background image

ein/Aus Schalter 

Der Sender wird hiermit ein- und ausgeschaltet.

on/off switch 

With this button, you can switch the transmitter on and off.

Training/pro Schalter 

Hiermit wird das Steuerverhalten beeinflusst. In der Pro Stellung sind die Ausschläge der Steuerung größer und der 
Helikopter reagiert schneller.

Training/pro switch

This will change the flight characteristics of your helicopter. If the switch is in the „Pro“ position, the helicopter will react 
quicker.

fernsteuerung

   remote control

nick Trimmhebel

Driftet der LRP SPIN CHOPPER während des Schwebeflugs um die 
Querachse nach vorne oder hinten, so wird dies mit dem Nick Trimmhebel 
korrigiert. Driftet er nach vorne wird der Trimmhebel nach hinten gestellt, 
bis ein neutrales Verhalten erreicht wird. Driftet er nach hinten wird der 
Trimmhebel stufenweise nach vorne gestellt.

elevator trim

If your LRP SPIN CHOPPER drifts forward or backwards during hovering, 
you can adjust this by moving the elevator trim. If the helicopter drifts 
forward, you have to move the elevator trim button down. If the helicopter 
drifts backwards, you have to move the elevator trim button up.

roll Trimmhebel

Driftet der LRP SPIN CHOPPER über die Längsachse nach Rechts oder 
Links, so kann dies mit dem Roll Trimmhebel korrigiert werden. Die Trim-
mung erfolgt immer entgegen der Richtung des Drifts.

Aileron trim

If your LRP SPIN CHOPPER drifts to the left or to the right during hovering, 
you can adjust this by moving the aileron trim. If the helicopter drifts to the 
left, you have to move the aileron trim button to the right. If the helicopter 
drifts to the right, you have to move the aileron trim button to the left.

einSeTZen Der AkkuS   

inSerTion oF bATTerieS

helikopter

   helicopter

Heckrotor - 

Der Hubschrauber wird durch das Drehmoment 

des Hauptrotors in eine Drehung versetzt (Giermoment). Um 

den Hubschrauber in einer stabilen Fluglage zu halten muss die-

ses Giermoment ausgeglichen werden. Dies geschieht durch 

den Heckrotor der eine gegensätzliche seitliche Kraft ausübt.

paddelstange - 

Die Paddelstange dient zu Dämpfung des 

Rotorsystems.

Taumelscheibe - 

Die Taumelscheibe überträgt die Steuereinga-

ben auf den Rotor.

landegestell - 

Die „Räder“ des Helikopters. Flexibel, um auch 

leichtere Stöße beim Landen aufzunehmen ohne zu brechen.

leD beleuchtung - 

LED zur besseren Wahrnehmung des SPIN 

CHOPPER.

4 in 1 einheit - 

Die „Schaltzentrale“ des Helikopters. Diese 

beinhaltet den Drehzahlsteller, den Kreisel (Gyro), die Mischer 

und den Empfänger.

Akkuhalter - 

Befestigung für den beigelegten Lipo Akku

Tail rotor - 

Due to the torque of the main rotor, the helicopter 

is forced into a rotation. In order to stabilize the helicopter, this 

torque has to be compensated. The tail rotor does this compen-

sation by applying an opposite force against the rotation of the 

main rotor.

Flybar - 

The flybar is used to dampen the main rotor system.

Swash plate - 

The swash plate transfers the control input from 

the servos to the main rotor.

landing skid - 

The „wheels“ of your helicopter. They are 

flexible in order to absorb small impacts during landing without 

breaking.

leD light - 

LED light to improve the visual perception of the 

SPIN CHOPPER.

4 in 1 unit - 

The „control center“ of your helicopter. This unit 

includes the speed control, the gyro, the mixer and the receiver.

battery holder - 

Holds the LiPo battery in place.

Paddelstange

Flybar

4-in-1 Einheit

4-in-1 unit

Hauptrotor

Main rotor

Landegestell

Landing skid

LED-Beleuchtung

LED light

Taumelscheibe

Swash plate

Akkuhalter

Battery holder

Heckrotor

Tail rotor

ÜberSiCHT   

overview

binD TASTer 

Der Taster dient zum Verbinden des Empfängers mit der 
Fernsteuerung:
1.  Bind Taster drücken
2.  Anlage einschalten
3.  Bind Taster loslassen – die Poweranzeige blinkt
4.  Akku an den Hubschrauber anschliessen – sobald das 

Blinken der Poweranzeige erlischt, wird mit einem 
Dauerleuchten der erfolgreiche Bind Prozess angezeigt.

binD buTTon 

This button is used to bind the transmitter with the recei-
ver unit:
1.  Push the bind button
2.  Switch on transmitter
3.  Release the bind button
4.  Connect the flight battery to the helicopter. The binding 

process was succesfull as soon as the flashing of the 
power level bar on the transmitter turns into solid.

P. 8

P. 9

Содержание spin chopper

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User Guide ...

Страница 2: ... Hotline wenden Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Thank you for choosing this LRP SPIN CHOPPER The LRP SPIN CHOPPER is a pre assembled free flying radio controlled model helico...

Страница 3: ... approx 5 seconds until the built in gyro has initialized itself 5 Fly Checklist after the flight 1 Switch off helicopter 2 Switch off transmitter 3 Check all components for visible damage Damaged components have to be exchanged before the next flight Schnellstart Quick Start 1 St vormontierter und eingeflogener LRP SPIN CHOPPER 1 St 4 in 1 mikroprozessorgesteuerte Einheit Gyro Mischer Regler Empf...

Страница 4: ...giert werden Dreht der Helikopter mit der Nase nach rechts muss am Trimmhebel nach links korrigiert werden Rudder trim If your LRP SPIN CHOPPER turns left or right around the vertical axis during hovering you can adjust this by moving the rudder trim If the nose of the helciopter turns left you have to move the rudder trim button to the right If the nose of the helicopter turns right you have to m...

Страница 5: ...itliche Kraft ausübt Paddelstange Die Paddelstange dient zu Dämpfung des Rotorsystems Taumelscheibe Die Taumelscheibe überträgt die Steuereinga ben auf den Rotor Landegestell Die Räder des Helikopters Flexibel um auch leichtere Stöße beim Landen aufzunehmen ohne zu brechen LED Beleuchtung LED zur besseren Wahrnehmung des SPIN CHOPPER 4 in 1 Einheit Die Schaltzentrale des Helikopters Diese beinhalt...

Страница 6: ...werden Überprüfen Sie bitte die restlichen Teile auf Beschädi gungen Beschädigte Teile vor dem Flug austauschen Initialisierung Der eingebaute Gyro muss sich nach dem Einschalten initi alisieren Der Helikopter muss dazu 3 5s auf einem ebenen Untergrund stehen nachdem der Akku eingesteckt wurde Checklist before the start Please always check Main rotor blade screws Motor screws Main gear screws Roto...

Страница 7: ...he left By moving the aileron stick right the helicopter will hover sideways to the right Flugsteuerung Flight control Steigen Schub Durch Betätigung des Schubreglers nach vorne wird die Drehzahl der Rotoren erhöht Der Heli beginnt zu steigen Durch Betätigung des Schubreglers nach hinten wird die Drehzahl der Rotoren reduziert Der Heli beginnt zu sinken Climb Throttle By moving the throttle stick ...

Страница 8: ...r the initializing of the gyro Place yourself about 2 3m behind the helicopter 8 Gently apply and increase the throttle until the helicopter lifts off If the helicopter starts to drift adjust the trim buttons accordingly 9 Try to fly higher than 30cm above the ground as the air turbulences directly above the ground do have a negati ve effect on the flight characteristic 10 Richtungsänderungen soll...

Страница 9: ...2310 LRP Spin Chopper Taumelscheibensatz LRP Spin Chopper Swashplate set 222311 LRP Spin Chopper Rotorblatthalter inkl Rotorkopfwippe 1 Paar LRP Spin Chopper Rotor blade grips incl Rockers 1 pair 222312 LRP Spin Chopper Paddelstangensatz LRP Spin Chopper Flybar set 222313 LRP Spin Chopper Hauptrotorwelle inkl Stellring LRP Spin Chopper Main rotor shaft incl Collar 222314 LRP Spin Chopper Anlenkung...

Страница 10: ...über dem Verkäufer sowie zwingende gesetzliche Haftungsregelungen nach dem Produkthaftungsgesetz bleiben hiervon unberührt LRP Werks Service Produkt mit Kaufbeleg und Fehlerbeschreibung bruchsicher verpacken Einsenden an LRP electronic GmbH Serviceabteilung Wilhelm Enssle Str 132 134 73630 Remshalden Deutschland Technik Service Hotline D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49 Minute aus dem dt Festnetz ...

Страница 11: ...ροϊόντος πάντα έξω από τη συσκευή Εάν η μπαταρία είναι ελαττωματική μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν Μην πετάτε τις παλιές μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα αλλά στα σημεία συλλογής ή στα ειδικά απορρίμματα Ποτέ μην ανοίγετε μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία μια μπαταρία ή μεμονωμένα στοιχεία τους Φορτίζετε την μπαταρία μόνο υπό επιτήρηση Κατά τη φόρτιση η μπαταρία πρέπει να βρίσκεται πάνω σε μη ε...

Страница 12: ...ntrolled helicopter or airplane Be sure to check with your insurance if your liability insurance covers the use of a radio controlled helicopter or airplane before you use your model for the first time WEEE Hinweis Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2002 96 EG und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf...

Страница 13: ...nd Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc ...

Отзывы: