARILY 

REMOVE DONUT SEAL.**

Apply 4-100% silicone 

caulking pads 3/4” high 

by 3” wide halfway 

between outer wall and 

drain.

Apply 100% silicone 

caulking bead 1/2” 

wide by 1/2” high 

around drain 

box out.

Apply a continuous 

bead of 100% silicone 

caulking 1/2” wide x 3/8” 

high x full length behind 

the black line marked at 

the threshold where the 

shower base will rest 

once the unit is installed.

A, B, C, and D locations.

C

B

A

D

Figure  4

Figure 4

Figure 5

Содержание 106630

Страница 1: ...nce only Any critical dimensions required for installation should be taken directly from the unit being installed Any independent changes made to the unit or to any options and accessories supplied wi...

Страница 2: ...l directly on the sub floor and others will require a recess or pit These shower bases require special preparation of the installation site and very specific installation procedures to assure the show...

Страница 3: ...ill be at the acceptable height above the finished floor An alternative to the recessed installation is to either build up the entire room floor to be even with the top of the threshold or to construc...

Страница 4: ...ean the area of all dirt trash oil grease water and other contaminants that may affect adhesion 4 Apply 100 silicone caulking bead wide by high around the box out See Figure 5 5 Apply 4 100 silicone c...

Страница 5: ...ensure the unit has proper slope and drainage If unit does not drain properly the unit must be pulled back up to determine where the problem lies This should be done immediately after step 12 before...

Страница 6: ...oivent tre prises directement partir de l unit en cours d installation Toutes les dimensions des unit s publi es sont titre de r f rence seulement Toutes les dimensions critiques requises pour l insta...

Страница 7: ...lacer le carton du carton dans le bas de la base de douche pendant l installation pour viter d endommager la surface finie Lorsque vous placez la base de douche dans l alc ve du cadre vous pouvez util...

Страница 8: ...uche soit la hauteur acceptable au dessus du sol fini Une alternative l installation encastr e consiste soit construire tout le sol de la pi ce pour tre au m me niveau que le haut du seuil soit constr...

Страница 9: ...t rieure et le drain Voir figure 4 REMARQUE VOUS N AVEZ PAS BESOIN DE REMPLIR L EMPLACEMENT DU DRAIN AVEC DU MAT RIAU DE LITERIE 6 Ensuite appliquez un cordon continu de calfeutrage 100 silicone de la...

Страница 10: ...vide pas correctement l unit doit tre tir e vers le haut pour d terminer o se situe le probl me Cela doit tre fait imm diatement apr s l tape 12 avant que les mat riaux aient eu la possibilit de prend...

Страница 11: ...la instalaci n debe tomarse directamente de la unidad que se est instalando Cualquier cambio independiente realizado a la unidad o cualquier opci n y accesorio suministrado con la unidad m s all de lo...

Страница 12: ...SUJETA A LA APROBACI N DEL C DIGO Consulte las impresiones de trabajos y o consulte con el arquitecto para ver si su instalaci n debe cumplir con ADA Estas unidades de base de ducha se instalan de man...

Страница 13: ...a est a la altura aceptable sobre el piso terminado Una alternativa a la instalaci n empotrada es construir todo el piso de la habitaci n para que est nivelado con la parte superior del umbral o const...

Страница 14: ...a pared exterior y el drenaje Ver Figura 4 NOTA NO NECESITA RELLENAR LA UBICACI N DEL DRENAJE CON MATERIAL DE CAMA 6 Luego aplique un cord n continuo de calafateo de silicona 100 de de ancho x 3 8 de...

Страница 15: ...ser jalada hacia arriba para determinar d nde se encuentra el problema Esto debe hacerse inmediatamente despu s del paso 12 antes de que los materiales hayan tenido la oportunidad de fraguar Ver Figur...

Страница 16: ...ccessing product Limited warranty please visit www maax com us warranty MAAX Bath Inc offers express limited warranty on each of its products This warranty extends only to the original owner end user...

Отзывы: