background image

INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND USE - VENUS - WOOD

MONTAGEANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISING - VENUS - HOLTZ

M-DESIGN 

4

FIG. 2 

1.3 STARTING THE FIRE

• Open the window (fig.3).

• Put a bed of tinder (paper or firelighters) with a li�le kindling

(small twigs or pieces of wood) in the stove and light the tinder.

• Leave the door slightly ajar (+ 3 cm) to get 

a turbo stream of air that will make the kindling catch fire.

•After the kindling has caught fire and burns well,

the logs may be placed on the fire. After the logs

have caught fire, the window may be shut.

NOTE: When a fire is made for the first time,

the paint will harden and that give off smoke

and a smell, which starts after the fire has burned

for about 10 minutes and lasts for about 15 minutes.

See to it that there is ample ventilation in the room.

CAUTION :

It is not necessary to overload the fireplace with wood.

1 kg dry wood gives a 4 kW power.

Example : a fireplace with a 78% return gives a power for about 

4kw x 78% = +/- 3 kW for 1 kg dry wood.

If you want a power of +/-12 kW , it is just enough to put 4 kg 

wood in the fireplace. This is like two normal pieces of wood.

Be carefull not to use palletwood (this gives an enormous heat) 

for continuous heating. This can lead to fire hazard. We are not 

responsible  for  the  bad  use  of  the  fireplaces  and  any  conse-

quence for not following this guideline. 

1.3 ANZÜNDEN DES FEUERS

• Öffnen Sie das Fenster (Fig.3)

• Legen Sie kleine Holzstücke oder Anzünder dazu.

• Zünden Sie das Feuer an.

• Lassen Sie die Tür einen Spalt offen (+/- 3 cm). Hierdurch ent-

steht ein Turbo-Luf�ug der das Feuer entfacht.

• Nachdem das Anmachholz gut brennt können Sie die Holz-

scheite dazu legen. Nachdem das Feuer brennt kann das Fenster 

geschlossen werden.

HINWEIS:  Beim  erstmaligen  Anzünden  des  Feuers  härtet  die 

Farbe aus, das verursacht Rauch und Gerüche. Tragen Sie Sorge 

für eine ausreichende Belüftung des Zimmers.

ACHTUNG :

Es ist nich nötig, den Kamin zu überbelasten mit Holz.

1 kg trockenes Holz produziert 4 KW Energie.

ZB: ein Kamin mit  78 % Rückkehr produziert genug Energie 

für 4 x 78k%  = +/- 3 KW für 1 Kg  trockenes Holz.

wenn Sie eine Energie von 12 Kilowa� wünschen, mussen Sie  4 

Kilogramm Holz in den Kamin einse�en.

Bi�e kein pallet-Holz für ununterbrochene Heizung benu�en, 

diese kann zu Brandgefährdung führen.

Wir sind nicht verantwortlich  für den schlechten Gebrauch der 

Kamine und irgendeine Konsequenz beim nicht folgen von un-

sere Anleitung zur Benu�ung.

Содержание VENUS

Страница 1: ...VENUS INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND USE MONTAGEANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISING Passion for fire ...

Страница 2: ...D 10 4 2 PROVISO 10 4 3 DISCLAIMER 10 INHALT 1 ALLGEMEIN 3 1 1 TRANSPORT UND MONTAGE 3 1 2 BRENSTOFFE 3 1 2 1 Holz 1 2 2 Ungeeignete Brennstoffe 1 3 ANZÜNDEN DES FEUERS 4 2 MONTAGEANLEITUNG 5 2 1 MONTAGE 5 2 2 KONVEKTIONSSTRÖMUNG 6 2 2 1 Natürliche Konvektion 2 2 2 Konvektion durch Ventilator 2 2 3 Dimmer für den Ventilator 2 3 VERBRENNUNGSLUFTZUFUHR 7 2 4 RAUCHKANAL 7 2 4 1 MINIMUM HÖHE SCHORSTEIN...

Страница 3: ...ich can disperse hazardous gases is FORBIDDEN and CANCELS OUT ANY CLAIM ON THE GUARANTEE The use of fluid fuel petrol etc is also forbidden 1 ALLGEMEIN 1 1 TRANSPORT UND MONTAGE Venus sollte stehend transportiert werden oder in Aus nahmefällen in einem Winkel von 45 Die Tragegriffe können in den hierfür vorgesehenen seitli chen Schli en des Korpus befestiget werden sehe Fig 1 1 2 BRENNSTOFFE 1 2 1 H...

Страница 4: ...e carefull not to use palletwood this gives an enormous heat for continuous heating This can lead to fire hazard We are not responsible for the bad use of the fireplaces and any conse quence for not following this guideline 1 3 ANZÜNDEN DES FEUERS Öffnen Sie das Fenster Fig 3 Legen Sie kleine Holzstücke oder Anzünder dazu Zünden Sie das Feuer an Lassen Sie die Tür einen Spalt offen 3 cm Hierdurch ent ...

Страница 5: ...en Sie die Türe Regelklappe und Abdeckpla e entfernen Brennkammer aus dem Außenmantel schieben Fig 4 Außenmantel montieren und Anschlüsse installieren Ventilator installieren Option Wenn alle Montagearbeiten getätigt sind können Sie die Brennkammer positionieren HINWEIS Sie sind nicht verpflichtet die Bren nkammer zu entfernen um den Ventilator zu Installieren FIG 3 FIG 4 FIG 5 2 INSTALLATION 2 1 A...

Страница 6: ...h unterhalb des Knopfes Extras M Design entwickelt zurzeit einen neuen Induktions dimmer mit dem der Ventilator fast geräuschlos dreht Nach 15 Minuten Brennzeit können Sie den Ventilator starten Stellen Sie den Ventilator bei der ersten Inbetriebnahme 12 Stunden auf maximale Geschwindigkeit ein M DESIGN 2 2 CONVECTION CURRENT The VENUS is one the few appliances that can burn both and without fan 2...

Страница 7: ...e Seal the unused ones 2 3 VERBRENNUNGSLUFTZUFUHR Jede Verbrennung braucht Luft Im Falle eines thermisch abges chlossenen Zimmers ist eine zusä liche Luf ufuhr notwendig Auf jeden Fall sollte man vermeiden einen Unterdruck zu verursa chen Ein Unterdruck kann auch entstehen wenn eine Dunstab zugshaube in einem angrenzenden Zimmer installiert wurde Um den Unterdruck zu vermeiden wird eine zusä liche...

Страница 8: ...ITUNG UND GEBRAUCHSANWEISING VENUS HOLTZ M DESIGN 8 2 4 1 MINIMUM HEIGHT OF THE FLUE IN TERMS OF ITS REDUCTION MINIMUM HÖHE SCHORNSTEINKANAL MIT ANDEREM DURCHMESSER Venus 700 4m Venus 850 4m 6m Venus 1000 4m 6m Venus 630 4m 6m Venus 730 4m 6m Venus 850 D 4m 6m ...

Страница 9: ...fire always burns be er with its own ashes Cleaning the window Open the window Fig 10 We advise you to use M design s Bio Clean to clean the window which is available from your supplier It is one of the few products that do not harm the lac quer fig 11 3 ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN Bevor Sie das Gerät abmauern muss das Gerät am Abgaskanal angeschlossen und getestet werden Für eine optimale Fertigstel lu...

Страница 10: ...ure more than 12 kw Costs for packaging and transport All costs not pre arranged with M design Costs linked to the misuse and or abuse of the appliance 4 GARANTIE 4 1 DAUER UND EINSCHRÄNKUNGEN 6 Jahre Garantie auf die allgemeine Struktur 2 Jahre Garantie auf auswechselbare Ersa teile und die Regelklappe 1 Jahr Garantie auf die Ventilatoren und den Geschwindigkeitsregler keine Garantie auf Glas Dic...

Отзывы: