Lund 67201 Скачать руководство пользователя страница 28

28

O

R

I

G

I

N

Á

L

 

N

Á

V

O

D

U

CZ

PROVOZ PRODUKTU

P

ř

íprava k práci

Pozor! Všechny operace popsané v této kapitole musí být provedeny s odpojeným výrobkem. Ujistěte se, že zástrčka napájecího 

kabelu byla vytažena ze zásuvky. 

Výrobek je potřeba vybalit a zcela odstranit všechny obalové prvky. Doporučuje se uchovat balení, může být užitečné při následné 

přepravě a skladování produktu. 

Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození výrobku. Pokud dojde k zjištění takovýchto poškození, nepoužívejte výrobek před odstra-

něním poškození nebo výměnou poškozených částí za nové bez poškození. 

 Nástavec určen pro daný typ práce by měl být instalován do otvoru kolem výstupu páry. Nástavec je namontován na bajonetovém 

konektoru prodloužení tak, aby rozpěrné kolíky dosáhly zářezů v montážní zástuvce nástavce (II). Potom nástavec otočte ve 

směru šipky, aby se zablokoval (III). 

Zkontrolujte správnou instalaci, u správně namontovaného nástavce jej nelze odstranit vytažením směrem k výstupu páry

Demontáž nástavce probíhá v opačném, než probíhala montáž pořadí.

Dyszę można zamocować bezpośrednio na wylocie pary urządzenia lub za pomocą przedłużki, sztywnej lub elastycznej. 

Prodloužení  jsou  montována  identicky  jako  nástavce  nebo  pomocí  západky  (IV).Rohový  nástavec  a  opatřený  kartáčem  jsou 

namontovány nasazením na doraz na výstupu páry zařízení (V).K plochému nástavci lze připevnit textilní povlak tak, že zcela 

zakrývá spodní část nástavce (VI). Případně můžete připojit povlak s gumičkou. Háky na povlaku by měly se měly zacvaknout do 

otvorů na zadní straně nástavce tak, aby tvořily závěs, a potom připojit přední část povlaku západkou (VII). 

Pln

ě

ní a vyprazd

ň

ování vody

Pozor! Než začnete plnit nebo vyprázdňovat vodu, ujistěte se, že je produkt odpojen od napájecího zdroje. Síťová zástrčka je 

vytažena ze zásuvky. Výrobek a voda, kterou obsahuje, musí být rovněž zchlazena. 

Odšroubujte víko nádrže na vodu, naplňte nádrž vodou s objemem nepřesahujícím jmenovitou kapacitu nádrže uvedenou v tabul-

ce s technickými údaji. Doporučuje se, aby nádrž se neplnila o více než 0,28 l vody. Tím dosáhnete nejlepšího výkonu zařízení. 

K výrobku byla přiložena odměrka, doporučuje se ji používat, minimalizuje totiž riziko rozstříkání vody při plnění nádrže. Před 

připojením zařízení k síti by měla být postříkaná voda důkladně otřená. 

Po naplnění nádrže namontujte kryt nádrže v opačném pořadí než bylo pořadí montáže. Je zakázáno používat zařízení s ote-

vřeným kontejnerem.

Po ukončení použití odpojte výrobek odpojením napájecího kabelu od zásuvky.Počkejte, až bude produkt zcela vychladlý a voda 

v nádrži taktéž. Odstraňte kryt nádrže, přístroj otočte tak, aby plnicí vstup do nádrže směřoval dolů a nádrž se úplně vyprázdnila. 

Nainstalujte kryt nádoby. 

Pozor! Kryt má bezpečnostní zařízení, které zabraňuje odšroubování, pokud je pára nahromaděná v nádrži za příliš vysokého 

tlaku. Příliš rychlé odšroubování víka může způsobit uvolnění horké páry nebo dokonce vody, která může způsobit vážné popá-

leniny. 

Zapnutí a vypnutí za

ř

ízení

Po instalaci nástavce a naplnění nádrže vodou postavte přístroj na rovnoměrný, pevný a stabilní povrch a potom připojte zástrčku 

produktu do síťové zásuvky. Světélko na spodní straně zařízení se rozsvítí. To znamená, že se voda v nádrži nahřívá. Po zhasnutí 

lampy je výrobek připraven k použití.

Włącznik posiada blokadę zabezpieczającą przed przypadkowym włączeniem, należy ją przesunąć kciukiem w kierunku wylotu 

pary, a następnie wcisnąć i przytrzymać włącznik. Para zacznie wydobywać się z wylotu. Im głębsze naciśnięcie włącznika tym 

bardziej intensywny strumień pary. 

Ostrzeżenie! Zachować uwagę, aby części ciała nie znalazły się w pobliżu wylotu pary. Gorąca para może być przyczyną poważ-

nych poparzeń. 

Zařízení je vybaveno termostatem, který automaticky spustí ohřev vody, pokud jeho teplota klesne pod úroveň, která umožňuje 

dosažení jmenovité účinnosti. Při každé aktivaci ohřevu vody se rozsvítí kontrolka. 

Uvolnění tlaku na spínač se zastaví proud páry. Potom položte přístroj na rovný, tvrdý a stabilní povrch a odpojte zástrčku napá-

jecího kabelu od zásuvky. Nechte přístroj úplně vychladnout, a poté vyprázdněte zásobník na vodu. 

Kvalita vody

Do nádrže je třeba nalít pouze čistou a studenou vodu. Pokud je voda z kohoutku tvrdá, v případě nedostatečných znalostí kontak-

tujte místního dodavatele vody, použijte směs kohoutkové a demineralizované vody nebo pouze demineralizovanou vodu. Ohřev 

tvrdé vody způsobuje usazení vodního kamene, což může vést ke snížení výkonu a úplného ucpání přístroje. 

Kvůli mosazným dílům v nádrži a tryskách nelze používat žádné přípravky pro odbourání vodního kamene. 

Содержание 67201

Страница 1: ...L N A 1 MYJKA PAROWA STEAM CLEANER DAMPFREINIGER GARO VALYTUVAS TVAIKA T R T JS PARN ISTI PARN ISTI G ZTISZT T CURATITOR CU ABURI LIMPIADOR A VAPOR NETTOYEUR VAPEUR PULITORE A VAPORE STOOMREINIGER PL...

Страница 2: ...N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II VI VII I III IV V 6 1 2 8 8 3 4 5 9 10 12 13 11 11 15 16...

Страница 3: ...ktnis ar gumiju dens no em anai 15 piltuve 16 m rtrauks LV 1 pl 2 dr iak 3 zap na 4 veko n doby 5 kontrolka 6 v stup pary 7 exibiln pred enie 8 pevn pred enie 9 d za s kefou 10 uhlov d za 11 ploch d z...

Страница 4: ...PROTECTION Correct disposal of this product This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn t be disposed with household wastes at the end of its working life...

Страница 5: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece co...

Страница 6: ...dka sieciowego Nie wolno mody kowa wtyczki Nie wolno stosowa ad nych adapter w w celu przystosowania wtyczki do gniazdka Niemody kowana wtyczka pasuj ca do gniazdka zmniejsza ryzyko pora enia pr dem e...

Страница 7: ...ody Uwaga Przed rozpocz ciem nape niania lub opr niania wody nale y si upewni e produkt jest od czony od zasilania Wtycz ka przewodu zasilaj cego jest wyci gni ta z gniazdka Produkt oraz woda w nim zg...

Страница 8: ...opu ci do sytuacji gdzie b dzie podgrzewany pusty zbiornik na wod Mo e to dopro wadzi do uszkodzenia urz dzenia a tak e by przyczyn pora enia elektrycznego lub po aru KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Po z...

Страница 9: ...mains power supply should be equipped with a residual current fuse with a tripping current of 30 mA or less After each application unplug the power cord from the power socket Always disconnect the de...

Страница 10: ...A measuring cup and funnel are included with the product and it is recommended to use both as this will minimise the risk of splashing water when lling the tank Splashed water should be thoroughly cle...

Страница 11: ...he tank completely by turning the device upside down Then leave the device with the tank open until the remaining water from the tank has been completely dried After drying the tank screw the cap back...

Страница 12: ...ter verwenden um Stecker an die Steckdose anzupassen Wenn Stecker kompatibel ist und nicht ver ndert wird ist die Gefahr eines Stromschlags geringer Das Ger t wurde in I ersten Isolationsklasse gefert...

Страница 13: ...e einen Aufsatz mit dem Abzieher befestigen Die Befestigungen des Aufsatzes sollten auf die nungen der D senr ckseite tre en so dass sie ein Scharnier bilden und dann die Vorderseite des Aufsatzes mit...

Страница 14: ...erwacht werden Wenn die Leistung des Ger tes abnimmt kann dies bedeuten dass das Wasser im Tank nachgef llt werden muss Lassen Sie nicht einer Situation kommen dass der leere Wassertank aufgeheizt wir...

Страница 15: ...15 RUS 30 60 OC...

Страница 16: ...16 RUS II III IV V VI VII 0 28...

Страница 17: ...17 RUS 60 C 67201 220 240 50 60 900 1050 0 4 0 3 o C 110 28 40 IPX4 I 0 9...

Страница 18: ...18 UA 30 60 OC...

Страница 19: ...19 UA II III IV V VI VII 0 28...

Страница 20: ...20 UA 60 C 67201 220 240 50 60 900 1050 0 4 M a 0 3 O C 110 28 40 IPX4 I 0 9...

Страница 21: ...gtas prie apsaugin laid turin io lizdo Maitinimo tinkle turi b ti rengtas liekamosios srov s taisas kurio veikimo srov yra ne didesn kaip 30 mA Po kiekvieno naudojimo atjungti maitinimo kabel i elektr...

Страница 22: ...omenduojama naudoti abi priemones kurios suma ins vandens pur kimo rizik u pildant bak Prie prijungdami prietais prie maitinimo tinklo geria i valyti i sipylus vanden U pild ius bak reikia u sukti bak...

Страница 23: ...d ius visas vanduo Po d iovinimo u sukti dangt Ant pried tvirtinami med iagos apdangalai po naudojimo bus dr gni juos reikia nuimti ir leisti i d i ti Apdangalai gali b ti skal biami ne auk tesn je k...

Страница 24: ...pr kota ar aizsargvadu Baro anas sist mai ir j b t apr kotai ar autom tsl dzi ar diferenci l s str vas aizsardz bas lielumu 30 mA P c katras lieto anas reizes atsl dziet baro anas vada kontaktdak u no...

Страница 25: ...deni P c tvertnes uzpild anas aizskr v jiet tvertnes v ku Nedr kst lietot ier ci ar atv rto tvertni P c lieto anas pabeig anas atsl dziet ier ci no baro anas avota izvelkot baro anas kabe a kontaktda...

Страница 26: ...tvertni l dz dens atliekas piln b iz st no tvertnes P c tvertnes no anas aizskr v jiet v ku Uz piederumiem uzliekamie auduma p rkl ji p c lieto anas ir mitri no emiet tos un aujiet tiem no t P rkl jus...

Страница 27: ...s by m la b t vybavena proudov m chr ni em s vyp nac m proudem nep esahuj c m 30 mA Po ka d m pou it odpojte s ovou z str ku od elektrick z suvky V dy odpojte spot ebi od nap jec ho zdroje pokud je p...

Страница 28: ...je toti riziko rozst k n vody p i pln n n dr e P ed p ipojen m za zen k s ti by m la b t post kan voda d kladn ot en Po napln n n dr e namontujte kryt n dr e v opa n m po ad ne bylo po ad mont e Je za...

Страница 29: ...jte v ko n dr e na vodu a oto te p stroj vzh ru nohama n dr mus b t zcela vypr zdn na Pak nechte za zen s otev enou n dobou abyste pln odstranili zb vaj c vodu z n dr e Po vysu en uzav ete v ko Textil...

Страница 30: ...ak m sp sobom neupra vujte ani neme te Nepou vajte iadne adapt ry na prisp sobenie z str ky k el z suvke Neupraven z str ka kompatibiln s el z suvkou zni uje riziko z sahu el pr dom V robok je vyroben...

Страница 31: ...odpojen od el nap tia Z str ka nap jacie ho k bla je vytiahnut z el z suvky Tak v robok ako aj pou van voda musia by vychladnut Odskrutkujte veko n doby do n doby na vodu vlejte vodu pri om nevlievajt...

Страница 32: ...sp sobi po iar alebo m e d js k z sahu el pr dom DR BAA UCHOV VANIE Ke skon te v robok pou va odpojte ho od el nap tia vytiahnut m z str ky nap jacieho k bla z el z suvky a po kajte k m voda v n dobe...

Страница 33: ...z elektromos h l zatnak egy maximum 30 mA n l m k d sbe l p ram v d kapcsol val kell rendelkeznie Minden haszn lat ut n h zza ki a t pk bel dug j t az elektromos aljzatb l A k sz l k fel gyelet n lk l...

Страница 34: ...lcs rt mell kelt nk aj nlott mindk t eszk z haszn lata mivel ezzel minimaliz lhat a v z kifr ccsen se a tart ly felt lt sekor A kifr csk lt vizet alaposan fel kell t r lni a k sz l k ramforr shoz val...

Страница 35: ...csavarja le a v ztart ly fedel t s a k sz l ket fejjel lefel tartva ntse ki a tart lyban tal l hat vizet Afenti l p s v grehajt sa ut n v rja meg hogy a nyitva hagyott tart ly teljesen megsz radjon At...

Страница 36: ...chipat cu un dispozitiv diferen ial de curent rezidual cu curent de declan are de maxim 30 mA Dup ecare utilizare scoate i techerul din priz Deconecta i ntotdeauna aparatul de la sursa de alimentare e...

Страница 37: ...e o dat cu aparatul i se recomand s le folosi i pe ambele deoarece astfel se reduce riscul de stropire cu ap la umplerea rezervorului Apa v rsat trebuie tears bine nainte de conectarea aparatului la s...

Страница 38: ...complet Apoi de uruba i capacul rezervorului i goli i complet rezervorul ntorc nd aparatul cu capul n jos Apoi l sa i aparatul cu rezervorul deschis p n ce restul apei din rezervor s a uscat complet...

Страница 39: ...hacer coincidir el enchufe con la toma Un enchufe no modi cado que encaje en la toma reduce el riesgo de choques el ctricos El producto hecho en la primera clase de aislamiento el ctrico debe conecta...

Страница 40: ...e agua Atenci n Aseg rese de que el producto est desconectado de la fuente de alimentaci n antes de llenar o vaciar el agua El enchufe del cable de alimentaci n est retirada de la toma de corriente El...

Страница 41: ...el dep sito de agua vac o Esto puede provocar da os en la unidad un incendio o una descarga el ctrica MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Despu s del uso desconecte el producto de la fuente de alimentaci n...

Страница 42: ...n Produit fabriqu dans la classe I d isolation lectrique et doit toujours tre raccord une prise quip e d un conducteur de protection L alimentation secteur doit tre quip e d un fusible de courant r si...

Страница 43: ...S assurer que le produit est d branch de l alimentation lectrique avant de remplir ou de vider l eau La che du cor don d alimentation est retir e de la prise L appareil et l eau qu il contient doivent...

Страница 44: ...as chau er l appareil avec un r servoir d eau vide Cela pourrait endommager l appareil provoquer une lectrocution et un incendie ENTRETIEN ET STOCKAGE Apr s utilisation d branchez l appareil de l alim...

Страница 45: ...ollegato ad una presa dotata di conduttore di protezione L alimentazione di rete deve essere dotata di un fusibile per corrente residua con una corrente di intervento non superiore a 30 mA Dopo ogni u...

Страница 46: ...e indicata nella tabella dei dati tecnici Si raccomanda di non versare pi di 0 28 l di acqua nel serbatoio Questo vi permetter di ottenere le migliori prestazioni del vostro apparecchio Con il prodott...

Страница 47: ...i MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Dopo l uso scollegare il prodotto dall alimentazione elettrica estraendo la spina del cavo di alimentazione e attendere che l acqua nel serbatoio sia completamente ra re...

Страница 48: ...kkr niet Gebruik geen adapters om de stekker aan het stopcontact aan te passen Een niet gemodi ceerde stekker die op het stopcontact past vermindert het risico van een elektrische schok Het product is...

Страница 49: ...volledig bedekt Als alternatief kunt u de dop ook met een aftrekker bevestigen De bevestigingspunten van de afdekplaat moeten op de gaten aan de achterkant van het mondstuk raken zodat ze een scharnie...

Страница 50: ...ter in de tank constant worden bewaakt Als de capaciteit van het toestel afneemt kan dit betekenen dat het water in de tank moet worden bijgevuld Laat een lege watertank niet verwarmen Dit kan leiden...

Страница 51: ...51 GR 30 mA 60 OC...

Страница 52: ...52 GR V VI 0 28 l...

Страница 53: ...53 GR 60 C...

Страница 54: ...54 GR 67201 V 220 240 Hz 50 60 W 900 1050 l 0 4 MPa 0 3 O C 110 g min 28 40 IPX4 I kg 0 9...

Страница 55: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 55...

Страница 56: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 56...

Отзывы: