background image

INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND USE - VENUS - WOOD

MONTAGEANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISING - VENUS - HOLTZ

M-DESIGN 

3

FIG. 1 

1. GENERAL

1.1 TRANSPORT AND INSTALLATION

• Transport the Luna in an upright position, or, in encumbering 

circumstances, at an angle of 45°.

• The handles for transportation purposes have been a�ached 

inside the slots provided on the sides of the Venus (see Fig.1)

1.2 FUEL

1.2.1 Wood

The quality of the wood is extremely important for the optimal 

functioning of the stove (output, clear glass, etc.).

Good quality wood is wood that has been dried under an aerated 

shelter for at least 2 years (+ 18% moisture content). Damp wood 

gives off less heat and dirties the stove and the chimney less.

You can also use brique�es (the effect is comparable with that of 

wood), and it is best to use them in combination with wood be-

cause burning only brique�es makes the temperature too high.

Never fill the stove with wood because when the chimney draws 

too much, it can make the temperature too high. Damage as a 

result  of  excessive  temperature  is  not  under  guarantee.  2  to  3 

wooden logs are equal to 12 kW.

1.2.2 Forbidden fuel

The use of treated wood (painted, etc.) and all types of house-

hold waste, which can disperse hazardous gases, is FORBIDDEN 

and CANCELS OUT ANY CLAIM ON THE GUARANTEE. The 

use of fluid fuel (petrol, etc.) is also forbidden.

1.ALLGEMEIN

1.1. TRANSPORT UND MONTAGE

•  Venus  sollte  stehend  transportiert  werden  oder  in  Aus-

nahmefällen in einem Winkel von 45 °

•  Die Tragegriffe können in den hierfür vorgesehenen seitli-

chen Schli�en des Korpus befestiget werden.(sehe Fig. 1)

1.2 BRENNSTOFFE

1.2.1 Holz

Die Holzqualität ist sehr wichtig für eine optimale Funktions-

fähigkeit des Kamins (Leistung, sauberes Glas, ...). Gute Qua-

lität hat Holz, das mindestens 2 Jahre trocken gelagert wurde 

(+/-  18%  Feuchtigkeitsgehalt).  Feuchtes  Holz  erzeugt  weniger 

Wärme und verschmu�t Kamin und Schornstein.

Sie können auch Holzbrike�s verwenden (vergleichbar mit der 

Heizleistung  von  Holz). Am  Besten  aber  in  Kombination  mit 

Holz. Das ausschließliche Verbrennen von Brike�s kann zu ei-

ner zu hohen Temperatur führen. Der Feuerraum sollte nie ganz 

mit Holz bedeckt werden, da auch hier zu hohe Temperaturen 

entstehen können. (max 3-4 kg Holz/Std.)

Bei Schäden, die durch zu hohe Temperatur entstanden sind, 

besteht kein Garantieanspruch.

1.2.2 Nicht erlaubte Brennstoffe

Es ist verboten Holz mit Farbresten oder anderweitig behandel-

tem Holz sowie Abfall zu verbrennen. Die Verbrennung kann 

schädliche Gase verursachen und schließt die Gewährleistung 

aus.

Auch die Benu�ung von flüssigen Brennstoffen (Benzin, ...) ist 

nicht gesta�et.

Содержание VENUS

Страница 1: ...VENUS INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND USE MONTAGEANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISING Passion for fire ...

Страница 2: ...D 10 4 2 PROVISO 10 4 3 DISCLAIMER 10 INHALT 1 ALLGEMEIN 3 1 1 TRANSPORT UND MONTAGE 3 1 2 BRENSTOFFE 3 1 2 1 Holz 1 2 2 Ungeeignete Brennstoffe 1 3 ANZÜNDEN DES FEUERS 4 2 MONTAGEANLEITUNG 5 2 1 MONTAGE 5 2 2 KONVEKTIONSSTRÖMUNG 6 2 2 1 Natürliche Konvektion 2 2 2 Konvektion durch Ventilator 2 2 3 Dimmer für den Ventilator 2 3 VERBRENNUNGSLUFTZUFUHR 7 2 4 RAUCHKANAL 7 2 4 1 MINIMUM HÖHE SCHORSTEIN...

Страница 3: ...ich can disperse hazardous gases is FORBIDDEN and CANCELS OUT ANY CLAIM ON THE GUARANTEE The use of fluid fuel petrol etc is also forbidden 1 ALLGEMEIN 1 1 TRANSPORT UND MONTAGE Venus sollte stehend transportiert werden oder in Aus nahmefällen in einem Winkel von 45 Die Tragegriffe können in den hierfür vorgesehenen seitli chen Schli en des Korpus befestiget werden sehe Fig 1 1 2 BRENNSTOFFE 1 2 1 H...

Страница 4: ...e carefull not to use palletwood this gives an enormous heat for continuous heating This can lead to fire hazard We are not responsible for the bad use of the fireplaces and any conse quence for not following this guideline 1 3 ANZÜNDEN DES FEUERS Öffnen Sie das Fenster Fig 3 Legen Sie kleine Holzstücke oder Anzünder dazu Zünden Sie das Feuer an Lassen Sie die Tür einen Spalt offen 3 cm Hierdurch ent ...

Страница 5: ...en Sie die Türe Regelklappe und Abdeckpla e entfernen Brennkammer aus dem Außenmantel schieben Fig 4 Außenmantel montieren und Anschlüsse installieren Ventilator installieren Option Wenn alle Montagearbeiten getätigt sind können Sie die Brennkammer positionieren HINWEIS Sie sind nicht verpflichtet die Bren nkammer zu entfernen um den Ventilator zu Installieren FIG 3 FIG 4 FIG 5 2 INSTALLATION 2 1 A...

Страница 6: ...h unterhalb des Knopfes Extras M Design entwickelt zurzeit einen neuen Induktions dimmer mit dem der Ventilator fast geräuschlos dreht Nach 15 Minuten Brennzeit können Sie den Ventilator starten Stellen Sie den Ventilator bei der ersten Inbetriebnahme 12 Stunden auf maximale Geschwindigkeit ein M DESIGN 2 2 CONVECTION CURRENT The VENUS is one the few appliances that can burn both and without fan 2...

Страница 7: ...e Seal the unused ones 2 3 VERBRENNUNGSLUFTZUFUHR Jede Verbrennung braucht Luft Im Falle eines thermisch abges chlossenen Zimmers ist eine zusä liche Luf ufuhr notwendig Auf jeden Fall sollte man vermeiden einen Unterdruck zu verursa chen Ein Unterdruck kann auch entstehen wenn eine Dunstab zugshaube in einem angrenzenden Zimmer installiert wurde Um den Unterdruck zu vermeiden wird eine zusä liche...

Страница 8: ...ITUNG UND GEBRAUCHSANWEISING VENUS HOLTZ M DESIGN 8 2 4 1 MINIMUM HEIGHT OF THE FLUE IN TERMS OF ITS REDUCTION MINIMUM HÖHE SCHORNSTEINKANAL MIT ANDEREM DURCHMESSER Venus 700 4m Venus 850 4m 6m Venus 1000 4m 6m Venus 630 4m 6m Venus 730 4m 6m Venus 850 D 4m 6m ...

Страница 9: ...fire always burns be er with its own ashes Cleaning the window Open the window Fig 10 We advise you to use M design s Bio Clean to clean the window which is available from your supplier It is one of the few products that do not harm the lac quer fig 11 3 ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN Bevor Sie das Gerät abmauern muss das Gerät am Abgaskanal angeschlossen und getestet werden Für eine optimale Fertigstel lu...

Страница 10: ...ure more than 12 kw Costs for packaging and transport All costs not pre arranged with M design Costs linked to the misuse and or abuse of the appliance 4 GARANTIE 4 1 DAUER UND EINSCHRÄNKUNGEN 6 Jahre Garantie auf die allgemeine Struktur 2 Jahre Garantie auf auswechselbare Ersa teile und die Regelklappe 1 Jahr Garantie auf die Ventilatoren und den Geschwindigkeitsregler keine Garantie auf Glas Dic...

Отзывы: