background image

34

35

* 6,2 baro slògis

Lietuviškai

6

4

3

7

1

5

2

Pozicija

1. Šlifavimo antdėklas

2. Oro išėjimo anga

3. Oro įėjimo anga sukimosi eigai

4. Apsauginė svirtelė

5. Dulkių išėjimo anga

6. Reguliatorius

7. Oro nukreipimo gaubtas

Kodas Nr.

20255

-0109

Luna

No

ASEX20-9

Antdėklo diametras

mm

200

Laisvos eigos sūkiai

aps./min.

900

Eksentrinė eiga

mm

5

Garso lygis (EN ISO 15744:2008)

dB(A)

85

Garso galios lygis

dB(A)

96

Maksimalus momentinis garso slėgio lygis darbo 

vietoje pagal C korekciją

dB(A)

<130

Vibracija (EN ISO 8662-8:1997)

m/s

2

6.3

Matavimo paklaida (standartinė)

m/s

2

2.52

Rekomenduojamas žarnos diametras

coliai

3/8

Jungties sriegis

coliai

1/4

Oro išėjimo angos jungties sriegis

coliai

2

Oro sąnaudos, kai slėgis 100 % *

l/min

624

Oro sąnaudos, kai slėgis 50 % *

l/min

312

Oro sąnaudos, kai slėgis 100 % *

cfm

22

Oro sąnaudos, kai slėgis 50 % *

cfm

11

Galia

W

336

Ilgis x aukštis

mm

320 x 140

Masė

kg

2.0

Priedai::
Velcro antdėklas, 200 mm

20255

-1008

Aprašymas

Lengvai  valdomas  galingas  šlifuoklis  su  atsitiktine  sukimosi  eiga.  Darbui  dviem 

rankomis.  Skirtas  šlifavimui  su  Velcro  šlifavimo  popieriumi  padengtais  diskais,  kai 

reikalinga aukšta nupoliruotų metalinių ir medinių paviršių kokybė. Ekscentrinė eiga 

sumažina šlifavimo pėdsakų susidarymo ant šlifuojamo paviršiaus pavojų. Galinė oro 

išėjimo anga (pozicija Nr. 2). Prietaisas turi apsauginę svirtelę (pozicija Nr. 4) ir oro 

nukreipimo gaubtą (pozicija Nr. 7) prijungimui prie centrinės vakuuminio atsiurbimo 

sistemos.

Tiekiamas su montavimo veržliarakčiu ir Velcro šlifavimo antdėklu. 

Galima rizika

 

Įrengimo  naudotojas  visuomet  turi  atsiminti  apie  savo  ir  kitų  žmonių  saugumą. 

Visuomet reikia naudoti individualias apsaugos priemones.    

  Turi būti dirbama su apsauginiais akiniais, kad sumažinti akių traumos riziką nuo 

skraidančių skiedrų, dulkių ir kibirkščių.   

  Kvėpuoti  dulkėmis  gali  būti  kenksminga  sveikatai.  Dirbant  dulkinoje  aplinkoje 

reikia naudoti veido apdangalą arba kvėpavimo kaukę.   

  Ilgo, nepertraukiamo darbo atveju reikia vilkėti pirštines, apsaugančias nuo šalto oro.  

  Kad  išvengti  galimo  klausos  pažeidimo,  naudojant  įrengimą  visuomet  naudokitės 

ausų apsauga.   

  Naudotojas visuomet turi atsiminti, kad ilgalaikių rotacinių ir smūginių manualinių 

įrengimų panaudojimo rezultate gali atsirasti vibracijos sukeltas poveikis sveikatai. 

Tokios vibracijos sukeltos pasekmės gali būti lytėjimo, nervų, sąnarių ir jungiamųjų 

audinių pažeidimai.  

  Ergonominis krūvis: darbas su įrengimais, kai dirbama pasikartojančiais, vienpusiais 

judesiais nepatogioje pozoje, gali būti kenksminga nugarai, sprandui, pečiams, keli-

ams ir kitiems sąnariams.

Содержание 20255-0109

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...kscentrinis lifuoklis Gad jumapri ojuma sl pma na Excenter schuurmachine Ekssenterroterende slipemaskin Szlifierka mimo rodowa Lixadeira orbital aleat ria Excenterroterande slipmaskin DE DK EE ES FI F...

Страница 3: ...wcze PT S mbolos de proibi o RU SE F rbudssymboler PRH3 DE Feuchte H nde vermeiden DK Undg v de h nder EE V ltige kasutamist m rgade k tega ES Evitar manos h medas FI El m rin k sin FR viter d avoir l...

Страница 4: ...isken f r sliprosor Bak triktad luftstr mning Pos 2 F rsedd med h varmsp drag i s kerhetsutf rande Pos 4 samt utsugningsanordning Pos 7 f r anslutning till centralutsug Levereras med en fast nyckel oc...

Страница 5: ...h anslutningar Gl m inte att f re varje arbetsdag t mma kompressor och tryckluftsledningar p ev kondensvatten Instruktion Anv nd aldrig slipmaskin st drondell eller slipmateriel som r skadad Detta d r...

Страница 6: ...ende bevegelsen elimineres faren for sliperoser Bakoverrettet luftstr m Pos 2 Utstyrt med hevarmsp drag i sik kerhetsutf relse Pos 4 samt avsugsanordning Pos 7 for tilkobling til sentralavsug Leveres...

Страница 7: ...kluftledninger for event kondensvann f r hver arbeidsdag Instruksjon Bruk aldri slipemaskin st tterondell eller slipematerialer som er skadet Dette fordi det kan oppst fare for person og materialskade...

Страница 8: ...lma suuntautuu taaksep in pos 2 Turvatoiminnolla varustettu vipuk ynnistin pos 4 sek imulait teisto pos 7 keskusimuriin liitt mist varten Toimitukseen sis ltyy kiintoavain ja tukilaikka tarrakiinnityk...

Страница 9: ...lmasta veden ja pienent laitteen ruostumisriski ja virtakytkimen vioittumisen mahdollisuutta Ty p iv n alussa muista puhdistaa kompressori ja ilmankiertosysteemi mahdollisesta veden kondensaatista Ohj...

Страница 10: ...n polerede overflade som kan v re af b de metal og tr Den excentriske bev gelse reducerer risikoen for at efterlade slibespor p overfladen der bearbejdes Bageste udbl sning pos 2 V rkt jet er udstyret...

Страница 11: ...omst ndigheder arbejdes med defekt slibemaskine defekt st t tehjul eller defekt slibemateriale da dette kan medf re personskade og tingsskade Fjern plastikproppen fra luftindgangs bningen pos 3 og is...

Страница 12: ...d on both metal and wood Due to the eccentric move ment the risk of leaving any tracks of grinding on the surface is reduced Rear exhaust Pos 2 The tool is equipped safety lever Pos 4 and exhaust equi...

Страница 13: ...om the compressed air and reduce risk of damages on tool and connections caused by corrosion Remember to remove eventual water condensate from the compressor and the compres sed air supply system befo...

Страница 14: ...entrikliikumine v ldivad lihvimisj lgede teket V ljuv hk suunatakase tahapoole 2 Varustatud tur vateostuses kangp stikuga 4 ja tsentraalsesse s steemi hendatava imurseadmega 7 Komplektis on ks v ti ja...

Страница 15: ...on seda kauem kestab t riista teenistu siga Et seda tagada soovitame kasutada Luna hufiltrit mis eemaldab vee kokkusur utavast hust ning seega v hendab t riista kahjustusi ning rooste tekitatud l his...

Страница 16: ...ar tu b t redzamas sl p anas p das Izpl de uz aizmuguri 2 poz Instruments ir apr kots ar dro bas sviru 4 poz un izpl des apr kojumu 7 poz savieno anai ar centr lo vakuuma sist mu Sl pma na tiek pieg d...

Страница 17: ...t d j di samazinot korozijas izrais to iek rtas un piesl gumu boj jumu iesp ju Nedr kst aizmirst katras darba dienas s kum iztuk ot kompresoru un saspiest gaisa padeves sist mu no iesp jam dens konde...

Страница 18: ...Ekscentrin eiga suma ina lifavimo p dsak susidarymo ant lifuojamo pavir iaus pavoj Galin oro i jimo anga pozicija Nr 2 Prietaisas turi apsaugin svirtel pozicija Nr 4 ir oro nukreipimo gaubt pozicija N...

Страница 19: ...b du suma indamas korozijos sukelt rengimo ir pajungim sugedimo galimyb Negalima u mir ti kiekvienos darbo dienos prad ioje i tu tinti kompresoriaus ir suspausto oro padavimo sistemos nuo galimo vande...

Страница 20: ...mimo rodowy wiruj cego kr ka ciernego zapobiega tworzeniu si na obrabianej powierzchni tzw r yczek Wydmuch powietrza skierowany do ty u poz 2 Narz dzie wyposa one jest w d wigni uruchamiaj c typu bezp...

Страница 21: ...ane jest zastosowanie filtr w powietrznych Luna kt re odwadniaj spr one powietrze w ten spos b zmniejszaj c mo liwo powstania uszkodze urz dzenia i z czy spowodowanych korozj Nie nale y zapomina e prz...

Страница 22: ...2 1 2 3 4 5 6 7 20255 0109 Luna ASEX20 9 200 900 5 EN ISO 15744 2008 A 85 A 96 A 130 EN ISO 8662 8 1997 2 6 3 2 2 52 3 8 1 4 2 100 624 50 312 100 3 22 50 3 11 336 x 320 x 140 2 0 Velcro 200 20255 100...

Страница 23: ...44 45 AIRTOIL 22 Luna 15531 0105 Luna 20571 0106 2 3 1 4 1 1 Velcro 6 6 5 2...

Страница 24: ...superficie Caratteristiche uscita posteriore per l aria di scarico Pos 2 leva di sicurezza Pos 4 e dispositivo di aspirazione Pos 7 per il collegamento al sistema di aspirazione centrale L attrezzo vi...

Страница 25: ...di utilizzare il filtro dell aria Luna che rimuove l acqua dall aria compres sa prevenendo quindi eventuali danni all utensile ed ai raccordi dovuti alla corrosione Ricordarsi di rimuovere l eventuale...

Страница 26: ...ment excentr le risque de laisser des traces de pon age sur la surface est r duit Echappement arri re image n 2 L outil est equip d un levier de s curit image n 4 et l quipement d chappement image n 7...

Страница 27: ...t l eau condens e du compresseur et du syst me d alimentation en air comprim avant chaque journ e de travail Instructions Ne jamais utiliser une ponceuse d fectueuse une mat riel de pon age en mauvais...

Страница 28: ...aat pos 2 Het gereedschap is uitgerust met een veiligheidshendel pos 4 en een afzuig voorziening pos 7 voor aansluiting op een centraal afzuigsysteem Geleverd met een montagesleutel en een klittenband...

Страница 29: ...sduur te kunnen garanderen raden we aan een Luna luchtfilter te gebruiken waardoor vocht uit de perslucht wordt verwij derd en eventuele schade aan het gereedschap en de verbindingen als gevolg van ro...

Страница 30: ...st ausger stet mit einem Sicherheitshebel Pos 4 und einer Ausblasvorrichtung Pos 7 zum Anschluss an zentrales Absaugsystem Zum Lieferumfang der Schleifmaschine geh rt ein Montageschl ssel und eine Sch...

Страница 31: ...en Sie nicht vor jeder Arbeitsschicht aus dem Beh lter des Kompressors und aus dem Druckluftsystem das Kondenswasser zu entleeren Gebrauchsanleitung Benutzen Sie nie eine besch digte Schleifmaschine o...

Страница 32: ...cido Escape trasero Pos 2 La herramienta est equipada con palanca de seguridad Pos 4 y equipamiento de escape Pos 7 para conexi n al sistema central de vacuo Suministrada con llave de montaje y soport...

Страница 33: ...ire comprimido que va reducir lo riesgo de da os a la maquina y a las conexiones de aire Recuerde se de remover residuos de condensaci n del compresor y del sistema de abastecimiento de aire comprimid...

Страница 34: ...re a superf cie reduzido Exaust o traseira Pos 2 A ferramenta est equipada com alavanca de seguran a Pos 4 e equipamento de exaust o Pos 7 para conex o ao sistema central de v cuo Fornecida com chave...

Страница 35: ...com primido reduzindo o risco de eventuais danos m quina e s conex es causados pela corros o Lembre se de remover residuos de condensa o do compressor e do sistema de abastecimento de ar comprimido an...

Страница 36: ...No ASEX20 9 mm 200 900 mm 5 En ISO 15744 2008 dB A 85 dB A 96 C dB A 130 EN ISO 8662 8 1997 m s2 6 3 m s2 2 52 inch 3 8 inch 1 4 inch 2 100 l min 624 50 l min 312 100 cfm 22 50 cfm 11 W 336 x mm 320...

Страница 37: ...72 73 AIRTOIL 22 Luna 15531 0105 Luna 20571 0106 3 1 4 1 1 Velcro 6 6 5 2...

Страница 38: ...12201 0223801 1 HOUSING 102 202542106 12264 0224713 1 HANDLE 103 202542205 1234M 0224701 1 HOUSING PROTECTOR 104 202542304 2040107 01080 0 TAP BOLT 2 201 202542403 12393 0224701 1 SAFETY 202 20254250...

Страница 39: ...Produkte Zeichen Typenbezeichung Serien nr etc Description du produit marque d signation du type Nr de s rie etc Beschrijving van producten merk typeaanduiding serienr enz Descrizione prodotto marchio...

Отзывы: