background image

FR

easy2wire VDB      |  FRANÇAIS

22

doucement dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée, 
puis revenir un peu. En tournant dans le sens contraire des aiguilles 
d’une montre, le volume se réduit.

CHANGEMENT DE LA SONNERIE (station intérieure)

Le bouton B.11 permet de changer de sonnerie. Appuyer sur le bouton 
de communication (B.6) pour activer la station intérieure. Puis appuyer 
sur le bouton des mélodies (B.11), une mélodie retentit. Appuyer 
autant de fois sur le bouton des mélodies jusqu’à atteindre la sonnerie 
souhaitée. Pour confirmer appuyer sur le bouton de communication. La 
sonnerie configurée est alors enregistrée.
Si le système est mis hors tension, la sonnerie est réinitialisée à la 
configuration par défaut. 
  

DÉSACTIVER LA SONNERIE (p. ex. la nuit)

La sonnerie peut être désactivée, pour éviter p. ex. d’être dérangé la 
nuit. Pour cela, appuyer une fois brièvement sur le bouton du mode 
silencieux (B.3) de la station intérieure. La LED en dessous du bouton 
du mode silencieux s’allume en rouge pour rappeler que la sonnerie 
est désactivée. Pour réactiver la sonnerie, il faut appuyer à nouveau 
brièvement sur le bouton du mode silencieux, la LED rouge s’éteint et la 
sonnerie est à nouveau activée. 
Le signal visuel (cadre lumineux du bouton de communication et de 
la gâche électrique) reste activé, même si la sonnerie est désactivée, 
et indique si quelqu’un sonne dehors. De plus, la LED rouge clignote, 
lorsque quelqu’un sonne dehors alors que la sonnerie est désactivée.

REMARQUE

 : En cas d’utilisation du module VTX-BELL, celui-ci est 

également désactivé en mode silencieux, c’est-à-dire que les récepteurs 
n’émettent pas non plus de signal.

Luminosité

Appuyer une fois sur le bouton de menu (B.8) sur la station intérieure, 
« Bright » s’affiche sur l’OSD. Il est ensuite possible d’augmenter la 
luminosité avec le bouton (B.9) et de la baisser avec le bouton (B.10).

Contraste

Appuyer deux fois sur le bouton de menu (B.8) sur la station intérieure, 
« Contrast » s’affiche sur l’OSD. Il est ensuite possible d’augmenter le 
contraste avec le bouton (B.9) et de le baisser avec le bouton (B.10).

Saturation des couleurs

Appuyer trois fois sur le bouton de menu (B.8) sur la station intérieure, 
« Color » s’affiche sur l’OSD. Il est ensuite possible d’augmenter la 
saturation des couleurs avec le bouton (B.9) et de la baisser avec le 
bouton (B.10).
 

4.  Passer les câbles par la traversée prévue à cet effet dans la partie 

inférieure et revisser cette partie.

5.  Raccorder les câbles conformément au plan de câblage et remettre 

la partie avant sur la partie inférieure du boîtier. Veiller à ce qu’elle 
soit correctement enclenchée.

6.  Revisser le boîtier au moyen des deux vis (B.17).

RÉGLAGES de la STATION EXTÉRIEURE 

et INTÉRIEURE

CODAGE (station intérieure)

Les stations intérieures sont munies de commutateurs Dip (B.16) pour 
le codage. Chaque station intérieure doit être réglée sur le bon code. 
Si une partie possède plusieurs stations intérieures, le codage de 
toutes les stations intérieures appartenant à la même partie doit être 
identique.

Version 1 famille

Commutateur Dip 1 « ON », tous les autres « OFF »

Version 2 familles

Station(s) intérieure(s) pour la famille 1
Commutateur Dip 1 « ON », tous les autres « OFF »

Station(s) intérieure(s) pour la famille 2
Commutateur Dip 2 « ON », tous les autres « OFF »

REMARQUE

 : Si deux ou plusieurs stations intérieures sont 

branchées, le commutateur DIP 6 sur la dernière station intérieure doit 
être mis sur « ON ».

VOLUME VOCAL (station extérieure)

Le potentiomètre (A.9) permet de régler le volume vocal de la station 
extérieure. Pour le régler au maximum, tourner le potentiomètre 
doucement dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée, 
puis revenir un peu. En tournant dans le sens contraire des aiguilles 
d’une montre, le volume se réduit.

VOLUME VOCAL (station intérieure)

Le volume vocal de la station intérieure peut être réglé à plusieurs 
niveaux à l’aide des deux poussoirs latéraux B.12 et B.13.

VOLUME DE LA SONNERIE (station intérieure)

Le potentiomètre (B.15) permet de régler le volume de la sonnerie à la 
station intérieure. Pour le régler au maximum, tourner le potentiomètre 

easy2wire VD_AP_I-Manual_210x240_RZ2-1.indd   22

23.10.14   16:06

Содержание easy2wire VDB-6170

Страница 1: ...VDB 6170 VDB 6270 VDB 70 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 1 23 10 14 16 06...

Страница 2: ...DB DEUTSCH DE 2 Abb A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 4 7 8 9 6 5 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 11 10 12 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 2 23...

Страница 3: ...DB 3 Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B B 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 17 17 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION 15 16 18 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1...

Страница 4: ...Es ist keine zus tzliche Stromversorgung n tig um den T r ffner anzusteuern Der T r ffner muss f r 12 Volt Gleichspannung ausgelegt sein und darf nicht mehr als 1A Strom ben tigen Bei einigen T r ffn...

Страница 5: ...gezogen werden Anschluss des Funk Erweiterungsmoduls VTX BELL Mit dem VTX BELL kann das Klingelsignal per Funk an Empf nger der BELL Serie z Z BELL 200 RX BELL 210 USB und BELL 220 RX weiter geleitet...

Страница 6: ...tentiometer im Uhrzeigersinn vorsichtig bis zum Anschlag und dann ein klein wenig zur ck Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die Lautst rke verringert KLINGELTON NDERN Innenstation ber die Taste...

Страница 7: ...gelten nur unter der Bedingung dass keine unbefugten Ver nderungen oder versuchte Reparaturen vorge nommen wurden Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeintr...

Страница 8: ...keine Haftung In solchen F llen erlischt jeder Garantieanspruch Haftungsbeschr nkung Der Hersteller ist nicht f r den Verlust oder die Besch digung irgendwel cher Art einschlie lich der beil ufigen od...

Страница 9: ...DE DEUTSCH easy2wire VDB 9 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 9 23 10 14 16 06...

Страница 10: ...A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 4 7 8 9 6 5 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 11 10 12 GB easy2wire VDB ENGLISH 10 10 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 10 2...

Страница 11: ...TRATION B AFBEELDING B B 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 17 17 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION 15 16 18 ENGLISH easy2wire VDB 11 11 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2...

Страница 12: ...9Volume potentiometer A 10 Terminal for BUS voltage and door opener connections A 11 Connection plug for microphone A 12 Terminal cover Indoor station B 1Screen B 2Screen button B 3Mute button B 4Doo...

Страница 13: ...a 6 mm drill and insert one of the included dowels into each hole 7 Feed the connection wire through the wire feed and screw the back part of the casing to the wall 8 Connect the wire that you have l...

Страница 14: ...the mains the melody will be set back to the factory setting DEACTIVATING THE RINGER MELODY e g during the night It is possible to deactivate the ringer melody e g in order not to be disturbed at nig...

Страница 15: ...pockets and polystyrene parts etc could be lethal toys for children The interior unit is suitable only for dry interior rooms not bathrooms and other moist places Do not allow the devices to get mois...

Страница 16: ...irect result of a fault to this product GB These operating instruction are published by m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Germany The operating instructions reflect...

Страница 17: ...GB ENGLISH easy2wire VDB 17 17 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 17 23 10 14 16 06...

Страница 18: ...A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 4 7 8 9 6 5 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 11 10 12 FR easy2wire VDB FRAN AIS 18 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 18 23...

Страница 19: ...STRATION B AFBEELDING B B 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 17 17 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION 15 16 18 FRAN AIS easy2wire VDB 19 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1...

Страница 20: ...volume A 10 Terminal pour raccord BUS de tension et g che lectrique A 11 Prise de raccordement microphone A 12 Cache de terminal Station interne B 1 cran B 2Bouton cran B 3Bouton mode silencieux B 4B...

Страница 21: ...e cheville dans chaque trou Raccordement du module d extension radio VTX BELL Le VTX BELL permet de transf rer le signal de la sonnerie par radio au r cepteur de la s rie BELL actuellement BELL 200 RX...

Страница 22: ...Il est ensuite possible d augmenter le contraste avec le bouton B 9 et de le baisser avec le bouton B 10 Saturation des couleurs Appuyer trois fois sur le bouton de menu B 8 sur la station int rieure...

Страница 23: ...contacter un sp cialiste Ce produit doit tre manipul avec pr caution Les coups les chocs ou une chute m me d une faible hauteur peuvent l endommage GARANTIE LIMITEE A 2 ANS Il est garanti pendant 2 a...

Страница 24: ...ntie s annule en cas de non observation du pr sent mode d emploi Nous d clinons toute responsabilit pour tout dommage indirect Nous d clinons galement toute responsabilit en cas de dommages survenus s...

Страница 25: ...FR FRAN AIS easy2wire VDB 25 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 25 23 10 14 16 06...

Страница 26: ...A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 4 7 8 9 6 5 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION 11 10 12 easy2wire VDB NEDERLANDS NL 26 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 26 2...

Страница 27: ...TRATION B AFBEELDING B B 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 17 17 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION 15 16 18 NEDERLANDS easy2wire VDB 27 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2...

Страница 28: ...A 10 Aansluitklem voor de BUS voedings en deuropeneraansluitingen A 11 Aansluitbus microfoon A 12 Afdekking van de aansluitklem Binnenstation B 1Beeldscherm B 2Knop Beeldscherm B 3Knop Geluidloos B 4K...

Страница 29: ...abels er naar toe Aanwijzing Let erop dat de muur op de montagelocatie recht en vlak is 5 Gebruik de behuizing om de bevestigingsopeningen op de muur af te tekenen Hierbij is een waterpas handig om te...

Страница 30: ...ichting voorzichtig tot aan de aanslag en dan iets terug Door tegen klokrichting te draaien verlaagt u het volume BELGELUID WIJZIGEN binnenstation Met behulp van knop B 11 kan het belgeluid worden gew...

Страница 31: ...d met een zachte doek bevochtigd in zeepsop U mag geen schuurmiddelen of chemische pro ducten gebruiken Afzetting van stof op verluchtingsgleuven enkel met een borsteltje wegvegen en eventueel met een...

Страница 32: ...t werd opgevolgd vervalt alle aanspraak op garantie Voor vervolgschade zijn wij niet aansprakelijk Bij materi le of lichamelijke schade die vero orzaakt werd door oncorrect gebruik of doordat de veili...

Страница 33: ...NL NEDERLANDS easy2wire VDB 33 easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 33 23 10 14 16 06...

Страница 34: ...easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 34 23 10 14 16 06...

Страница 35: ...easy2wire VD_AP_I Manual_210x240_RZ2 1 indd 35 23 10 14 16 06...

Страница 36: ...mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce easy2wire vdb ce...

Отзывы: