M7 DS-1813 Скачать руководство пользователя страница 8

8

3.

Indicateur de charge

Ce bloc-batterie Lithium-Ion est équipé d'un indicateur de charge qui indique la charge restante de 

la batterie. Appuyez sur le bouton de l'indicateur de charge pour afficher les indicateurs LED. Ces 

indicateurs resteront allumé pendant environ 4 secondes.

Remarque :

 

L'indicateur de charge peut être utilisé si le bloc-batterie est attaché à l'outil ou non.

80 à 100% de charge

60 à 79% de charge

40 à 59% de charge

20 à 39% de charge 

moins de 10% de charge

Complètement déchargée

4.

Indicateur de charge faible 

- Si les témoins LED sur l'indicateur de charge 

clignotent rapidement en permanence lorsque la 

gâchette sur la clé est appuyée, le bloc-batterie est 

déchargé et il faut le recharger.

- Contrairement à d'autres types de bloc-batterie, les 

blocs-batterie Lithium-Ion fournissent une puissance 

constante soutenue pendant toute la durée de la 

batterie. Cet outil ne perdra pas progressivement de 

puissance lorsque vous travaillez. Pour signaler que le 

bloc-batterie arrive à la fin de sa durée de charge, 

l'alimentation à l'outil s'arrêtera rapidement. Les quatre 

témoins LED de l'indicateur de charge clignoteront une 

fois la batterie complètement déchargée. Quand ceci 

arrive, enlevez l'outil de la pièce à travailler et 

rechargez le bloc-batterie au besoin.

Remarque :

 

Les témoins LED de l'indicateur de 

charge peuvent clignoter en cas de surcharge ou de 

températures élevées. 

5.

Quand recharger le bloc-batterie

Le bloc-batterie Lithium-Ion peut être rechargé à tout 

moment et sans effet de "mémoire" lors de la recharge 

suite à une décharge partielle. Il n'est pas nécessaire 

de décharger la batterie avant de recharger. Enlevez le 

bloc-batterie de l'outil quand cela vous convient.

- Utilisez l'indicateur de charge pour déterminer 

quand il faut recharger le bloc-batterie. 

- Vous pouvez "faire l'appoint" de la charge de la 

batterie avant de commencer un grand travail ou une 

longue période d'utilisation.

6.

Pour attacher le bloc-batterie

ATTENTION :

 

 N'utilisez que des batteries 

Lithium-Ion          dont le voltage est spécifié sur la 

plaque nominative de votre outil. L'utilisation d'autres 

batteries peut conduire à des blessures et au risque 

d'incendie.

Remarque :

 

L'utilisation de batteries inadéquates 

pour la machine peut provoquer des défaillances 

de la machine ou l'endommager.

1. Bloquez la gâchette sur la clé à chocs en mettant le 

sélecteur de sens de rotation (avant/arrière/ blocage 

central) en position centrale.

2. Alignez la nervure en saillie du bloc-batterie sur la 

rainure du bas de la clé et attachez le bloc-batterie à 

la clé.

Remarque :

 

Vérifiez bien que le loquet sur le bloc-

batterie s'enclenche et que le bloc-batterie soit bien 

attaché à l'outil avant de démarrer l'outil.

Содержание DS-1813

Страница 1: ...ent la batterie quand le bloc batterie est prot g contre le courant redondant et temp rature lev e 2 Pendant une op ration longue et continue l outil peut chauffer Laissez le se refroidir avant de le...

Страница 2: ...1 9 kg Mod le Taille du mandrin Capacit de boulon Batterie Couple maximal Vitesse vide Taux de chocs Poids Gamme de temp ratures de fonctionnement C 0 40 Remarques A cause du programme de d veloppemen...

Страница 3: ...rit des Personnes 1 Soyez vigilant pr tez attention ce que vous faites et travailler calmement et de fa on r fl chie avec un outil lectrique N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu si vous n tes...

Страница 4: ...nstruire aux autres utilisateurs potentiels de cet outil Si vous pr tez cet outil quelqu un d autre pr tez lui aussi ces pr sentes consignes 5 Utilisation et entretien de l outil batterie 1 Ne recharg...

Страница 5: ...le chargeur par le c ble Ne d branchez jamais l outil du secteur en tirant sur le c ble Ceci pourrait endommager le c ble ou le chargeur et cr er un risque de d charge lectrique Remplacez imm diatemen...

Страница 6: ...llum peut causer des accidents 10 Enlevez le bloc batterie avant de changer les accessoires Un allumage intempestif peut se produire parce qu avec le bloc batterie ins r l outil est dans un tat op rat...

Страница 7: ...geur communiquera avec le bloc batterie pour valuer l tat de ce dernier 6 Les indicateurs de charge LED clignoteront de droite gauche pendant le chargement Ceci fait partie du processus normal de char...

Страница 8: ...ez le bloc batterie au besoin Remarque Les t moins LED de l indicateur de charge peuvent clignoter en cas de surcharge ou de temp ratures lev es 5 Quand recharger le bloc batterie Le bloc batterie Lit...

Страница 9: ...llumera la pi ce travailler pour l utilisation dans des endroits plus sombres La lampe LED s teindra une fois la g chette rel ch e 11 Installer et enlever la douille 1 Bloquez la g chette en pla ant l...

Страница 10: ...ser Maintenez la cl chocs un angle droit sur la vis pour viter d endommager la t te de vis Entretien de l outil 1 Inspectez p riodiquement les boulons Si les boulons deviennent desserr s vissez les im...

Страница 11: ...une garantie d une r paration ou de l achat de pi ces de rechange contactez toujours un centre de service agr Munissez vous de la carte de service ainsi que la facture 2 La garantie ne couvre ni l usu...

Страница 12: ...12 Cordless Impact Driver ltem No DS 1813...

Страница 13: ...C 19 DS 1813P19 Washer 1PC 20 DS 1813P20 Spindle 1PC 21 DS 1813T21 Planet Gear 2 PCS 1 SET 22 DS 1813P22 Torque Pin 1PC 23 DS 1813P23 Washer 1PC 24 DS 1813P24 Gear 1PC 25 DS 1813P25 Ball Bearing 1PC 2...

Страница 14: ...ROSH and their amendments and is manufactured and tested according to the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 62133 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 and EN 50581 Declared in...

Страница 15: ...de garantie DOIT contenir les informations suivantes Nom et num ro de t l phone du client Nom et carte de visite du concessionnaire La date de l achat N de mod le et de s rie de l outil Cette garanti...

Страница 16: ...o resume the battery when the battery pack is protected as the redundant current and high temperature 2 For continuous long operation the tool may be hot cool it down to appropriate temperature before...

Страница 17: ...pacity M6 M16 Battery Li ion 1 3 Ah Max torque 160 Nm No load speed 0 2500 rpm Impact rate 0 3200 bpm Weight 1 9 kg Allowable temperature range 0 40 NOTE Due to continuing program of development the s...

Страница 18: ...ETY 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten...

Страница 19: ...ns different from those intended could result in a hazardous situation 8 Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you lend this tool to...

Страница 20: ...ctric shock or injury to persons 4 Do not abuse the cord or charger Never use the cord to carry the charger Do not pull the charger cord to disconnect the plug from receptacle Damage to the cord or ch...

Страница 21: ...l starting Be sure the forward reverse switch is in the OFF position before inserting a battery pack Carrying appliances with your finger on the switch or inserting the battery pack into an appliance...

Страница 22: ...t the charger to a power supply 3 Align the raised ribs of the battery pack with the slot in the charger 4 Slide the battery pack onto the charger 5 The charger will communicate with the battery pack...

Страница 23: ...y also display four flashing LED lights due to an overload or high temperature situation 5 WHEN TO CHARGE THE BATTERY PACK Attach the battery pack on the charger to resume the battery when the battery...

Страница 24: ...rench will illuminate when the trigger switch is depressed This provides additional light on the surface of the workpiece for operation in lower light areas The LED worklight will turn off when the tr...

Страница 25: ...ot over tighten as the force of the Impact Wrench can break the fastener Keep the Impact Wrench at a right angle to the fastener to avoid damaging the fastener head TOOL MAINTENANCE WARNING Before any...

Страница 26: ...lected by special garbage re cycle site SERVICE 1 In case of guarantee repair or purchase of replacement parts always contact the qualified service center And supplied with the efficient service card...

Страница 27: ...12 Cordless Impact Driver ltem No DS 1813...

Страница 28: ...C 19 DS 1813P19 Washer 1PC 20 DS 1813P20 Spindle 1PC 21 DS 1813T21 Planet Gear 2 PCS 1 SET 22 DS 1813P22 Torque Pin 1PC 23 DS 1813P23 Washer 1PC 24 DS 1813P24 Gear 1PC 25 DS 1813P25 Ball Bearing 1PC 2...

Страница 29: ...ROSH and their amendments and is manufactured and tested according to the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 62133 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 and EN 50581 Declared in...

Страница 30: ...rd AND invoice receipt copy This warranty card MUST be completed with the following information customer name telephone no dealer name and card date of purchase tool model and serial no This warranty...

Отзывы: