Luminance Brands kathy ireland home CF835AP00 Скачать руководство пользователя страница 30

30

Índice

Instrucciones de seguridad

1. Lea detenidamente el manual del usuario y guárdelo para 

referencia futura.

2. Tenga cuidado con el ventilador y las paletas cuando limpie 

el ventilador, lo pinte o trabaje cerca de él. Apague siempre 

el suministro eléctrico al ventilador de techo antes de hacerle 

servicio de ajustes y reparaciones.

3. No ponga nada en las paletas del ventilador mientras estén 

girando.

4. No opere el interruptor de inversión hasta que las paletas del 

ventilador se hayan detenido por completo.

Instrucciones de seguridad adicionales para la instalación

1.  

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de que la 

electricidad esté desconectada en la caja de fusibles principal o el 

panel de cortacircuitos antes de realizar el cableado, y no opere el 

ventilador sin paletas.

2. Todo el cableado se debe realizar de acuerdo con el Código 

Eléctrico Nacional “ANSI/NFPA 70-2017” y los Códigos Eléctricos 

Locales. Utilice el Código Eléctrico Nacional si no existen Códigos 

Locales. El ventilador de techo se debe conectar a tierra como 

precaución contra posibles descargas eléctricas. La instalación 

eléctrica deberá ser realizada por un electricista aprobado o con 

licencia.

3. La caja de tomacorriente y la viga deben estar montadas de 

manera segura y ser capaces de soportar confiablemente por 

lo menos 50 libras. Utilice únicamente cajas de tomacorriente 

U.L. listadas con las palabras “Acceptable for Fan Support of 

22.7 kg. (50 lbs.) or less” (Aceptables para soportar ventiladores 

de 22,7  kg (50 lb) o menos) y utilice los tornillos de montaje 

suministrados con la caja de tomacorriente. La mayoría de las 

cajas de tomacorriente que se utilizan comúnmente para soportar 

accesorios de iluminación no son aceptables para soportar 

ventiladores y puede que sea necesario reemplazarlas. Si tiene 

dudas, consulte a un electricista calificado.

4. La varilla descendente suministrada con el ventilador propor ciona 

la holgura mínima recomendada entre el piso y el ventilador para 

un techo de 8 pies.

5. Siga las instrucciones recomendadas para el método apropiado 

de cablear su ventilador de techo. Si no sabe lo suficiente sobre 

cableado eléctrico, haga que un electricista con licencia instale su 

ventilador.

NOTA:  Todos los tornillos de ajuste se deben revisar y reapretar 

donde sea necesario antes de realizar la instalación.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS O LESIONES A LAS PERSONAS, HAGA CASO DE LO 

SIGUIENTE:
a.  Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. 

Si tiene preguntas, contacte al fabricante.

b.  Antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones de la unidad o 

de limpiarla, ponga el interruptor en la posición de apagado en el 

panel de servicio y bloquee los medios de desconexión de dicho 

panel para impedir que la unidad se encienda accidental mente. 

Cuando los medios de desconexión de servicio no se puedan 

bloquear, sujete firmemente un dispositivo de advertencia, como 

por ejemplo una etiqueta, en el panel de servicio.

 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este ventilador se 

debe instalar con un interruptor de pared con aislamiento.
Este producto está diseñado para utilizarse sólo con las piezas 

suministradas con este producto y/o los accesorios diseñados 

específicamente por Luminance Brands para utilizarse con este 

producto. La sustitución con piezas o accesorios no diseñados por 

Luminance Brands para utilizarse con este producto podría causar 

lesiones corporales o daños materiales.
Para reducir el riesgo de lesiones corporales, no doble las paletas 

durante la instalación, cuando equilibre las paletas o cuando 

limpie el ventilador. No inserte objetos extraños entre las paletas 

del ventilador cuando estén rotando.

 

ADVERTENCIA

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

1. Instrucciones de desempaquetado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32

2. Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

3. Retirada del soporte de suspensión  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

4.  Instalación del ensamblaje de la esfera de suspensión/ 

varilla descendente 

(estándar)

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35

5.  Instalación de la cubierta del techo sobre la carcasa  

del motor del ventilador 

(cerca del techo)

  . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37

6. Cómo colgar su ventilador de techo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39

7. Suspensión del ventilador de techo 

(estándar)

  . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

8. Suspensión del ventilador de techo 

(cerca del techo)

  . . . . . . . . . . . . . 40

9. Cómo cablear su ventilador de techo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-42

10. Instalación de la cubierta del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

11. Instalación de las paletas del ventilador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

12. Instalación ensamblaje del ajustador de la luz y la pantalla  . . . 45-48

13. Utilización del ventilador de tech   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

14. Instalación sin luz  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

15. Mantenimiento   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

16. Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

17. Uso energéticamente eficiente de los ventiladores de techo  . . . . . 51

18. Piezas de repuesto   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53 

19. Resolución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Garantía limitada para ventiladores de techo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Sección Página

Sección Página

Para reducir el riesgo de lesiones, instale el ventilador de manera 

que las paletas estén al menos a 7 pies (2.1 m) de altura sobre  

el piso.

 

PRECAUCIÓN

 

 

No. de modelo ETL:  CF835

Содержание kathy ireland home CF835AP00

Страница 1: ...Fan Owner s Manual CF835AP00 Antique Pewter CF835BS00 Brushed Steel CF835ORB00 Oil Rubbed Bronze CF835SW00 Satin White Model Numbers READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PRO SERIES Net Weight 15 7 Lbs 1...

Страница 2: ...OTE All set screws must be checked and re tightened where necessary before installation 1 Read your owner s manual carefully and keep it for future reference 2 Be careful of the fan and blades when cl...

Страница 3: ...arts bags in a small container to keep them from being lost If any parts are missing call 1 800 777 4440 for replacement parts before proceeding A B D E G H F C PACKAGE CONTENTS 3 2 1 6 11 10 9 7 8 4...

Страница 4: ...nly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt WARNING Your New Ceiling Fan will require a Grounded E...

Страница 5: ...se should the fan blades be lower than seven feet above the floor Depending on your desired mounting method proceed to INSTALLING HANGER BALL DOWNROD ASSEMBLY for standard mounting or to INSTALLING CE...

Страница 6: ...the Three Motor Wires Route the Motor Wires through the Hanger Ball Downrod Assembly Figure 3 HANGER BALL 4 5 DOWNROD ASSEMBLY THREE 80 MOTOR WIRES Figure 3 THREE 80 MOTOR WIRES CEILING COVER 4 1 Pas...

Страница 7: ...Ball to make sure the Clevis Pin is properly installed 4 Installing the Hanger Ball Downrod Assembly For Standard Mounting Continued MOTOR COUPLER HANGER BALL DOWNROD ASSEMBLY RETIGHTEN SETSCREW RETIG...

Страница 8: ...future use Figure 6 DECORATIVE CAP CEILING COVER Figure 8 5 3 Gently pry the Decorative Cap from the Ceiling Cover Figure 8 REMOVE SCREWS 3 INSTALL GASKET MOTOR HOUSING GASKET LARGER HOLES 3 5 2 Posit...

Страница 9: ...he Motor Coupler Figure 10 Cut off excess Wires and strip back insulation 1 2 inch from ends of Wires Figure 10 REINSTALL THREE SCREWS Previously Removed CEILING COVER MOTOR HOUSING 5 4 Align the Hole...

Страница 10: ...box marked Acceptable for Fan Support of 22 7 kg 50 lbs or less and use screws supplied with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan suppor...

Страница 11: ...the outlet box is recessed use leveling washers between the hanger bracket and the outlet box until the bracket is flush with the ceiling If bracket and or outlet box are not securely attached the fa...

Страница 12: ...1 Carefully lift the Fan Assembly up to the Hanger Bracket Pass the Hook on the Hanger Bracket through One of the Screw Holes NOT the slots in the Ceiling Cover Figure 15 The Hook must pass from the i...

Страница 13: ...all Turning off wall switch is not sufficient To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box or circuit breaker panel before wiring All wiring must be in acc...

Страница 14: ...WIRE BLUE FAN WIRE SUPPLY BLACK HOT HANGER BALL DOWNROD ASSEMBLY SHOWN Figure 18 9 3 Securely connect the Fan Motor Black Wire and Blue Wire to the Supply Black Hot Wire using Wire Connector Supplied...

Страница 15: ...oosen the other Two Screws NOTE When installing the ceiling fan using the close to the ceiling method carefully lift the fan assembly from the hook on the hanger bracket and proceed as follows REINSTA...

Страница 16: ...ch Securely the Ceiling Fan Blade Assembly to the Motor Hub by tightening the Two Preassembled Blade Flange Screws to the Motor Hub Figure 24 Each Blade Flange has an Interlocking Edge Rotate Motor Hu...

Страница 17: ...Wire Connectors in the Switch Housing Figure 25 WIRE CONNECTOR SWITCH HOUSING SWITCH HOUSING WHITE WIRE LIGHT FITTER WHITE WIRE LIGHT FITTER ASSEMBLY Figure 26 12 2 Connect the Ceiling Fan White Wire...

Страница 18: ...the Three 8 32 x 8 mm Flat Head Screws from the Switch Housing Figure 28 Carefully tuck all Wires and Splices into the Switch Housing NOTE The Switch Housing Cover has a Long Slot that Has To Line Up...

Страница 19: ...HT FITTER SOCKETS 3 Figure 29 12 5 Install Three 9 Watt Medium Base LED Bulbs supplied into the Light Fitter Sockets Figure 29 LIGHT FITTER THREADED NIPPLE OUTER BOWL CAP FINIAL NUT Figure 30 12 6 Rem...

Страница 20: ...t supplied to the 3 Speed Switch Pull Chain by sliding the Pendant small hole first onto the Pull Chain Figure 32 Attach the Chain Coupler to the end of the Chain and allow the Pendant to fall down ov...

Страница 21: ...he Ceiling Fan OFF and wait for the Blades to stop turning Slide the Reverse Switch located on the side of the Switch Housing Assembly to the opposite position and turn the Ceiling Fan on again Figure...

Страница 22: ...SE SWITCH LONG SLOT SWITCH HOUSING COVER Figure 37 14 3 Remove and Retain the Three 8 32 x 8 mm Flat Head Screws from the Switch Housing Figure 37 Be sure all Wires are inside the Switch Housing NOTE...

Страница 23: ...ht allows install the fan 8 9 feet above the floor for optimal airflow Consult your Luminance Brands Retailer for optional mounting accessories Using the Ceiling Fan Year Round In the summer use the c...

Страница 24: ...24 ETL Model No CF835 18 Repair Parts PARTS BAG 19 18 17 16 15 12 14 13 17 14 4 5 3 19 8 1 2 9 20 21 6 7 10 11 16 15 22 21 20 13 18...

Страница 25: ...8 8 762218 SW 4 Blade Set Set of 5 764218 CR TM 764218 DM WA 764218 WA A0 764218 SW TM 5 Flange Set Set of 5 764959 AP 764959 BS 764959 ORB 764959 SW 6 Control w Pull Chain and Reverse Switch 1 765221...

Страница 26: ...to flanges are loose 5 Tighten screws securely 3 Fan wobbles 1 Setscrew in motor coupler is loose 1 Tighten both setscrews securely in the motor excessively coupler 2 Setscrew in hanger ball downrod...

Страница 27: ...nance Brands Ceiling Fan Product component or Luminance Brands Ceiling Fan Product accessory caused by normal wear and tear rather than due to defects in materials or workmanship Loss or damage result...

Страница 28: ...fan housing The date code can be found on the carton and on top of the fan housing stamped in ink on a white label You should record this data above and keep it in a safe place for future use Questio...

Страница 29: ...S SERIE PRO Manual del usuario para ventiladores de techo de 52 pulgadas CF835AP00 Esta o antiguo CF835BS00 Acero cepillado CF835ORB00 Bronce aceitado CF835SW00 Blanco sat n N meros de modelo Peso net...

Страница 30: ...PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGAS EL CTRICAS O LESIONES A LAS PERSONAS HAGA CASO DE LO SIGUIENTE a Utilice esta unidad s lo de la manera prevista por el fabricante Si tiene preguntas conta...

Страница 31: ...gratis 1 800 777 4440 ADVERTENCIA Este producto est dise ado para utilizar nicamente las piezas suministradas con este producto y o los accesorios dise ados espec ficamente por Luminance Brands para u...

Страница 32: ...fusibles principal o el panel de cortacircuitos en este momento para retirar el accesorio de iluminaci n existente S rvase llamar a servicio al cliente al 1 800 777 4440 si tiene alguna pregunta sobre...

Страница 33: ...endiendo del m todo de montaje que desee usar vaya a INSTALACI N DEL ENSAMBLAJE DE ESFERA DE SUSPENSI N VARILLA DESCENDENTE para realizar el montaje est ndar o a INSTALACI N DE LA CUBIERTA DEL TECHO S...

Страница 34: ...E 4 5 PULG TRES CABLES DE CONEXI N DEL MOTOR DE 80 PULG Figura 3 TRES CABLES DE CONEXI N DEL MOTOR DE 80 PULG CUBIERTA DEL TECHO 4 1 Pase los cables de conexi n del motor de 80 pulgadas a trav s de la...

Страница 35: ...instalado correctamente ACOPLAMIENTO DEL MOTOR ENSAMBLAJE DE ESFERA DE SUSPENSI N VARILLA REAPRIETE EL TORNILLO DE AJUSTE REAPRIETE EL TORNILLO DE AJUSTE 4 4 Mientras jala hacia arriba la esfera de s...

Страница 36: ...LE LA EMPAQUETADURA CARCASA DEL MOTOR AGUJEROS M S GRANDES DE LA EMPAQUETADURA 3 5 2 Posicione la almohadilla de caucho sobre la carcasa del motor con los agujeros peque os de la empaquetadura centrad...

Страница 37: ...hos cables Figura 10 REINSTALE LOS TRES TORNILLOS retirados previamente CUBIERTA DEL TECHO CARCASA DEL MOTOR 5 4 Alinee los agujeros de la cubierta del techo con los agujeros de la carcasa del motor R...

Страница 38: ...Fan Support of 22 7 kg 50 lbs or less Aceptable para soportar ventiladores de 22 7 kg 50 lb o menos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descargas el ctricas o lesiones corporales monte el v...

Страница 39: ...samblaje del ventilador y asiente la esfera de suspensi n en el soporte de suspensi n Figura 14 La leng eta ubicada en el soporte de suspensi n se debe asentar en la ranura ubicada en la esfera de sus...

Страница 40: ...a tornillo NO lo pase a trav s de las ranuras ubicados en la cubierta del techo Figura 15 El gancho debe pasar del interior al exterior de la cubierta del techo El gancho sujetar el ensamblaje del ven...

Страница 41: ...CO DEL MOTOR DEL VENTILADOR SE MUESTRA EL ENSAMBLAJE DE ESFERA DE SUSPENSI N VARILLA DESCENDENTE Figura 17 9 2 Conecte de manera segura el cable blanco del motor del ventilador al cable blanco de sumi...

Страница 42: ...LLA DESCENDENTE Figura 19 9 4 Despu s de que se hayan hecho las conexiones gire los cables hacia arriba y emp jelos cuidadosamente hacia el interior de la caja de tomacorriente con los cables de color...

Страница 43: ...DO CUBIERTA DEL TECHO ENSAMBLAJE DE ESFERA DE SUSPENSI N VARILLA DESCENDENTE ENSAMBLAJE CERCA DEL TECHO REINSTALE EL TORNILLO Y LA ARANDELA DE SEGURIDAD EN LA PARTE IZQUIERDA DE CADA LADO CUBIERTA DEL...

Страница 44: ...rnillos de pesta a para paleta preensamblados en el n cleo del motor Figura 24 Cada pesta a para paleta tiene un borde de interbloqueo Rote el n cleo del motor en el sentido de las agujas del reloj y...

Страница 45: ...luz utilizando uno de los conectores de cables que se retir previamente Figura 26 12 Instalaci n ensamblaje del ajustador de la luz y la pantalla Para reducir el riesgo de descargas el ctricas descon...

Страница 46: ...luz a la carcasa del interruptor Figura 28 En la bolsa de herrajes hay un tornillo de cabeza plana 8 32 x 8 mm de repuesto por si se necesita 12 Instalaci n ensamblaje del ajustador de la luz y la pan...

Страница 47: ...paras del ajustador de la luz Figura 29 12 6 Retire y retenga la tuerca de remate y la tapa del globo exterior del niple roscado del ajustador de la luz Figura 30 12 Instalaci n ensamblaje del ajustad...

Страница 48: ...interruptor de 3 velocidades deslizando el colgante el orificio peque o primero en la cadena de tiro Figura 32 Conecte el acoplador de cadena al extremo de la cadena y deje que el colgante caiga sobr...

Страница 49: ...o contrario APAGUE el ventilador y espere a que las paletas dejen de girar Deslice el interruptor de inversi n ubicado en la parte superior de la carcasa del motor hasta la posici n opuesta y encienda...

Страница 50: ...para tornillo de la carcasa del interruptor Reinstale y apriete los tres tornillos de la carcasa del interruptor que se retiraron previamente para fijar la cubierta de la carcasa del interruptor a la...

Страница 51: ...ndamentalmente en su instalaci n y uso correctos A continuaci n se dan unos consejos para asegurar la calidad y el rendimiento del producto Selecci n de la ubicaci n de montaje apropiada Los ventilado...

Страница 52: ...52 PARTS BAG 19 18 17 16 15 12 14 13 17 14 4 5 3 19 8 1 2 9 20 21 6 7 10 11 16 15 22 21 20 13 18 18 Piezas de repuesto BOLSA DE PIEZAS No de modelo ETL CF835...

Страница 53: ...10 Tapa del globo 1 764967 AP 764967 BS 764967 ORB 764967 SW 11 Tuerca de remate 1 764968 AP 764968 BS 764968 ORB 764968 SW Bolsa de piezas que contiene 765222 BLX 765222 CRM 765222 BLX 765222 SW 12 C...

Страница 54: ...se ales de los controles de velocidad variable de estado s lido Si se utiliza un control de estado s lido y se produce ruido del motor escoja un m todo de control alternativo 5 Los tornillos que sujet...

Страница 55: ...e del Producto de Ventilador de Techo Luminance Brands o accesorio del Producto de Ventilador de Techo Luminance Brands por causa del desgaste por el uso normal en lugar de por causa de defectos de ma...

Страница 56: ...ciones ubicada encima de la carcasa del ventilador El c digo de fecha se puede encontrar en la caja de cart n y encima de la carcasa del ventilador estampado en tinta en una etiqueta blanca Usted debe...

Отзывы: