background image

 

 

Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких 
случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. 

 

Не допускайте попадания в отверстия на корпусе машинки посторонних предметов и капель воды. 

 

Перед применением машинки проверьте соотнесенность между собой ее лезвий. 

 

Не кладите включенную машинку на какую-либо поверхность. 

 

Не пользуйтесь машинкой при повреждении гребня или одного из зубцов. В противном случае это может привести к травмам. 

ВНИМАНИЕ

: регулярно смазывайте лезвия! 

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

 

Перед  началом  стрижки  проверьте  машинку,  убедитесь,  что  между  зубьями  лезвий  нет  масла.  Включите  машинку  и  посмотрите  на  ход  лезвий,  они  должны  беспрепятственно 
передвигаться. Применяйте данную операцию и после окончания использования машинки.  

 

Во время пользования машинкой не позволяйте электрошнуру сильно запутываться. 

 

Посадите подстригаемого на стул так, чтобы его голова находилась на уровне Ваших глаз. Это способствует лучшему обзору и позволяет контролировать процесс стрижки. 

 

Тщательно расчешите волосы, чтобы удалить все волосяные узлы.  

 

Оберните шею подстригаемого полотенцем, чтобы состриженные волосы не попадали ему за ворот. 

Примечание

: при первом включении машинка может вибрировать и издавать щелчок. Это нормально и является особенностью конструкции. 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГРЕБНЕЙ 

 

Дополнительный гребень № 1 – длина волос после стрижки около 3 мм. 

 

Дополнительный гребень № 2 – длина волос после стрижки около 6 мм. 

 

Дополнительный гребень № 3 – длина волос после стрижки около 9 мм. 

 

Дополнительный гребень № 4 – длина волос после стрижки около 12 мм. 

 

Расположите гребень зубчиками вверх, насадите его на головку для установки лезвий. 

 

Обработайте сначала небольшой участок волос, чтобы привыкнуть к длине срезаемых волос при помощи конкретного гребня. 

 

Для более ровной стрижки, перемещайте машинку против направления роста волос. Не пытайтесь ускорить процесс стрижки, перемещая машинку быстрее, чем она успевает состригать 

волосы. Удаляйте во время стрижки обрезанные волосы. 

РЕГУЛЯТОР ДЛИНЫ СРЕЗАЕМЫХ ВОЛОС   

 

Регулятор длины срезаемых волос удобно расположен около Вашего большого правого пальца, что позволяет легко регулировать длину срезаемых волос. 

 

Регулятор длины срезаемых волос позволяет Вам постепенно изменять длину срезаемых волос без использования дополнительных насадок. 

 

При нахождении регулятора длины срезаемых волос  в верхнем  положении волосы срезаются очень коротко.  

 

При медленном перемещении вниз величина срезаемых волос уменьшается. 

 

Длина срезаемых  волос  при  самом  нижнем  положении  регулятора соответствует применению дополнительного гребня №1 (3 мм). 

 

В процессе стрижки возможно застревание волос между зубьями лезвий, освободиться от которых также можно с помощью данного регулятора, не снимая при этом самих лезвий. 

 

Для освобождения застрявших волос быстро переведите регулятор из нижнего положения в верхнее несколько раз. Применение данной операции после каждого использования машинки 

позволит Вам избавиться от остатка волос. 

 

Если машинка перестает срезать волосы и затрудняется операция освобождения от волос, следует заменить затупившиеся лезвия.   

СОВЕТЫ ПО СТРИЖКЕ 

 

Стрижка выполняется в свободной, расслабленной манере.  

 

Используйте короткий ход машинки только при выполнении стрижки по всей голове. Обрабатывайте волосы небольшими участками. 

 

Мы рекомендуем Вам выполнять стрижку сухих волос, т.к. при этом легче контролировать длину волос и качество прически. 

 

Для равномерной стрижки не перемещайте машинку слишком быстро.  

Содержание LU-2508

Страница 1: ... експлуатації 10 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 11 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 12 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 15 FRA Notice d utilisation 16 PRT Manual de instruções 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lietošanas instrukcija 20 FIN Käyttöohje 21 ISR הוראות הפעלה 22 POL Instrukcja obsługi 23 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnom...

Страница 2: ...івацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās kas ir norādīta šajā instrukcijā Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju...

Страница 3: ...eklyuchateli 5 Osish uchun halqacha 6 4 ta olinuvchi nasadka 7 Moy 8 Tig larni tozalash uchun chyotkacha POL Instrukcja obsługi 1 Noże 2 Regulator długości strzyżonych włosów 3 Korpus 4 Przełącznik Wł Wył 5 Pętelka do wieszania 6 4 zdejmowane nasadki 7 Olej 8 Szczoteczka do czyszczenia ostrzy RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата...

Страница 4: ... стрижки около 12 мм Расположите гребень зубчиками вверх насадите его на головку для установки лезвий Обработайте сначала небольшой участок волос чтобы привыкнуть к длине срезаемых волос при помощи конкретного гребня Для более ровной стрижки перемещайте машинку против направления роста волос Не пытайтесь ускорить процесс стрижки перемещая машинку быстрее чем она успевает состригать волосы Удаляйте...

Страница 5: ... поднятием волос Для этого зажмите подстригаемую прядь между пальцами оставив только ту длину которую Вы хотели бы состричь и проведите машинкой Для этих же целей Вы можете использовать расческу рис 5 и 6 Таким образом изменяя длину пряди Вы можете смоделировать длину волос прически по своему вкусу Всегда передвигайте машинку по направлению от задней части головы ко лбу ШАГ 5 ПОДРАВНИВАНИЕ ВОЛОС Д...

Страница 6: ...2 мм выше кончиков зубцов нижнего лезвия как это показано на рисунке Если лезвия установлены неправильно смажьте их несколькими каплями масла включите на несколько секунд машинку затем выключите прибор и отключите его от розетки Слегка ослабьте винты и заново установите лезвия относительно друг друга После установки лезвий затяните винты Если машинка гудит то отрегулируйте ее с помощью прижимного ...

Страница 7: ...epair the appliance by yourself If you meet problems please contact the nearest customer service center Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged if not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water ...

Страница 8: ...hen the level is in the upper position the blades make the shortest cut Pushing the lever downward gradually you could increase the length of haircut In the lowest position of the lever hair length is approximately the same as after 1 3mm comb The level also extends the use of your blades as different cutting edge is used in each setting To remove stuck hair move rapidly the lever from lower to up...

Страница 9: ...comb parallel to the head and slowly move the clipper through the hair as shown fig 8 Cut the hair against the direction of their growth from the front to the top of the head Then cut the side parts of the head For flat top use the flat comb not attachments Starts to cut from the top of the head lifting hair with the comb Using lower blade adjustment levels or smaller attachment combs cut hair to ...

Страница 10: ...мислового застосування Не використовуйте поза приміщеннями Не залишайте працюючий прилад без догляду Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями Стежте щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний ...

Страница 11: ... ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар ...

Страница 12: ...хнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання Не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі Сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці га...

Страница 13: ... Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher dass technische Charakteristiken des Geräts die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht Achten Sie darauf dass die Netzschnur ...

Страница 14: ...pfangs ITA MANUALE D USO PRECAUZIONI Prima di collegare l apparecchio alla fonte di alimentazione controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica Da usare esclusivamente a scopi domestici L apparecchio non è destinato all uso industriale Non è ammesso l uso dell apparecchio con il cavo di alimentazione danneggiato...

Страница 15: ...discrezione e senza preavviso Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias Antes de la primera conexión comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la...

Страница 16: ...iliser l appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l article indiquées par le marquage correspondent à l alimentation électique de votre secteur local N utiliser qu à des fins domestiques L appareil n est pas prévu à l usage industriel Ne pas utiliser l appareil avec un cordon d alimentation abîmé ou l a...

Страница 17: ...former à la réception du produit PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde o para referência futura Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica Utilize apenas para fins domésticos O aparelho não se destina para...

Страница 18: ...écnicas do modelo Verifique no momento da recepção da mercadoria EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele Seade on mõeldud kasutamiseks koduses ...

Страница 19: ... išsaugokite kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose Naudokite tik buities tikslams Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui Nenaudokite lauke Nenaudokite prietaiso jeigu paţeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų Ţiūrėkite kad tinklo laidas ne...

Страница 20: ...iālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Nelietot ārpus telpām Neatstājiet strādājošu ierīci bez uzraudzības Nelietojiet ierīci ar bojātu tīkla elektrovadu vai ar citiem bojājumiem...

Страница 21: ...TOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin Laite ei sovellu teolliseen käyttöön Älä käytä laitetta ulkona Älä jätä laitetta ilman valvontaa Älä käy...

Страница 22: ...o koostuu 13 sta merkistä 4 s ja 5 s merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittavat valmistusvuoden Valmistaja voi muuttaa mallin pakkauskokonaisuutta ulkonäköä valmistusmaata takuuaikaa ja teknisiä tietoja harkintansa ja ilman ennakkoilmoitusta Tarkista laitteen vastaanottamisen yhteydessä הוראות הפעלה ISR בטיחות ל זה מדריך תקראו במכשיר שימוש פני עתידי לשימוש אותו ותשמרו בעיון ל מתאימ...

Страница 23: ...לת ת תוצרת סין POL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego Nie używaj poza pomieszczeniami Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli Nie próbuj samodzielnie napra...

Страница 24: ...6 mm GWARANCJA NIE ROZPRZESTRZENIA SIĘ NA MATERIAŁY ZUŻYWANE FILTRY POWŁOKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE ITD Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym który znajduje się na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i lub na tabliczce na samym wyrobie Numer seryjny składa się z 13 znaków znaki czwarty i piąty oznaczają miesiąc a szósty i siódmy rok produkcji ur...

Страница 25: ...rishini ko ring ular hech qanday to siqlarsiz harakatlanishlari kerak Ushbu operatsiyani mashinkadan foydalanib bo lgandan keyin ham qo llang Mashinkadan foydalanish vaqtida elektr shnurining juda chalkashib ketishiga yo l qo ymang Sochi olinayotgan shaxsni stulga shunday o tqazinki uning boshi ko zlaringiz darajasida bo lsin Bu eng yaxshi ko rishga yordam beradi va soch olish jarayonini nazorat q...

Отзывы: