background image

3. DIP 

SWITCH 

These DIPs are used to select the DMX address of the SAMOURAI 200 (DIP 1 to 9) and the operating mode of the SAMOURAI 200 (DIP 10 
(sound) on OFF = DMX mode, DIP 10(sound) on ONE = music mode)   
Use the floowing table to do your self DMX address of your laser device : 
 

ADRESSE SWITCH 

DIP 

9 8 7 6 5 4 3 2 1  

01 

0 0 0 0 0 0 0 0 1 

02 

0 0 0 0 0 0 0 1 0 

03 

0 0 0 0 0 0 0 1 1 

04 

0 0 0 0 0 0 1 0 0  

05 

0 0 0 0 0 0 1 0 1  

06 

0 0 0 0 0 0 1 1 0 

07 

0 0 0 0 0 0 1 1 1 

08 

0 0 0 0 0 1 0 0 0 

----  

-------------------- 

509 

1 1 1 1 1 1 1 0 1  

510 

1 1 1 1 1 1 1 1 0 

511 

1 1 1 1 1 1 1 1 1 

                                                 1 = ON, 0 = OFF 

 

4. DMX 

OUTPUT 

Connect this output to the DMX input of another SAMOURAÏ 200 if you want to control the two SAMOURAÏ 200 ( or more ) with only one 
DMX keyboard. ( the DMX address is used to choose if you want the SAMOURAÏ 200 devices in the same time or separatly ) 

5. DMX 

INPUT 

After you connect the XLR cable on the output of the DMX keyboard, connect the other XLR socket of the cable to this DMX input 
connector. 
Note : the connecting of DMX input & output is : Pin 1 = GND, Pin 2 = Cold (-) & Pin 3 = Hot (+) 

6.  AC  FUSE 

Plug the AC power cord into any standard AC outlet. Before plugging this cord in, be sure the voltage of AC outlet is correct. 
To protect your device from different kinds of ac problems. If  the device  is “on” and nothing lights, please verify fuse compartment. If fuse is 
broken, please read it and change with a new one of same size and values 

7. POWER 

SWITCH 

Use to switch your SAMOURAÏ 200 on or off. 

8. HORIZONTAL 

PROPORTION 

CONTROL 

This small potentiometer permits to adjust the horizontal proportion (the width) of the displayed logo 

9. VERTICAL 

PROPORTION 

CONTROL 

This small potentiometer permits to adjust the vertical proportion (the height) of the displayed logo 

 

INSTALLATION  

Before connecting the device to the sector, verify that the tension of the sector and the tension of the device are compatible (230V) 

For the installation, ask a professional's help 

Position the device of such way that it is not directed directly in a person's eyes. 

The heat cleared by the device must can be evacuated by a circulation of air adapted. On no account, parts of ventilation must not be 
obstructed by some object that it is

 

Below the device is of holes in order to make pass the cable of security. To be in agreement with the law, these sons must be able to 
support 10 times the weight of the device

 

 

SAFETY NOTES : 

The unit is suitable for indoor use only. Protect the unit against humidity and heat (admissible ambient temperature range 10-35°C). 

The unit heats up during operation. To avoid burnings, do not touch the unit during operation, and after switching off let it cool down 
for some minutes before touching it. 

The heat being generated in the unit has to be carried off via air circulation. Therefore, the vents of the housing must not be covered 
with any objects.  

Do not insert or drop anything into the vents! This could result in electric shock. 

Do not set the unit into operation, or immediately disconnect the mains plug from the mains socket if: 

o

 

damage can be seen at the power supply unit or mains cable, 

o

 

a defect might have occurred after a drop or simi lar accident, 

o

 

there are malfunctions. 

The unit uses lethal mains voltage (230V~). In case of improper action a shock hazard may occur. The unit must in any case be 
repaired by authorized, skilled personnel. 

Adamaged mains cable must only be replaced by the manufacturer or authorized, skilled personnel. 

Never pull the mains plug out of the mains socket by means of the mains cable. 

If the unit is used for purposes other than originally intended, if it is mounted or operated in the wrong way or not repaired by 
authorized, skilled personnel, there is no liability for possible damage. 

For cleaning only use a dry, soft cloth. Do not use any chemicals or water. 

Don’t project the laser beam directly to a person because the beam can cause high damages to eyes. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание NIPPON 120

Страница 1: ...SAMOURAÏ 200 LYRE LASER VERT DMX DMX GREEN LASER MOVING HEAD MODE D EMPLOI USER MANUAL ...

Страница 2: ...us conseillons d utiliser les mêmes adresses pour les DIP et le panneau de contrôle Par exemple si vous entrez l adresse DMX DIP 42 il est préférable d entrer l adresse DMX panneau de contrôle 42 FUNC Appuyez sur cette touche une ou plusieurs fois pour entrer dans le menu du SAMOURAI 200 Une pression l afficheur des adresses clignote utilisez les touches UP DOWN pour sélectionner l adresse DMX Deu...

Страница 3: ...elles vous allez brancher les appareils Pour l installation demandez l aide d un professionnel Positionnez le faisceau de tel sorte qu il ne soit pas dirigé directement dans le yeux d une personne La chaleur dégagée par l appareil doit pouvoir être évacuée par une circulation d air adaptée En aucun cas les parties de ventilation ne doivent être obstruées par quelque objet que ce soit En dessous de...

Страница 4: ...s exemples 1 er exemple Vous voulez contrôler un seul appareil à partir de votre console DMX Vous devez alors régler l adresse 1 sur votre appareil de lumière DMX Le nombre de potentiomètre de commande dépend du nombre de canaux de l appareil Dans le cas du SAMOURAÏ 200 ce sont les 20 premiers potentiomètres de la console qui contrôleront le SAMOURAÏ 200 2eme exemple Vous voulez contrôler deux app...

Страница 5: ...pend de la position du potentiomètre Rotation anti horaire unclockwise rotate vous pouvez lancer la rotation du gobo sur lui même dans le sens anti horaire La vitesse de rotation dépend de la position du potentiomètre Le canal 4 logo 1 Le canal 4 a 2 fonctions Modification proportion X left right zoom Vous pouvez ajuster la proportion X du motif ajustement de 1 à 1 C est à dire que le motif va s a...

Страница 6: ...aire La vitesse de rotation dépend de la position du potentiomètre Le canal 15 logo 2 Le canal 15 a 2 fonctions Modification proportion X left right zoom Vous pouvez ajuster la proportion X du motif ajustement de 1 à 1 C est à dire que le motif va s aplatir verticalement jusqu à ce que le motif soit un trait ajustement 0 et pouvez rétablir le motif mais inversé verticalement ajustement 1 L ajustem...

Страница 7: ... d œuvre Les principes suivants s appliquent à partir du moment où l appareil quitte nos usines La facture de mise à la consommation fera foi de date de départ de la garantie dans la mesure ou celle ci n excède pas 12 mois par rapport à la date de fabrication Seules les compagnies agréées par LYT OR sont autorisées à opérer sur ces équipements La garantie devient nulle si l intervenant appartient ...

Страница 8: ...nel 1 some channels won t normally function It is for that we prefer counsel you to use the same addresses for the DIP and the DMX panel For example if you bring in the address DMX DIP 42 it is preferable to bring in the address DMX panel 42 FUNC Push on this key one or several times to enter in the menu of the SAMOURAI 200 One press the display of DMX address flashes use the UP DOWN keys to selec...

Страница 9: ...f the device are compatible 230V For the installation ask a professional s help Position the device of such way that it is not directed directly in a person s eyes The heat cleared by the device must can be evacuated by a circulation of air adapted On no account parts of ventilation must not be obstructed by some object that it is Below the device is of holes in order to make pass the cable of sec...

Страница 10: ...ive you several examples 1 st example You want to control only one device from your DMX Keyboard You must adjust the DMX address 1 on your device of DMX light The number of control potentiometer depends on the number of channels of the device In the case of the SAMOURAÏ 200 it is the first 20 potentiometers of the DMX keyboard that will control the SAMOURAÏ 200 2nd example You want to control two ...

Страница 11: ...go 1 The channel 4 has 2 functions Gobo angle You can determine the angle of display of the logo The angle depends on the position of the potentiometer Unclockwise rotate you can launch the rotation of the gobo on itself unclockwise The speed of rotation depends on the position of the potentiometer Channel 4 logo 1 The channel 4 has 2 functions Left right zoom You can adjust the X proportion of th...

Страница 12: ...o 1 It means that the logo is going to flatten vertically until the motive is a line adjustment 0 and can re establish the logo but reversed vertically adjustment 1 The adjustment depends on the position of the potentiometer Left right roll You can launch a sequence that will modify the X proportion of the motive progressively This sequence can make a rotation according to the vertical axis of the...

Страница 13: ...y LYT OR are allowed to work on the equipment Warranty becomes void when other service technicians open the equipment During warranty period defective equipment must be sent by pre paid mail in the original box LYT OR will return the goods by pre paid mail during the first year of warranty thereafter the mailing cost is to be paid by the recipient Potentiometers have a limited lifetime and are not...

Отзывы: