background image

4

5

- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel defekt oder 
beschädigt ist.
- Nicht in der Nähe von Wärmequellen über 45 ° C aufstellen.
- Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
-  Behandeln Sie das Produkt mit Sorgfalt. Ein Schlag, ein Schlag oder 

ein Sturz, auch bei geringer Höhe, kann ihn beschädigen.

- Öffnen Sie niemals das Gerät, da sonst die Garantie erlischt.
-  Verwenden Sie das Produkt nur wie in der Anleitung angegeben. 

Missbrauch kann das Produkt oder seine Umwelt beschädigen.

- Überschreiten Sie nicht die zulässige Spannung.
-  Wechseln Sie nicht die Batterien, nicht austauschbare Batterien. 

Entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß.

-  Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen oder nicht überwachen, 

schalten Sie es aus.

-  Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Es kann nur 

von autorisierten Personen repariert werden. Kontaktieren Sie den 
Service.

3. Konsistente Verwendungen

A.GENERAL

Dieses Produkt ist für den Innen konzipiert.

B. INSTALLATION - VERWENDUNG

Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Micro-USB-
Anschluss Ihres Geräts und anschließend mit dem USB-Anschluss 
eines eingeschalteten Computers oder USB-Ladegeräts. Beachten Sie 
die zugelassene Spannung. Die Kontrollleuchte leuchtet während des 
Ladevorgangs rot. Sie wird grün, sobald der Akku vollständig geladen 
ist. Die Ladezeit beträgt ca. 3-4 Stunden.

Laden Sie Ihr Gerät vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
Um Ihr Gerät ein- oder auszuschalten, drücken Sie die EIN / AUS-Taste 
(Touch Control).

Um die Intensität des Lichts zu ändern, halten Sie die Touch-
Steuertaste gedrückt.

Während des Ladevorgangs wird die Lampenfunktion (Licht) des 
Geräts vorübergehend ausgesetzt.

4. Gewährleistung

Für Garantiebedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bitte 
beachten Sie auch die allgemeinen Verkaufsbedingungen.

-  Bei Sach- oder Personenschäden durch unsachgemäßen Umgang 

oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise übernehmen wir keine 
Haftung.

-  Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursacht 

wurden, erlischt der Garantieanspruch.

-  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (EG) ist das eigenmächtige 

Umbauen und / oder Verändern der Girlande nicht gestattet.

5. Batterie - Anweisungen zur Abfallbehandlung

Diese LED-Leuchte funktioniert mit einem eingebauten Akku, der nur 
mit dem mitgelieferten Ladegerät aufgeladen werden sollte. Diese 
Leuchte darf am Ende ihrer Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll 
entsorgt werden. Vielen Dank, dass Sie es an den dafür vorgesehenen 
Sammelstellen für das Recycling abgeben. Wenden Sie sich an die 
örtlichen Behörden oder Ihren Händler, um Informationen zum Recycling 
zu erhalten. Verbrauchte Batterien und Akkus gehören niemals in 

den  Hausmüll.  Als  Verbraucher  sind  Sie  gesetzlich  verpflichtet, 

Batterien oder Akkus ordnungsgemäß zu entsorgen. Zu diesem Zweck 
bereitgestellte Behälter sind bei den Vertreibern von Batterien sowie 
in Sammelstellen in Ihrer Gemeinde erhältlich. Weitere Informationen 
erhalten Sie von Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder der 
Gemeindeverwaltung.

- Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Versuchen Sie nicht, die Batterien zu öffnen.
- Werfen Sie sie nicht ins Feuer.

 

 I

nhoud:

 

- LUNY TALL lamp

 

- Gebruiksaanwijzing

 

- USB-kabel

1. Instructies

Deze handleiding zal u vertrouwd maken met de werking van het 
product.

- Gebruik het product niet voordat u de gebruiksaanwijzing hebt 
gelezen.
- Bewaar deze handleiding voor de levensduur van het product.
- Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de lamp gebruikt of 
gebruikt.

2. Veiligheidsinstructies

- Gebruik het product niet als de kabel kapot of beschadigd is.
- Niet installeren in de buurt van warmtebronnen boven 45 ° C.
- Buiten bereik van kinderen bewaren.
-  Ga voorzichtig met het product om. Een klap, een slag of een val, zelfs 

op lage hoogte, kan dit beschadigen.

- Open het apparaat nooit, want hierdoor vervalt de garantie.
-  

Gebruik het product alleen zoals aangegeven in de instructies. 
Misbruik kan het product of zijn omgeving beschadigen.

- Overschrijd de toegestane spanning niet.
-  Vervang de batterijen en niet de vervangbare batterijen. Gooi de 

batterij op de juiste manier weg.

-  Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt of niet controleert, 

schakel het dan uit.

-  De lichtbron van deze lamp is niet uitwisselbaar. Het kan alleen 

worden gerepareerd door geautoriseerde personen. Neem contact op 
met de service.

3. Consistent gebruik

A. GENERAAL

Dit product is ontworpen voor gebruik binnen.

B. INSTALLATIE - GEBRUIK

Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de Micro USB-poort van 
uw apparaat en vervolgens op de USB-poort van een ingeschakelde 
computer of USB-lader. Neem de goedgekeurde spanning in acht. Het 
indicatielampje wordt rood tijdens het opladen. Het wordt groen zodra 
de batterij volledig is opgeladen. De oplaadtijd is ongeveer 3-4 uur.

Laad uw apparaat volledig op voor het eerste gebruik.
Als u uw apparaat wilt in- of uitschakelen, drukt u op de knop AAN / 
UIT (aanraakbediening).

Als u de intensiteit van het licht wilt wijzigen, houdt u de touch-
bedieningstoets ingedrukt.

Tijdens het opladen wordt de lampfunctie (licht) van het apparaat 
tijdelijk onderbroken.

4. Garantie

Neem voor garantievoorwaarden contact op met uw dealer. Houd ook 
rekening met de algemene verkoopvoorwaarden.

-  

In geval van materiële schade of persoonlijk letsel als gevolg 
van onjuist gebruik of niet-naleving van de veiligheidsinstructies, 
aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.

-  Schade veroorzaakt door het niet opvolgen van deze instructies 

maakt de garantie ongeldig.

-  Om veiligheids- en licentieredenen (EC) is de ongeoorloofde ombouw 

en / of wijziging van de slinger niet toegestaan.

5. Batterij - instructies voor afvalbehandeling

Deze LED-lamp werkt met een ingebouwde batterij die alleen moet 
worden opgeladen met de meegeleverde oplader. Deze armatuur 
mag aan het einde van zijn levensduur niet met huishoudelijk afval 
worden weggegooid. Bedankt voor het weggooien bij de aangewezen 

inzamelpunten voor recycling. Neem contact op met de plaatselijke 
autoriteiten of uw dealer voor informatie over recycling. Gebruikte 
batterijen en oplaadbare batterijen behoren nooit bij het huisvuil. 
Als consument bent u wettelijk verplicht om batterijen of oplaadbare 
batterijen op de juiste manier weg te gooien. Containers die voor dit 
doel beschikbaar worden gesteld, zijn verkrijgbaar bij distributeurs van 
batterijen en op verzamelplaatsen in uw gemeenschap. Neem voor 
meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of 
de lokale overheid.

- Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
- Probeer de batterijen niet te openen.
- Gooi ze niet in het vuur.

 

Contenido

:

 

- Lámpara LUNY TALL

 

- Instrucciones de uso

 

- Cable USB

1. Instrucciones

Este manual de instrucciones lo familiarizará con el funcionamiento 
del producto.

- No utilice el producto hasta que haya leído las instrucciones de uso.
- Guarde este manual durante la vida útil del producto.
- Desconecte el enchufe del tomacorriente antes de manipular o usar 
la lámpara.

2. Instrucciones de seguridad.

- No utilice el producto si el cable está roto o dañado.
- No instalar cerca de fuentes de calor por encima de 45 ° C.
- Mantener fuera del alcance de los niños.
-  Manejar el producto con cuidado. Un golpe, un golpe o una caída, 

incluso a baja altitud, puede dañarlo.

- Nunca abra el dispositivo, ya que esto anulará la garantía.

-  Utilice el producto solo como se especifica en las instrucciones. El 

abuso puede dañar el producto o su entorno.

- No sobrepasar la tensión admisible.
-  No cambie las baterías, no las baterías reemplazables. Deseche la 

batería correctamente.

-  Si no usa el dispositivo durante mucho tiempo o no lo supervisa, 

apáguelo.

-  La fuente de luz de esta lámpara no es intercambiable. Solo puede 

ser reparado por personas autorizadas. Póngase en contacto con el 
servicio.

3. Usos consistentes

Содержание LUNY TALL

Страница 1: ...NOTICE D UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D USO MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBS UGI www lumisky com www reddeco com LUNYTALL...

Страница 2: ...communale Maintenez les batteries piles hors de port e des enfants N essayez pas d ouvrir les batteries piles Ne les jetez pas au feu Content LUNY TALL lamp Instructions for use USB cable 1 Instructio...

Страница 3: ...digen Open het apparaat nooit want hierdoor vervalt de garantie Gebruik het product alleen zoals aangegeven in de instructies Misbruik kan het product of zijn omgeving beschadigen Overschrijd de toege...

Страница 4: ...suspensa 4 garantia Para condi es de garantia entre em contato com seu revendedor Por A GENERAL Este producto est dise ado para uso en interiores B INSTALACI N USO Conecte el cable USB suministrado a...

Страница 5: ...adzami lokalnymi Przechowuj baterie poza zasi giem dzieci Nie pr buj otwiera baterii Nie wrzucaj ich do ognia favor observe tamb m as condi es gerais de venda No caso de danos materiais ou pessoais de...

Страница 6: ...se contribue financi rement un syst me global de tri de collecte s lective et de recyclage des d chets d emballages m nagers Our company contributes financially to a global system of sorting selective...

Страница 7: ...12 13...

Страница 8: ...ata gwarancji 2 Ce produit contient une source lumineuse de classe nerg tique F This product contains a light source of energy class F Este producto contiene una fuente de luz de clase energ tica F Di...

Отзывы: