background image

20 

 

TEPIMAS PEILIAI 

 

Kad plaukakirpė veiktų patikimai, peiliukus reikia nuolat tepti. 

 

Nerekomenduojame tepti peiliukų plaukų aliejumi, riebalais, taip pat alyva, atskiesta ţibalu ar kitais tirpikliais. Kadangi tirpikliams išgaravus alyva gali sutirštėti ir peiliukai ims judėti sunkiau.

 

PASIRUOŃIMAS 

 

Prieš pradėdami kirpti patikrinkite plaukakirpę, įsitikinkite, kad tarp peiliukų dantelių nėra alyvos. Įjunkite plaukakirpę, kad alyva  tolygiai pasiskirstytų tarp peiliukų ašmenų, taip pat patikrinkite, ar 
peiliukai juda tolygiai. Nušluostykite išsiskyrusią alyvą. Šią procedūrą atlikite po kiekvieno kirpimo. 

TECHNINIAI DUOMENYS 

 

 

Elektros srovės tiekimas 

Galia 

Neto / bruto svoris 

Dėţės matmenys (I х P х A) 

Gamintojas: 

NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO., LTD 
ZHOUXIANG TOWN, INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE, CIXI, 315324, ZHEJIANG, CHINA 

Pagaminta Kinijoje 

LU-2508 

220-240 V, 50 Hz 

15 W 

0,32 kg / 0,40 kg 

100 mm х 65 mm х 236 mm 

GARANTIJA  NETAIKOMA EKSPLOATACINĖMS  MEDŽIAGOMS (FILTRAMS, KERAMINĖMS  IR  NESVYLANČIOMS  DANGOMS, GUMINIAMS  SANDARINIMO  ŽIEDAMS IR  KT.) 

Prietaiso paminimo datą galima rasti serijos numeryje, kuris nurodytas identifikavimo lipduke ant gaminio dėţės ir/arba lipduke, uţklijuotame ant paties gaminio. Serijos numerį sudaro 13 ţenklų, 4-as ir 5-as 
ţenklas reiškia prietaiso pagaminimo mėnesį, 6-as ir 7-as metus. 

Gamintojas savo nuoţiūra ir papildomai nepranešdamas  gali keisti gaminio komplekto sudėtį, išvaizdą, šalį gamintoją, garantijos terminą ir modelio techninius duomenis. Tikrinkite pasiimdami prietaisą. 

 

LVA LIETOŃANAS INSTRUKCIJA 
DROŃĪBAS PASĀKUMI 

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām.  

 

Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā. 

 

Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai.  

 

Nelietot ārpus telpām.  

 

Neatstājiet strādājošu ierīci bez uzraudzības. 

 

Nelietojiet ierīci ar bojātu tīkla elektrovadu vai ar citiem bojājumiem.  

 

Sekojiet tam, lai tīkla elektrovads nepieskaras asām šķautnēm vai karstām virsmām. 

 

Nevelciet, nesalokiet un neuztiniet tīkla elektrovadu ap ierīces korpusu.  

 

Atslēdzot ierīci no elektropadeves tīkla, nevelciet aiz tīkla elektrovada, izņemiet kontaktdakšu no elektrorozetes. 

 

Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Ja rodas traucējumi tās darbībā, vērsieties tuvākajā servisa centrā. 

 

Nerekomendētu papildpiederumu lietošana var būt bīstama vai var izraisīt ierīces sabojāšanos.  

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas vai gadījumos, kad Jūs to nelietosiet.  

UZMANĪBU: Nelietojiet ierīci vannu, izlietľu un citu ar ūdeni piepildītu rezervuāru tuvumā.  

 

Lai novērstu elektriskās strāvas sitiena un aizdegšanās iespējamību, neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos.  Ja tomēr tas ir noticis, nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un vērsieties 
servisa centrā, lai veiktu ierīces pārbaudi.  

 

Ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus), kuriem ir ierobeţotas fiziskas vai psihiskas spējas, un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci. Tādos gadījumos pirms lietošanas cilvēkam, 
kas atbild par viņa drošību, ir jāveic instruktāţa par ierīces lietošanu. 

 

Neizmantojiet elektrovadu kā rokturi, pārnēsājot, vai kā cilpu, pakarinot ierīci. 

 

Nelietojiet ierīci, ja ir sabojāta viena no ķemmēm vai viens no ķemmes zariem. Pretējā gadījumā tas var izraisīt traumu cilvēkam, kam tiek apgriezti mati. 

UZMANĪBU: regulāri ieeļļojiet asmeľus. 

Содержание LU-2508

Страница 1: ... експлуатації 10 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 11 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 12 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 15 FRA Notice d utilisation 16 PRT Manual de instruções 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lietošanas instrukcija 20 FIN Käyttöohje 21 ISR הוראות הפעלה 22 POL Instrukcja obsługi 23 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnom...

Страница 2: ...івацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās kas ir norādīta šajā instrukcijā Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju...

Страница 3: ...eklyuchateli 5 Osish uchun halqacha 6 4 ta olinuvchi nasadka 7 Moy 8 Tig larni tozalash uchun chyotkacha POL Instrukcja obsługi 1 Noże 2 Regulator długości strzyżonych włosów 3 Korpus 4 Przełącznik Wł Wył 5 Pętelka do wieszania 6 4 zdejmowane nasadki 7 Olej 8 Szczoteczka do czyszczenia ostrzy RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата...

Страница 4: ... стрижки около 12 мм Расположите гребень зубчиками вверх насадите его на головку для установки лезвий Обработайте сначала небольшой участок волос чтобы привыкнуть к длине срезаемых волос при помощи конкретного гребня Для более ровной стрижки перемещайте машинку против направления роста волос Не пытайтесь ускорить процесс стрижки перемещая машинку быстрее чем она успевает состригать волосы Удаляйте...

Страница 5: ... поднятием волос Для этого зажмите подстригаемую прядь между пальцами оставив только ту длину которую Вы хотели бы состричь и проведите машинкой Для этих же целей Вы можете использовать расческу рис 5 и 6 Таким образом изменяя длину пряди Вы можете смоделировать длину волос прически по своему вкусу Всегда передвигайте машинку по направлению от задней части головы ко лбу ШАГ 5 ПОДРАВНИВАНИЕ ВОЛОС Д...

Страница 6: ...2 мм выше кончиков зубцов нижнего лезвия как это показано на рисунке Если лезвия установлены неправильно смажьте их несколькими каплями масла включите на несколько секунд машинку затем выключите прибор и отключите его от розетки Слегка ослабьте винты и заново установите лезвия относительно друг друга После установки лезвий затяните винты Если машинка гудит то отрегулируйте ее с помощью прижимного ...

Страница 7: ...epair the appliance by yourself If you meet problems please contact the nearest customer service center Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged if not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water ...

Страница 8: ...hen the level is in the upper position the blades make the shortest cut Pushing the lever downward gradually you could increase the length of haircut In the lowest position of the lever hair length is approximately the same as after 1 3mm comb The level also extends the use of your blades as different cutting edge is used in each setting To remove stuck hair move rapidly the lever from lower to up...

Страница 9: ...comb parallel to the head and slowly move the clipper through the hair as shown fig 8 Cut the hair against the direction of their growth from the front to the top of the head Then cut the side parts of the head For flat top use the flat comb not attachments Starts to cut from the top of the head lifting hair with the comb Using lower blade adjustment levels or smaller attachment combs cut hair to ...

Страница 10: ...мислового застосування Не використовуйте поза приміщеннями Не залишайте працюючий прилад без догляду Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями Стежте щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний ...

Страница 11: ... ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар ...

Страница 12: ...хнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання Не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі Сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці га...

Страница 13: ... Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher dass technische Charakteristiken des Geräts die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht Achten Sie darauf dass die Netzschnur ...

Страница 14: ...pfangs ITA MANUALE D USO PRECAUZIONI Prima di collegare l apparecchio alla fonte di alimentazione controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica Da usare esclusivamente a scopi domestici L apparecchio non è destinato all uso industriale Non è ammesso l uso dell apparecchio con il cavo di alimentazione danneggiato...

Страница 15: ...discrezione e senza preavviso Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias Antes de la primera conexión comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la...

Страница 16: ...iliser l appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l article indiquées par le marquage correspondent à l alimentation électique de votre secteur local N utiliser qu à des fins domestiques L appareil n est pas prévu à l usage industriel Ne pas utiliser l appareil avec un cordon d alimentation abîmé ou l a...

Страница 17: ...former à la réception du produit PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde o para referência futura Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica Utilize apenas para fins domésticos O aparelho não se destina para...

Страница 18: ...écnicas do modelo Verifique no momento da recepção da mercadoria EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele Seade on mõeldud kasutamiseks koduses ...

Страница 19: ... išsaugokite kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose Naudokite tik buities tikslams Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui Nenaudokite lauke Nenaudokite prietaiso jeigu paţeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų Ţiūrėkite kad tinklo laidas ne...

Страница 20: ...iālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Nelietot ārpus telpām Neatstājiet strādājošu ierīci bez uzraudzības Nelietojiet ierīci ar bojātu tīkla elektrovadu vai ar citiem bojājumiem...

Страница 21: ...TOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin Laite ei sovellu teolliseen käyttöön Älä käytä laitetta ulkona Älä jätä laitetta ilman valvontaa Älä käy...

Страница 22: ...o koostuu 13 sta merkistä 4 s ja 5 s merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittavat valmistusvuoden Valmistaja voi muuttaa mallin pakkauskokonaisuutta ulkonäköä valmistusmaata takuuaikaa ja teknisiä tietoja harkintansa ja ilman ennakkoilmoitusta Tarkista laitteen vastaanottamisen yhteydessä הוראות הפעלה ISR בטיחות ל זה מדריך תקראו במכשיר שימוש פני עתידי לשימוש אותו ותשמרו בעיון ל מתאימ...

Страница 23: ...לת ת תוצרת סין POL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego Nie używaj poza pomieszczeniami Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli Nie próbuj samodzielnie napra...

Страница 24: ...6 mm GWARANCJA NIE ROZPRZESTRZENIA SIĘ NA MATERIAŁY ZUŻYWANE FILTRY POWŁOKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE ITD Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym który znajduje się na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i lub na tabliczce na samym wyrobie Numer seryjny składa się z 13 znaków znaki czwarty i piąty oznaczają miesiąc a szósty i siódmy rok produkcji ur...

Страница 25: ...rishini ko ring ular hech qanday to siqlarsiz harakatlanishlari kerak Ushbu operatsiyani mashinkadan foydalanib bo lgandan keyin ham qo llang Mashinkadan foydalanish vaqtida elektr shnurining juda chalkashib ketishiga yo l qo ymang Sochi olinayotgan shaxsni stulga shunday o tqazinki uning boshi ko zlaringiz darajasida bo lsin Bu eng yaxshi ko rishga yordam beradi va soch olish jarayonini nazorat q...

Отзывы: