background image

15 

 

LA LUBRIFICAZIONE DELLE LAME 

 

Per garantire il funzionamento sicuro della macchinetta, le sue lame devono essere periodicamente lubrificate. 

 

E` sconsigliato di usare quali lubrificanti l`olio per capelli, il grasso ed olio diluito con cherosene o con altri diluenti. L`evaporazione del diluente potrebbe portare al condensamento dell`olio e rendere 

difficile il movimento delle lame. 

PREPARAZIONE 

 

Prima di tagliare i capelli, controllare la macchinetta, assicurarsi che tra i denti non è presente l`olio. Accendere la macchinetta per che l`olio si distribuisca uniformemente tra le lame, e controllare la 

regolarità di movimento delle lame. Asportare l`olio in eccesso. Eseguire questa operazione dopo ogni uso. 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

 

Tensione d`alimentazione 

Potenza 

Peso netto/brutto 

Dimensioni imballo (L х L х A.) 

Fabbricante: 

NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO., LTD 
ZHOUXIANG TOWN, INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE, CIXI, 315324, ZHEJIANG, CHINA 

Fatto in Cina 

LU-2508 

220-240 V, 50 Hz 

15 W 

0,32 kg / 0,40 kg 

100 mm х 65 mm х 236 mm 

LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). 

La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è composto 

di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio. 
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo  di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso. 
Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto. 

 

ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES 
MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  

 

Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.  

 

Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.  

 

No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.  

 

Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes. 

 

No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato. 

 

Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe. 

 

No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano. 

 

El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.  

 

Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando. 

 

ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. 

 

Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control. 

 

El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe 

recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad. 

 

No utilice el cable como asa para transportar o ojal para colgar el dispositivo.  

 

No utilice la máquina en caso de avería del peine o de uno de los dientes. De lo contrario, esto puede provocar lesiones en la persona que se corta el pelo. 

ATENCIÓN: lubrique regularmente las cuchillas.  

Содержание LU-2508

Страница 1: ... експлуатації 10 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 11 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 12 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 15 FRA Notice d utilisation 16 PRT Manual de instruções 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lietošanas instrukcija 20 FIN Käyttöohje 21 ISR הוראות הפעלה 22 POL Instrukcja obsługi 23 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnom...

Страница 2: ...івацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās kas ir norādīta šajā instrukcijā Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju...

Страница 3: ...eklyuchateli 5 Osish uchun halqacha 6 4 ta olinuvchi nasadka 7 Moy 8 Tig larni tozalash uchun chyotkacha POL Instrukcja obsługi 1 Noże 2 Regulator długości strzyżonych włosów 3 Korpus 4 Przełącznik Wł Wył 5 Pętelka do wieszania 6 4 zdejmowane nasadki 7 Olej 8 Szczoteczka do czyszczenia ostrzy RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата...

Страница 4: ... стрижки около 12 мм Расположите гребень зубчиками вверх насадите его на головку для установки лезвий Обработайте сначала небольшой участок волос чтобы привыкнуть к длине срезаемых волос при помощи конкретного гребня Для более ровной стрижки перемещайте машинку против направления роста волос Не пытайтесь ускорить процесс стрижки перемещая машинку быстрее чем она успевает состригать волосы Удаляйте...

Страница 5: ... поднятием волос Для этого зажмите подстригаемую прядь между пальцами оставив только ту длину которую Вы хотели бы состричь и проведите машинкой Для этих же целей Вы можете использовать расческу рис 5 и 6 Таким образом изменяя длину пряди Вы можете смоделировать длину волос прически по своему вкусу Всегда передвигайте машинку по направлению от задней части головы ко лбу ШАГ 5 ПОДРАВНИВАНИЕ ВОЛОС Д...

Страница 6: ...2 мм выше кончиков зубцов нижнего лезвия как это показано на рисунке Если лезвия установлены неправильно смажьте их несколькими каплями масла включите на несколько секунд машинку затем выключите прибор и отключите его от розетки Слегка ослабьте винты и заново установите лезвия относительно друг друга После установки лезвий затяните винты Если машинка гудит то отрегулируйте ее с помощью прижимного ...

Страница 7: ...epair the appliance by yourself If you meet problems please contact the nearest customer service center Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged if not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water ...

Страница 8: ...hen the level is in the upper position the blades make the shortest cut Pushing the lever downward gradually you could increase the length of haircut In the lowest position of the lever hair length is approximately the same as after 1 3mm comb The level also extends the use of your blades as different cutting edge is used in each setting To remove stuck hair move rapidly the lever from lower to up...

Страница 9: ...comb parallel to the head and slowly move the clipper through the hair as shown fig 8 Cut the hair against the direction of their growth from the front to the top of the head Then cut the side parts of the head For flat top use the flat comb not attachments Starts to cut from the top of the head lifting hair with the comb Using lower blade adjustment levels or smaller attachment combs cut hair to ...

Страница 10: ...мислового застосування Не використовуйте поза приміщеннями Не залишайте працюючий прилад без догляду Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями Стежте щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний ...

Страница 11: ... ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар ...

Страница 12: ...хнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання Не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі Сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці га...

Страница 13: ... Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher dass technische Charakteristiken des Geräts die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht Achten Sie darauf dass die Netzschnur ...

Страница 14: ...pfangs ITA MANUALE D USO PRECAUZIONI Prima di collegare l apparecchio alla fonte di alimentazione controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica Da usare esclusivamente a scopi domestici L apparecchio non è destinato all uso industriale Non è ammesso l uso dell apparecchio con il cavo di alimentazione danneggiato...

Страница 15: ...discrezione e senza preavviso Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias Antes de la primera conexión comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la...

Страница 16: ...iliser l appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l article indiquées par le marquage correspondent à l alimentation électique de votre secteur local N utiliser qu à des fins domestiques L appareil n est pas prévu à l usage industriel Ne pas utiliser l appareil avec un cordon d alimentation abîmé ou l a...

Страница 17: ...former à la réception du produit PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde o para referência futura Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica Utilize apenas para fins domésticos O aparelho não se destina para...

Страница 18: ...écnicas do modelo Verifique no momento da recepção da mercadoria EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele Seade on mõeldud kasutamiseks koduses ...

Страница 19: ... išsaugokite kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose Naudokite tik buities tikslams Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui Nenaudokite lauke Nenaudokite prietaiso jeigu paţeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų Ţiūrėkite kad tinklo laidas ne...

Страница 20: ...iālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Nelietot ārpus telpām Neatstājiet strādājošu ierīci bez uzraudzības Nelietojiet ierīci ar bojātu tīkla elektrovadu vai ar citiem bojājumiem...

Страница 21: ...TOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin Laite ei sovellu teolliseen käyttöön Älä käytä laitetta ulkona Älä jätä laitetta ilman valvontaa Älä käy...

Страница 22: ...o koostuu 13 sta merkistä 4 s ja 5 s merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittavat valmistusvuoden Valmistaja voi muuttaa mallin pakkauskokonaisuutta ulkonäköä valmistusmaata takuuaikaa ja teknisiä tietoja harkintansa ja ilman ennakkoilmoitusta Tarkista laitteen vastaanottamisen yhteydessä הוראות הפעלה ISR בטיחות ל זה מדריך תקראו במכשיר שימוש פני עתידי לשימוש אותו ותשמרו בעיון ל מתאימ...

Страница 23: ...לת ת תוצרת סין POL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego Nie używaj poza pomieszczeniami Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli Nie próbuj samodzielnie napra...

Страница 24: ...6 mm GWARANCJA NIE ROZPRZESTRZENIA SIĘ NA MATERIAŁY ZUŻYWANE FILTRY POWŁOKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE ITD Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym który znajduje się na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i lub na tabliczce na samym wyrobie Numer seryjny składa się z 13 znaków znaki czwarty i piąty oznaczają miesiąc a szósty i siódmy rok produkcji ur...

Страница 25: ...rishini ko ring ular hech qanday to siqlarsiz harakatlanishlari kerak Ushbu operatsiyani mashinkadan foydalanib bo lgandan keyin ham qo llang Mashinkadan foydalanish vaqtida elektr shnurining juda chalkashib ketishiga yo l qo ymang Sochi olinayotgan shaxsni stulga shunday o tqazinki uning boshi ko zlaringiz darajasida bo lsin Bu eng yaxshi ko rishga yordam beradi va soch olish jarayonini nazorat q...

Отзывы: