background image

LISTE DES PIÈCES

1. bol du barbecue

2. axe des roues

3. pieds du barbecue

4. douille du pied

5. roue

6. étagère inférieure

7. poignée

8. protection arrière

9. protection latérale

10. étagère supérieure

11. grille de cuisson

12. étagère de cuisson

13. vis et écrous

INSTRUCTION DE MONTAGE

En raison du risque de blessure, il faut être prudent lors de l’installation du barbecue. Utiliser des 

gants de protection.

Visser le pied au bol (II) à l’aide de vis, placer une grande rondelle sous chaque tête de vis. Placer 

une douille entre chaque bol et chaque pied. Positionner les pieds les plus courts de manière à ce 

que les ouvertures dans la partie aplatie des pieds permettent d’installer l’axe des roues. L’axe des 

roues est parallèle au bord le plus long du bol. 

Fixer l’étagère inférieure (III) entre les pieds avec les pieds et les écrous. Le bord de l’étagère doit 

être orienté vers le bas. 

Faire passer l’axe par les ouvertures des parties aplaties des pieds et installer les roues à ses ex-

trémités fi letées à l’aide d’écrous autobloquants (IV). Serrer les écrous pour que les roues puissent 

tourner librement.

Relier  les  parties  latérales  du  couvercle  à  la  partie  arrière  du  couvercle  à  l’aide  de  boulons  et 

d’écrous par les ouvertures situées près du bord supérieur du couvercle (V). 

Fixer les couvercles raccordés du bol du barbecue à l’aide de vis et d’écrous (VI).

Fixer l’étagère supérieure (VII) au support avec les pieds et les écrous. 

Fixer le support avec l’étagère montée sur le bol du barbecue à l’aide de vis et d’écrous (VIII). 

Fixer la grille dans les ouvertures des couvercles latéraux et arrière. Veiller à ce que tous les lo-

quets de la grille se trouvent dans les trous à la même hauteur (IX).

Pour déplacer la grille, utiliser les poignées en les fi xant comme indiqué sur la fi gure (X). Utiliser 

toujours les deux poignées de la grille.  

Une étagère de cuisson supplémentaire (XI) peut être accrochée sur le bord supérieur de la cou-

verture arrière. L’étagère ne doit pas être utilisée si la grille est fi xée dans les ouvertures les plus 

hautes.

ATTENTION ! Ne pas tenir les poignées chaudes de la grille avec votre main non couverte.

MODE D’EMPLOI GRILLE

REMARQUE! Barbecue peut être très chaude, ne pas bouger pendant le fonctionnement!

Ne pas utiliser à l’intérieur!

REMARQUE! Ne pas utiliser d’alcool ou de l’essence pour enfl ammer et rallumage après 

l’arrêt! Utilisez uniquement des allume-feu conformes à la norme EN 1860-3!

ATTENTION! Tenir hors de portée des enfants et des animaux!

La grille vissée et  torsadée serrée doit être située sur une surface horizontale, plane et stable.

La grille a une charge maximale de 1,5 kg.

Les dimensions de la grille 60 x 62 x 88 [cm]

Ne pas modifi er la position de la grille, si dans la grille il y a la nourriture!

La poignée de grille chaude doit être attrapée avec des gants de protection, ne jamais tenir la 

main nue.

Après la cuisson éteindre le feu avec de l’eau ou l’enfouir dans le sol.

En sortant de la chaleur de la grille on pourrait provoquer un incendie!

Lors de la première utilisation, la grille doit être chauff é eet le combustible gardé dans un brillant 

pendant au moins 30 minutes avant la cuisson sur la grille.

Le charbon de bois doit être utilisé comme carburant ou briquettes de charbon. La quantité maxi-

male de carburant ne peut pas être supérieure à la capacité de la cuve du four. Le carburant ne doit 

pas dépasser au-dessus du bord supérieur de la cuve du four.

Rallumer à l’aide de solides spéciales allume-feu. Cela était couché sur des briquettes de charbon 

et a mis le feu au bois d’allumage. Lorsque les carburant est déjà  fumé, parsemer la quantité 

désirée de carburant.

Ne pas préparer la nourriture avant que le carburant ne soit pas muni d’un revêtement de cendres.

TOYA  S.A.  ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Pologne

I N S T R U K C J A   O B S

Ł

U G I

9

F

ELENCO DELLE PARTI

1. ciotola barbecue

2. asse delle ruote

3. gambe del barbecue

4. attacco della gamba

5. ruota

6. ripiano inferiore

7. impugnatura

8. protezione posteriore

9. protezione laterale

10. ripiano superiore

11. griglia del barbecue

12. ripiano di cottura 

13. bulloni e dadi

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

A causa del rischio di lesioni, prestare attenzione durante il montaggio del barbecue. Indossare 

guanti protettivi.

Avvitare le gambe alla ciotola (II) usando le viti, posizionare una grande rondella sotto la testa di 

ogni vite. Posizionare l’attacco della gamba tra ogni gamba e la ciotola. Posizionare le gambe più 

corte in modo che le fessure nella parte appiattita delle gambe consentano di riposizionare l’asse 

delle ruote. L’asse delle ruote è parallelo al bordo più lungo della ciotola. 

Fissare il ripiano inferiore (III) tra le gambe utilizzando le gambe e i dadi. Il bordo del ripiano deve 

essere rivolto verso il basso. 

Far passare l’asse attraverso le fessure nelle parti appiattite delle gambe e montare le ruote alle 

estremità fi lettate dell’asse con dadi autobloccanti (IV). Serrare i dadi in modo che le ruote possano 

ruotare liberamente.

Unire le parti laterali della protezione con la parte posteriore della stessa utilizzando bulloni e dadi 

attraverso le fessure vicino al bordo superiore della protezione (V). 

Fissare le protezioni unite alla ciotola del barbecue utilizzando bulloni e dadi (VI).

Fissare il ripiano superiore (VII) all’impugnatura utilizzando bulloni e dadi. 

Fissare alla ciotola del barbecue (VIII) l’impugnatura con il ripiano montato utilizzando bulloni e dadi. 

Nelle fessure delle protezioni laterali e della protezione posteriore fi ssare la griglia. Accertarsi che 

tutti i fermi della griglia si trovino nei fori posizionati alla stessa altezza (IX).

Per  spostare  la  griglia  utilizzare  le  impugnature  come  mostrato  in  fi gura  (X).  Utilizzare  sempre 

entrambe le impugnature della griglia.  

Un ulteriore ripiano di cottura (XI) può essere appeso al bordo superiore della protezione posterio-

re. Questo ripiano non può essere utilizzato se la griglia è fi ssata nelle fessure più alte.

ATTENZIONE! Non aff errare le impugnature calde della griglia con la mano scoperta.

ISTRUZIONI SULL’USO DEL BARBECUE

ATTENZIONE! La griglia può essere molto calda, non muoverla durante il lavoro!

Non utilizzare all’interno degli ambienti!

ATTENZIONE! Non utilizzare benzina o alcool per accendere e riaccendere dopo lo spegni-

mento! Utilizzare solo accenditori conformi a EN 1860-3!

AVVERTENZA! Tenere bambini e animali domestici fuori dalla portata!

Posizionare il barbecue avvitato saldamente e correttamente su una superfi cie orizzontale, piana 

e stabile.

Carico massimo del barbecue: 1,5 kg.

Dimensioni del barbecue: 60 x 62 x 88 x [cm].

Non cambiare la posizione del barbecue se su di essa ci sia del cibo presente!

Aff errare il manico del barbecue riscaldato con guanti protettivi, non aff errare mai con la mano 

scoperta.

Una volta completata la grigliatura, spegnere la brace con acqua o interrarla nel terreno.

Lasciare la brace nel focolare è un pericolo di incendio!

Quando si usa il barbecue per la prima volta, esso deve essere riscaldato, mentre il carburante 

deve rimanere acceso per almeno 30 minuti prima di cucinare sul barbecue.

Utilizzare mattonelle di carbone o bricchette di carbone come carburante. La quantità massima di 

combustibile non deve essere superiore alla capacità della vasca del focolare. Il carburante non 

deve sporgere oltre il bordo superiore della vasca del focolare.

Accendere con speciali accenditori i fi ssi. Piazzare alcune mattonelle di carbone sull’accenditore 

e dare fuoco. Quando il combustibile  prende del fuoco, aggiungere carburante nella quantità de-

siderata.

Non preparare il cibo fi no a quando il carburante non si ricopra di cenere.

TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polonia

I

Содержание 99582

Страница 1: ...ANGLINIS GRILIS KOKOGĻU GRILS GRIL NA DŘEVĚNÉ UHLÍ GRIL NA DREVENÉ UHLIE FASZÉN GRILL GRATAR CARBUNI BARBACOA DE CARBÓN Y LENA BARBECUE CHARBON DE BOIS GRIGLIA A CARBONE HOUTSKOOLGRILL ΣΧΆΡΑ ΜΕ ΚΆΡΒΟΥΝΟ I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 1 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 99582 ...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 2 I III II III V IV VI VII VI VIII IX VIII X XI XII 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 11 12 ...

Страница 3: ...ilości Nie przyrządzać potraw zanim paliwo nie pokryje się powłoką popiołu TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3 PL LIST OF PARTS 1 barbecue bowl 2 wheel axle 3 barbecue legs 4 leg socket 5 wheel 6 bottom shelf 7 handle 8 rear guard 9 side guard 10 top shelf 11 barbecue grate 12 toaster shelf 13 screws and nuts INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY Due to the...

Страница 4: ...zünder werden dann die Kohlebriketts gelegt und angezündet Wenn das Feuer den Brennstoff ergreift kann man noch Brennstoff in gewünschter Menge nachfüllen Erst wenn der Brennstoff einen Aschebelag hat kann man mit der Zubereitung der Speisen be ginnen TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polen ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 1 чаша гриля 2 ось колес 3 ножки гриля 4 гнездо ножки 5 колесо 6 нижняя полка 7 ру...

Страница 5: ... кількість палива Не починати готувати страви поки паливо не покриється шаром попелу TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Польща LT DALIŲ SĄRAŠAS 1 kepsninės dubuo 2 ratų ašis 3 kepsninės kojos 4 kojos lizdas 5 ratas 6 apatinė lentyna 7 rankena 8 galinis dangtis 9 šoninis dangtis 10 viršutinė lentyna 11 kepsninės grotelės 12 kepimo lentyna 13 varžtai ir veržlės MODULINĖS SKARDINĖS STOGŲ D...

Страница 6: ...šamam daudzumam Nedrīkst sagatavot ēdienus ja degviela nav segta ar pelnu apvalku TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polija SEZNAM DÍLŮ 1 grilovací mísa 2 osa kol 3 nohy grilu 4 upevňovací patice pro nohu grilu 5 kolo 6 dolní polička 7 úchyt 8 zadní kryt 9 boční kryt 10 horní polička 11 rošt grilu 12 polička na opékání 13 šrouby a matice POKYNY PRO MONTÁŽ Vzhledem k riziku zranění je tř...

Страница 7: ...ľsko H ALKATRÉSZLISTA 1 grill tál 2 kerék tengely 3 grill lábak 4 lábfoglalat 5 kerék 6 alsó polc 7 fogantyú 8 hátsó burkolat 9 oldalsó burkolat 10 felső polc 11 grillrács 12 sütőpolc 13 csavarok és anyacsavarok ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A sérülésveszélyre való tekintettel a grill összeszerelésekor óvatosan járjon el Használjon védő kesztyűt Csavarok segítségével rögzítse a lábakat a tálhoz II minde...

Страница 8: ...sowicka 13 15 51 168 Wrocław Polonia LISTA DE PARTES 1 cubeta de la barbacoa 2 eje de ruedas 3 patas de la barbacoa 4 asiento de la pata 5 rueda 6 bandeja inferior 7 mango 8 protección trasera 9 protección lateral 10 bandeja superior 11 rejilla de la barbacoa 12 bandeja para tostado 13 tornillos y tuercas INSTRUCCIONES DE MONTAJE Debido al riesgo de lesiones se debe tener cuidado al instalar la ba...

Страница 9: ...cendres TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Pologne I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 9 F ELENCO DELLE PARTI 1 ciotola barbecue 2 asse delle ruote 3 gambe del barbecue 4 attacco della gamba 5 ruota 6 ripiano inferiore 7 impugnatura 8 protezione posteriore 9 protezione laterale 10 ripiano superiore 11 griglia del barbecue 12 ripiano di cottura 13 bulloni e dadi ISTRUZIONI DI MONTAGGIO A c...

Страница 10: ...χή ποδαρακιού 5 τροχός 6 κάτω ράφι 7 λαβή 8 οπίσθιο προστατευτικό 9 πλευρικό προστατευτικό 10 επάνω ράφι 11 σχάρα γκριλ 12 ράφι για ψήσιμο 13 βίδες και περικόχλια ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά τη συναρμολόγηση του γκριλ γιατί υπάρχει κίνδυνος να κόψετε το δέρμα σας Πρέπει να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια Βιδώστε με βίδες τα ποδαράκια στη λεκάνη ΙΙ και κάτω από την κ...

Страница 11: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 11 ...

Страница 12: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 12 ...

Отзывы: