background image

ADV-100      |  FRANÇAIS

10

10

Régler le volume de conversation

Avec le système de réglage du volume sur le côté de l‘unité intérieure, 
vous pouvez régler en continu le volume de la conversation avec le 
visiteur. 

Régler le volume de la sonnette

Avec le système de réglage pour le volume de la sonnette sur la platine 
principale, vous pouvez régler le volume de sonnerie en continu de 0 à 
100 %. (Tourner avec un petit tournevis dans le sens horaire augmente 
le volume et le tourner dans le sens inverse réduit le volume).
Veillez à ne pas trop tourner le potentiomètre.

Désactiver la mélodie (la nuit par exemple)

La mélodie peut être désactivée. Pour cela, enfoncez brièvement la 
touche de repos de l‘unité intérieure. La LED sous la touche de repos 
clignote en rouge pour vous rappeler que la mélodie est inactive. Pour 
réactiver la mélodie, enfoncez encore une fois brièvement la touche de 
repos. La LED arrête de clignoter et la mélodie est de nouveau active. 
Le signal optique (le cadre lumineux des touches de conversation et 
d‘ouverture de porte) reste actif, même lorsque la mélodie est inactive, 
et continue d‘afficher la sonnerie.

REMARQUE : Si le module VTX-BELL est utilisé, il sera 
également désactivé en mode repos, c‘est-à-dire que le 
récepteur connecté n‘émettra aucun signal. 

Activer le signal d‘alarme

La station extérieure peut émettre un signal d‘alarme (par ex. en cas de 
nuisances). Pour cela, la touche d‘alarme sur l‘unité intérieure doit être 
maintenue enfoncée. Le signal d‘alarme retentit uniquement lorsque la 
touche est maintenue dans un délai de 60 secondes après la sonnerie 
ou lorsque la conversation est établie.

Intercom

Si plusieurs stations internes sont connectées en parallèle, il est 
possible de parler entre ces stations intérieures.
Appuyez sur la touche d‘alarme en standby, enfoncez ensuite toutes les 
sonnettes des stations intérieures connectées en parallèle. La connexion 
de conversation est active si le combiné est décroché ou si la touche de 
conversation est enfoncée sur une des stations internes sonnantes. Pour 
terminer la conversation, vous pouvez soit raccrocher le combiné ou 
appuyer sur la touche de conversation.

POSSIBILITÉS DE RACCORDEMENT ET ACCESSOIRES 
EN OPTION  

Bouton pour l‘étage

Un bouton pour l’étage (bouton de sonnerie conventionnel) peut 
être raccordé à l’unité intérieure. Celui-ci est raccordé au moyen des 
fixations correspondantes (40 et 41, voir fig. 3). 

Si plusieurs stations extérieures sont montées en parallèle, répétez les 
étapes 2 et 3 pour chaque station extérieure.
L‘installation est maintenant prête à l‘emploi. 

FONCTIONS DE L‘INSTALLATION

Sonnette

Si la sonnette est enfoncée sur la station extérieure, l‘unité intérieure 
vous retransmet la mélodie réglée et les touches de conversation et 
d‘ouverture de porte de l‘unité intérieure clignotent pendant 
env. 60 sec. 

Conversation

Pour pouvoir parler avec le visiteur, la touche de conversation doit être 
enfoncée brièvement une fois. Ensuite, la connexion est disponible, le 
cadre lumineux autour de la touche de conversation s’éclaire en continu 
pendant la discussion. Pour terminer la discussion, maintenez la touche 
de conversation enfoncée un court instant. La conversation peut être 
rétablie à tout moment.  Il n’est pas nécessaire de sonner au préalable.

Ouvrir la porte

Un dispositif d’ouverture de porte connecté s’active pour une durée 
d’env. 6 secondes lorsque la touche d’ouverture est enfoncée, la touche 
d’ouverture ne doit pas être maintenue enfoncée. Pour la validation, 
un double bip sonore est envoyé aux unités extérieure et intérieure 
et la plaque nominative est allumée en « vert » tant que le dispositif 
d’ouverture de la porte est activé.

Le système d‘ouverture de porte peut être activé lorsque

1. quelqu‘un a sonné (dans un délai de 60 secondes sans devoir établir 
une conversation au préalable).
2. la fonction de conversation est active.

Régler la mélodie

1.  Enfoncer brièvement la touche de conversation
2.  Enfoncer brièvement la touche mélodie, la mélodie retentit
3.  Enfoncer brièvement la touche mélodie, la mélodie suivante retentit
4.  Enfoncer brièvement la touche de conversation pour 
  enregistrer la mélodie 

Mélodie personnelle sur la carte mémoire

Ce système d‘interphonie offre la possibilité de sélectionner vos propres 
sonneries, qui sont stockées au format MP3 ou WAV sur une carte micro 
SD. La carte mémoire doit être formatée en FAT32. Vous stockez vos 
sonneries directement sur la carte SD (sans utiliser de dossiers). Insérez 
la carte SD préparée dans l‘emplacement pour carte SD (23) de la 
platine. Les sonneries de la carte mémoire remplacent les sonneries 
internes. Lorsque la carte mémoire est retirée, les mélodies internes 
sont de nouveau disponibles.

12 mélodies différentes sont disponibles.

ADV-100_I-Manual_210x260_Fin7.indd   10

28.02.19   11:57

Содержание VISTA DOOR ADV-100 Series

Страница 1: ...ADV 100 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 1 28 02 19 11 57...

Страница 2: ...RAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 not connected Key ADV 100 DEUTSCH 2 ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 2 28 02...

Страница 3: ...n mit Strom versorgt werden Wenn Sie mehr als eine Innenstation pro Taster anschlie en muss das Hutschienennetzteil DT 2000 verwendet werden Sie k nnen bis zu 4 Innenstationen pro Taster anschlie en H...

Страница 4: ...41 s dazu Abb 3 3 Warten Sie bis die Innenstation en wieder auf Standby ist sind Sind mehrere Au enstationen parallel geschaltet wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 f r jede Au enstation Danach ist...

Страница 5: ...ist nicht f r den Verlust oder die Besch digung irgendwelcher Art einschlie lich der beil ufigen oder Folgesch den haftbar die direkt oder indirekt aus der St rung dieses Produktes resultieren SICHER...

Страница 6: ...and insert one of the plugs supplied in each of the holes 8 Now thread the connecting cable through the hole in the bottom of the internal unit casing and screw the casing to the wall using the four...

Страница 7: ...n 0 and 100 using the doo rbell volume control on the mainboard adjust the volume with a small screw driver turning clockwise to increase the volume and anticlockwise to decrease it Be careful not to...

Страница 8: ...safety instructions In such cases all warranty claims are null and void For reasons of safety and licensing CE unauthorised conversion and or modification of the product is prohibited The design of t...

Страница 9: ...it de per age avec du ruban adh sif puis percez les quatre trous 7 Enlevez le gabarit de per age puis ins rez les chevilles fournies dans chacun des trous 8 Ins rez maintenant le c ble de connexion da...

Страница 10: ...raccord l unit int rieure Celui ci est raccord au moyen des fixations correspondantes 40 et 41 voir fig 3 Si plusieurs stations ext rieures sont mont es en parall le r p tez les tapes 2 et 3 pour chaq...

Страница 11: ...r glementation en vigueur lors de l impression Sous r serve de modifications techniques et d quipement Transmission radio Un accessoire en option est le module radio VTX BELL qui permet une transmiss...

Страница 12: ...es 7 Verwijder de boorsjablonen weer en steek in elk gat een van de meegeleverde pluggen 8 Leid de aansluitleiding nu door het gat in de behuizingbodem van de binneneenheid en schroef de behuizing met...

Страница 13: ...lume traploos van 0 tot 100 ingesteld worden draai de regelaar met een kleine schroevendraaier naar rechts voor een hoger volume en naar links voor een lager volume Let erop dat u de potentiometer nie...

Страница 14: ...het gevolg is van een storing van dit product in geval van een alarm VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN Bij schade die door het niet navolgen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt vervalt het recht op...

Страница 15: ...bb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 Key not connected ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 15 28 02 19 11 5...

Страница 16: ...bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce adv...

Отзывы: