background image

DE

DEUTSCH  |    ADV-F10

5

BEDIENUNG

Nachdem alle Komponenten installiert wurden, können Sie die 
Stromversorgung herstellen, zuerst an der Außenstation und der DECT-
Powerbox, danach an der DECT-Innenstation.
An der DECT-Powerbox muss dann die rote Power-LED (4a) leuchten.
An der DECT-Innenstation sollte die Status-LED (20) erst abwechselnd 
rot/blau blinken und nach kurzer Zeit dauerhaft Leuchten. Danach ist 
die Anlage betriebsbereit und es kann an der Außenstation 
geklingelt werden.

Ablauf

1.   Klingeltaste an der Außenstation drücken
2.   Die blaue LED (4b) der DECT-Powerbox blinkt und die 

Innenstation(en) gibt (geben) die eingestellte 

  Klingelmelodie wieder.
3.   Innerhalb von 60 Sekunden kann jetzt die Sprechtaste (17) 

gedrückt werden und mit dem Besucher gesprochen werden. Alle 
anderen Innenstationen hören sofort mit dem Klingeln auf.

4.   Ein eventuell an der Außenstation angeschlossener Türöffner kann 

während des Gespräches durch Drücken der Türöffner-Taste (19) 
aktiviert werden.

5.   Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie einmal 
  auf die Sprechtaste (17).

HINWEIS: Nach ca. 60 Sekunden schaltet sich die DECT-
Innenstation automatisch wieder in den Standby-Betrieb 
zurück.

Klingelmelodie einstellen

Um den eingestellten Klingelton zu hören, können Sie einfach an der 
Außenstation klingeln.
1.   Durch Drücken der Taste (10) wird der 
  nächste Klingelton abgespielt.
2.   Nachdem der von Ihnen gewünschte Ton gespielt wurde, warten Sie  
  ca. 10 Sekunden, danach ist der Klingelton eingestellt.

Lautstärke der Klingelmelodie einstellen

1.   Öffnen Sie die Innenstation, indem Sie die untere Lasche des 

Gehäuses etwas eindrücken und das Frontgehäuse nach vorne 
ziehen, wie in der Abbildung gezeigt.

2.   Mit dem Potentiometer (8) auf der Platine wird die Lautstärke 

des Klingeltons eingestellt. Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die 
Lautstärke, gegen den Uhrzeigersinn verringert sie

HINWEIS

: Achten Sie darauf, das Potentiometer nicht zu überdrehen.

Es lässt sich nur ca. 320° drehen. 

Die Leitungen sollten mittig im unteren Viertel der DECT-Powerbox aus 
der Wand geführt werden. Eine eventuell vorhandene Unterputzdose 
kann von der DECT-Powerbox komplett abgedeckt werden, jedoch ist 
eine Befestigung darauf nicht vorgesehen.
1.   Die DECT-Powerbox muss vor der Montage geöffnet werden. Da 

das Gehäuse nur zusammengesteckt ist, ist dafür kein Werkzeug 
erforderlich. Drücken Sie einfach die Lasche auf der Unterseite 
etwas ein und heben Sie dann den Gehäusedeckel ab, wie in der 

  Abbildung A1 gezeigt.
2.   Halten Sie das Rückenteil mit einer Hand an Ihrem Befestigungsort 

fest und markieren Sie die Löcher mit einem geeigneten Stift.

3.   Legen Sie das Rückenteil zur Seite und bohren Sie die Löcher mit 

einem 6mm-Bohrer.

4.   Stecken Sie die mitgelieferten Dübel in die Löcher und verschrau-

ben Sie das Rückenteil.

5.   Verbinden Sie die Antenne mit der Powerbox. Diese besitzt dazu 

einen Schraubanschluss.

HINWEIS

: Um die Reichweite zu optimieren, können Sie die Antenne 

mit Hilfe einer separat erhältlichen Antennenverlängerung an einem 
anderen Ort platzieren.

DECT-Innenstation

Die DECT-Innenstation wird durch vier Befestigungslöcher jeweils in 
den Ecken fest am Montageort angebracht. Die Stromversorgung wird 
von hinten in das Gehäuse eingeführt. Achten Sie beim Anschluss des 
Netzteils auf korrekte Polung.
1.   Die DECT-Innenstation muss vor der Montage geöffnet werden. Da 

auch hier das Gehäuse nur zusammengesteckt ist, ist dafür kein 
Werkzeug erforderlich. Drücken Sie einfach die Lasche auf der 
Unterseite etwas ein und heben Sie dann den Gehäusedeckel ab, 
wie in der Abbildung B1 gezeigt.

  Achten Sie dabei darauf, die Leitungen für den Lautsprecher und 

das Mikrofon nicht abzureißen.

2.   Um die entsprechenden Löcher zur Befestigung der DECT-Innensta-

tion zu bohren, liegt eine Bohrschablone bei. Richten Sie diese am 
Montageort ggf. mit einer Wasserwaage aus und befestigen Sie 
sie mit Klebeband.

3.   Bohren Sie die Löcher mit einem 6mm-Bohrer.
4.   Stecken Sie die mitgelieferten Dübel in die Löcher und verschrau-

ben Sie das Rückenteil.

  Achten Sie darauf, das Kabel für die Stromversorgung der DECT-

Innenstation vorher in das Gehäuse zu führen.

ADV-F10_I-Manual_210x240_fin7.indd   5

12.11.13   16:57

Содержание VISTA DOOR ADV-F10

Страница 1: ...ADV F10 ADV F10 EX BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 1 12 11 13 16 57...

Страница 2: ...AGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B A B 3 4b 4a 5 10 9 7 21 11 20 16 18 14 18 12 15 16 17 13 19 1 2 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX FUNK INNENSTATION WIRELESS INDOOR STATION STATION INT RIEURE...

Страница 3: ...DEUTSCH ADV F10 3 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 3 12 11 13 16 5...

Страница 4: ...hweite ausreicht Nachdem Sie den optimalen Platz in Ihrem Haus gefunden haben ben tigen Sie von dort zu Ihrer Au enstation 3 Adern Audio 15V und GND DECT Powerbox Die DECT Powerbox kann entweder mit n...

Страница 5: ...m unteren Viertel der DECT Powerbox aus der Wand gef hrt werden Eine eventuell vorhandene Unterputzdose kann von der DECT Powerbox komplett abgedeckt werden jedoch ist eine Befestigung darauf nicht vo...

Страница 6: ...von starken statischen elektrischen oder hochfre quenten Feldern Entladungen Mobiltelefonen Funkanlagen Handys Mikrowellen kann es zu Funktionsbeeintr chtigungen der Ger te des Ger tes kommen Reinigu...

Страница 7: ...rung Kanalwahl St rungen durch andere Funkanlagen z B Handybetrieb Fremdeingriffe wirkungen Mechanische Besch digungen Feuchtigkeitssch den Kein Garantie Nachweis Kaufbeleg Bei Sch den die durch Nicht...

Страница 8: ...ILLUSTRATION B2 AFBEELDING B2 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B A B 3 4b 4a 5 10 9 7 21 11 20 16 18 14 18 12 15 16 17 13 19 1 2 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX FUNK INNENSTATION WIRE...

Страница 9: ...ENGLISH ADV F10 9 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 9 12 11 13 16 5...

Страница 10: ...or opener button 20 Status LED power and connection 21 Status LED ring tone ON OFF INSTALLATION NOTE When expanding a VISTADOOR system please disconnect it from mains before connecting the DECT power...

Страница 11: ...nd then light permanently after a short time The system is then ready for operation and the bell can be activated at the outdoor station Procedure 1 Press the bell button on the outdoor station 2 The...

Страница 12: ...e accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions In such cases all warranty claims are null and void Do not use this produc...

Страница 13: ...nappropri ate operation or failure to observe the safety instructions In such cases the guarantee will be rendered void Liability limitation The manufacturer is not liable for loss or damage of any ki...

Страница 14: ...ILLUSTRATION B2 AFBEELDING B2 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING BFUNK A B 3 4b 4a 5 10 9 7 21 11 20 16 18 14 18 12 15 16 17 13 19 1 2 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX INNENSTATION WIREL...

Страница 15: ...FRAN AIS ADF F10 15 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 15 12 11 13 16...

Страница 16: ...pour d sactiver la sonnerie 17 Bouton de conversation 18 Bouton de jumelage 19 Bouton d ouverture de la porte 20 T moin de statut alimentation et connexion 21 T moin de statut sonnerie ON OFF MONTAGE...

Страница 17: ...tre coins de l appareil Les c bles doivent sortir du mur au milieu du quart inf rieur de la Powerbox DECT La Powerbox DECT peut enti rement recouvrir une bo te d encastrement ventuellement pr sente l...

Страница 18: ...dangereux pour les enfants L usage doit s effectuer dans des milieux secs uniquement vitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple vitez tout contact du dispositif avec l hu...

Страница 19: ...dues d autres appareils radio par ex utilisation d un t l phone portable Interventions influences ext rieures D g ts m caniques D g ts provoqu s par l humidit Aucune preuve de garantie bon d achat La...

Страница 20: ...2 ILLUSTRATION B2 AFBEELDING B2 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B A B 3 4b 4a 5 10 9 7 21 11 20 16 18 14 18 12 15 16 17 13 19 1 2 6 POWERBOX POWER BOX POWERBOX POWERBOX FUNK INNENSTATION WIR...

Страница 21: ...EDERLANDS ADV F10 21 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C ANSCHLUSS DIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM SCH MA DE RACCORDEMENT AANSLUITSCHEMA OPTIONAL ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 21 12 11 13 1...

Страница 22: ...gewenste plaats in bedrijf te stellen om er zeker van te zijn dat het bereik voldoende is Nadat u de optimale plaats in uw huis hebt gevonden moet u vanaf dat punt een 3 aderige kabel audio 15V en GN...

Страница 23: ...vast Let op voordat u de behuizing vastschroeft moet u het snoertje van de voedingsadapter door het gat in de behuizing van het DECT binnenstation voeren BEDIENING Nadat alle componenten zijn ge nstal...

Страница 24: ...olystyreendelen enz kunnen in kinderhanden gevaarlijk speelgoed worden Het toestel is uitsluitend geschikt voor droge binnenruimtes geen badkamers of andere vochtige ruimtes Vermijd dat het toestel vo...

Страница 25: ...andere toestellen op radiostralen bv gsm gebruik ingrepen inwerkingen van buitenaf mechanische beschadigingen vochtschade geen garantiebewijs aankoopbewijs Bij schade die veroorzaakt wordt doordat dez...

Страница 26: ...ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 26 12 11 13 16 57...

Страница 27: ...ADV F10_I Manual_210x240_fin7 indd 27 12 11 13 16 57...

Страница 28: ...immung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet Die KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce adv f10...

Страница 29: ......

Отзывы: