background image

I N S T R U K C J A   O B S

Ł

U G I

4

D

RUS

TEILEVERZEICHNIS

1. Grillschüssel

2. Achse der Laufräder

3. Grillbeine

4. Grillbeinsitz

5. Laufrad

6. Unteres Regal

7. Haltegriff 

8. Hintere Verkleidung

9. Seitenverkleidung

10. Oberes Regal

11. Grillrost

12. Rost zum Überbacken

13. Schrauben und Muttern

MONTAGEANLEITUNG

Wegen der Verletzungsgefahr ist bei der Montage des Grills Vorsicht geboten. - Schutzhandschu-

he,

Schrauben Sie das Bein mit Schrauben an die Schüssel (II), legen Sie eine große Scheibe unter 

jeden Schraubenkopf. Legen Sie ein Beinsitz zwischen jedes Bein und die Schüssel. Die kürzeren 

Beine so positionieren, dass die Öff nungen im abgefl achten Teil der Beine das Durchstecken der 

Radachse ermöglichen. Die Radachse ist parallel zum längeren Rand der Schüssel. 

Befestigen Sie die untere Ablage (III) zwischen den Beinen mit Hilfe der Muttern. Die Kante des 

Regals sollte nach unten zeigen. 

Führen Sie die Achse durch die Öff nungen in den abgefl achten Teilen der Beine und montieren Sie 

die Räder an ihren Gewindeenden mit selbstsichernden Muttern (IV). Ziehen Sie die Muttern so an, 

dass sich die Räder frei drehen können.

Verbinden Sie die Seitenteile der Abdeckung mit dem hinteren Teil der Abdeckung mit Schrauben 

und Muttern durch die Öff nungen in der Nähe der Oberkante der Abdeckung (V). 

Befestigen Sie die angeschlossenen Abdeckungen mit Schrauben und Muttern (VI) an der Grill-

schüssel.

Befestigen Sie die obere Ablage (VII) mit Schrauben und Muttern an der Halterung. 

Befestigen Sie die Halterung mit der montierten Ablage mit Schrauben und Muttern an der Grill-

schüssel (VIII). 

Befestigen Sie den Rost in den Öff nungen der Seiten- und Rückabdeckung. Achten Sie darauf, 

dass sich alle Rosthaken in Löchern auf gleicher Höhe (IX) befi nden.

Um den Rost zu bewegen, verwenden Sie die Halterungen wie in Abbildung (X) gezeigt. Verwen-

den Sie immer beide Griff e am Rost.  

An der Oberkante der Rückwand kann ein zusätzlicher Toasterboden (XI) eingehängt werden. Der 

Toasterboden darf nicht verwendet werden, wenn der Rost in den höchsten Öff nungen befestigt ist.

ACHTUNG! Halten Sie die heißen Griff e des Rostes nicht mit bloßer Hand.

NUTZUNGSHINWEISE  FÜR DEN GRILL

HINWEIS! Der Grill kann sehr heiß sein; während des Funktionsbetriebes nicht verschie-

ben! 

Nicht innerhalb von Räumen verwenden!

HINWEIS! Verwenden Sie weder Spiritus noch Benzin zum Anzünden bzw. zum erneuten 

Anzünden nach dem Erlöschen! Es sind ausschließlich Anzünder entsprechend der Norm 

EN 1860-3 zu verwenden!

WARNUNG! Vor dem Zugriff  von Kindern und Haustieren schützen! 

Der fest und sicher verschraubte Grill ist auf einem horizontalen, ebenen und stabilen Untergrund 

aufzustellen. 

Maximale Belastung des Rostes: 1,5 kg. 

Abmessungen des Grills: 60 x 62 x 88 [cm]

Die Lage des Rostes darf nicht verändert werden, wenn sich auf dem Rost Lebensmittel befi nden! 

Der Griff  des erhitzten Rostes ist nur mit Schutzhandschuhen anzufassen und niemals mit bloßer 

Hand. 

Nach Beenden des Grillens muss man die Glut mit Wasser löschen oder in der Erde vergraben. 

Es besteht Brandgefahr, wenn die Glut in der Feuerstätte verbleibt! 

Beim ersten Gebrauch des Grills sollte der Grill mindestens 30 Minuten vor dem Zubereiten von 

Speisen schon vorgewärmt und der Brennstoff  glühend sein. 

Als Brennstoff  verwendet man Holzkohle oder Holzkohlebriketts. Die maximale Brennstoff menge 

darf nicht größer als die Kapazität der Feuerungswanne sein. Der Brennstoff  darf nicht über den 

oberen Rand der Feuerungswanne hinausstehen. 

Zum Anzünden verwendet man spezielle Anzünder in fester Form. Auf den Anzünder werden dann 

die Kohlebriketts gelegt und angezündet. Wenn das Feuer den Brennstoff  ergreift, kann man noch 

Brennstoff  in gewünschter Menge nachfüllen.

Erst wenn der Brennstoff  einen Aschebelag hat, kann man mit der Zubereitung der Speisen be-

ginnen.

TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polen

ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ

1. чаша гриля

2. ось колес

3. ножки гриля

4. гнездо ножки

5. колесо

6. нижняя полка

7. рукоятка

8. кожух задний

9. кожух боковой

10. верхняя полка

11. решетка гриля

12. полка для тостов 

13. болты и гайки

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Из-за риска получения травмы следует соблюдать осторожность при установке решетки. Но-

сите защитные перчатки.

Привинтите ножки к чаше с помощью болтов (II), под каждую головку болта положите боль-

шую шайбу. Между каждой ножкой и чашей поместите гнездо ножки. Более короткие ножки 

должны быть расположены так, чтобы отверстия в сплющенной части ножек провести ось 

колес. Ось колес параллельна длинному краю чаши. 

Между ножками прикрепите с помощью болтов и гаек нижнюю полку (III). Край полки должна 

быть направлена вниз. 

Через отверстия  в сплющенных частях длинных ножек всуньте ось, а на ее резьбовых концах 

установите колеса и закрепите их самоконтрящимися гайками (IV). Затяните гайки с такой 

силой, чтобы колеса могли свободно поворачиваться.

Прикрепите боковые части кожуха к задней части кожуха болтами и гайками через отверстия 

вблизи верхнего края крышки (V). 

Соединенные кожухи прикрепите к чаше гриля с помощью винтов и гаек (VI).

К ручке прикрепите верхнюю полку (VII) с помощью винтов и гаек. 

Ручку с установленной полкой прикрепите с помощью болтов и гаек к чаше гриля (VIII). 

Установите решетку в отверстия боковых и заднего кожухов. Убедитесь, что все крючки ре-

шетки находятся в отверстиях, расположенных на одинаковой высоте (IX).

Чтобы переместить решетку, используйте рукоятки, фиксируя их, как показано на рисунке (X). 

Всегда используйте обе рукоятки решетки.  

На верхний край заднего кожуха можно повесить дополнительную полку для тостов (XI). Пол-

кой нельзя пользоваться, если решетка зафиксирована в самых высоких отверстиях.

ВНИМАНИЕ! Не беритесь незащищенными руками за горячие рукоятки решетки.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГРИЛЯ-БАРБЕКЮ

ВНИМАНИЕ!  Гриль-барбекю  может  быть  очень  горячим,  поэтому  запрещается  пере-

двигать его во время использования! 

Не использовать внутри помещений!

ВНИМАНИЕ! Не использовать спирт или бензин для разжигания или повторного раз-

жигания огня, если он потух! Использовать только растопки соответствующие стан-

дарту EN 1860-3!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Хранить в недоступном для детей и домашних животных месте!

Сильно  и  надежно  свинченный  гриль-барбекю  установить  на  горизонтальной,  ровной  и 

устойчивой поверхности.

Максимальная нагрузка на решетку: 1,5 кг.

Размеры гриля: 60 x 62 x 88 [см]

Не изменять положения решетки, если на ней находится пища!

Ручку разогретой решетки можно брать только в защитных перчатках, запрещено брать ее 

голыми руками.

После окончания грилирования жар необходимо залить водой или закопать в землю.

Если жар останется в чаше, это может привести к пожару!

При первом использовании гриль должен быть разогретым, а перед приготовлением пищи 

топливо должно поддерживаться в раскаленном состоянии в течение не менее 30 минут.

В  качестве  топлива  следует  использовать  древесный  уголь  или  брикеты  древесного  угля. 

Максимальное количество топлива не может быть больше, чем емкость чаши очага. Топливо 

не должно выступать над верхним краем чаши.

Для  разжигания  использовать  специальные  твердые  растопки.  Положить  на  растопку  не-

сколько угольных брикетов и зажечь ее. Когда топливо воспламенится, досыпать требуемое 

количество топлива.

Не готовить пищу, прежде чем топливо не покроется слоем пепла.

TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Польша

Содержание 99582

Страница 1: ...ANGLINIS GRILIS KOKOGĻU GRILS GRIL NA DŘEVĚNÉ UHLÍ GRIL NA DREVENÉ UHLIE FASZÉN GRILL GRATAR CARBUNI BARBACOA DE CARBÓN Y LENA BARBECUE CHARBON DE BOIS GRIGLIA A CARBONE HOUTSKOOLGRILL ΣΧΆΡΑ ΜΕ ΚΆΡΒΟΥΝΟ I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 1 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 99582 ...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 2 I III II III V IV VI VII VI VIII IX VIII X XI XII 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 11 12 ...

Страница 3: ...ilości Nie przyrządzać potraw zanim paliwo nie pokryje się powłoką popiołu TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3 PL LIST OF PARTS 1 barbecue bowl 2 wheel axle 3 barbecue legs 4 leg socket 5 wheel 6 bottom shelf 7 handle 8 rear guard 9 side guard 10 top shelf 11 barbecue grate 12 toaster shelf 13 screws and nuts INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY Due to the...

Страница 4: ...zünder werden dann die Kohlebriketts gelegt und angezündet Wenn das Feuer den Brennstoff ergreift kann man noch Brennstoff in gewünschter Menge nachfüllen Erst wenn der Brennstoff einen Aschebelag hat kann man mit der Zubereitung der Speisen be ginnen TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polen ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 1 чаша гриля 2 ось колес 3 ножки гриля 4 гнездо ножки 5 колесо 6 нижняя полка 7 ру...

Страница 5: ... кількість палива Не починати готувати страви поки паливо не покриється шаром попелу TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Польща LT DALIŲ SĄRAŠAS 1 kepsninės dubuo 2 ratų ašis 3 kepsninės kojos 4 kojos lizdas 5 ratas 6 apatinė lentyna 7 rankena 8 galinis dangtis 9 šoninis dangtis 10 viršutinė lentyna 11 kepsninės grotelės 12 kepimo lentyna 13 varžtai ir veržlės MODULINĖS SKARDINĖS STOGŲ D...

Страница 6: ...šamam daudzumam Nedrīkst sagatavot ēdienus ja degviela nav segta ar pelnu apvalku TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polija SEZNAM DÍLŮ 1 grilovací mísa 2 osa kol 3 nohy grilu 4 upevňovací patice pro nohu grilu 5 kolo 6 dolní polička 7 úchyt 8 zadní kryt 9 boční kryt 10 horní polička 11 rošt grilu 12 polička na opékání 13 šrouby a matice POKYNY PRO MONTÁŽ Vzhledem k riziku zranění je tř...

Страница 7: ...ľsko H ALKATRÉSZLISTA 1 grill tál 2 kerék tengely 3 grill lábak 4 lábfoglalat 5 kerék 6 alsó polc 7 fogantyú 8 hátsó burkolat 9 oldalsó burkolat 10 felső polc 11 grillrács 12 sütőpolc 13 csavarok és anyacsavarok ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A sérülésveszélyre való tekintettel a grill összeszerelésekor óvatosan járjon el Használjon védő kesztyűt Csavarok segítségével rögzítse a lábakat a tálhoz II minde...

Страница 8: ...sowicka 13 15 51 168 Wrocław Polonia LISTA DE PARTES 1 cubeta de la barbacoa 2 eje de ruedas 3 patas de la barbacoa 4 asiento de la pata 5 rueda 6 bandeja inferior 7 mango 8 protección trasera 9 protección lateral 10 bandeja superior 11 rejilla de la barbacoa 12 bandeja para tostado 13 tornillos y tuercas INSTRUCCIONES DE MONTAJE Debido al riesgo de lesiones se debe tener cuidado al instalar la ba...

Страница 9: ...cendres TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Pologne I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 9 F ELENCO DELLE PARTI 1 ciotola barbecue 2 asse delle ruote 3 gambe del barbecue 4 attacco della gamba 5 ruota 6 ripiano inferiore 7 impugnatura 8 protezione posteriore 9 protezione laterale 10 ripiano superiore 11 griglia del barbecue 12 ripiano di cottura 13 bulloni e dadi ISTRUZIONI DI MONTAGGIO A c...

Страница 10: ...χή ποδαρακιού 5 τροχός 6 κάτω ράφι 7 λαβή 8 οπίσθιο προστατευτικό 9 πλευρικό προστατευτικό 10 επάνω ράφι 11 σχάρα γκριλ 12 ράφι για ψήσιμο 13 βίδες και περικόχλια ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά τη συναρμολόγηση του γκριλ γιατί υπάρχει κίνδυνος να κόψετε το δέρμα σας Πρέπει να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια Βιδώστε με βίδες τα ποδαράκια στη λεκάνη ΙΙ και κάτω από την κ...

Страница 11: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 11 ...

Страница 12: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 12 ...

Отзывы: