background image

11

9. 

Adjustable Elevating Leg Rest 
(Z-C130L/R) 

9.1.  Remove  the  seat  cushion  as  described 

in section nº 4. 

9.2.  Pull  down  the  mounting  bracket  locking 

lever  (a)  then  remove  the  mounting 
bracket from the elevating leg rest (b). 

9.3.  Install  the  mounting  bracket  underneath 

the  seat  deck,  pressing  it  against  the 
front  tube.  Insert  two  "U"  bolts  over  the 
seat deck side tube; fasten the front "U" 
bolt  with  two  flat  washers,  two  lock 
washers  and  two  nuts;  fasten  the  rear 
"U"  bolt  with  two  lock  washers  and  two 
nuts. Do not tighten yet. 

9.4.  Insert the third "U" bolt on the front seat 

deck  tube  and  fasten  it  with  two  lock 
washers,  two  nuts  and  two  dome  nuts. 
Firmly tighten all nuts. 

9.5.  Put back the seat cushion. 

9.6.  Refer 

to 

the 

elevating 

leg 

rest 

instructions for adjustment instructions. 

9. 

Appui-jambe élévateur 
ajustable (Z-C130L/R) 

9.1.  Retirer  le  coussin  de  siège  tel  qu'indi-

qué dans la section nº 4. 

9.2.  Pousser  le  levier  de  serrage  du  support 

métallique  vers  le  bas  (a)  puis  retirer  le 
support de l'appui-jambe élévateur (b). 

9.3.  Installer  le  support  métallique  sous  la 

structure  de  siège,  en  l'appuyant 
derrière  le  tube  avant.  Insérer  deux 
boulons  en  "U"  sur  le  tube  latéral  du 
siège ; fixer le boulon en "U" avant avec 
deux  rondelles  plates,  deux  rondelles-
freins  et  deux  écrous  ;  fixer  le  boulon 
arrière  avec  deux  rondelles-freins  et 
deux 

écrous. 

Ne 

pas 

serrer 

complètement. 

9.4.  Insérer  le  troisième  boulon  en  "U"  à 

l'avant  et  le  fixer  avec  deux  rondelles-
freins,  deux  écrous  et  deux  écrous  à 
chapeau.  Serrer  fermement  tous  les 
écrous. 

9.5.  Reposer le coussin de siège. 

9.6.  Consulter  les  instructions  d'utilisation 

livrées  avec  l'appui-jambe  élévateur
pour faire l'ajustement. 

support métallique

mounting bracket

9.2a

9.2b

rondelle plate /

flat washer

rondelle-frein /

lock washer

écrou / nut

écrou à chapeau /

dome nut

Boulon en "U"

"U" bolt

Côté droit affiché

Right side displayed

Содержание Nomade II Z-45

Страница 1: ...nd care for your NOMAD chair Votre fauteuil NOMADE est con u pour des ann es de confort Nous vous recommandons de lire et suivre les instructions tape par tape afin d ajuster op rer et prendre soin de...

Страница 2: ...de II Voici les principales composantes pour une utilisation s curitaire du fauteuil A Coussin de si ge B Coussin de dossier C Bandes lastiques de dossier non visibles D Barre de pouss e E Roulette di...

Страница 3: ...ule d assise activ e par cylindre au gaz 2 Z C3 A Ajustement profondeur d assise et inclinaison de dossier sans outils 3 Z C4 A Ajust prof d assise sans outil et inclinaison de dossier par cylindre au...

Страница 4: ...he elastic bands as desired then close the zipper and reattach the Velcro flap 1 Ajustement des bandes lastiques de dossier 1 1 D tacher le rabat de velcro sous la barre de pouss e A 1 2 Descendre la...

Страница 5: ...ath the seat frame 3 2 Pull on the seat cushion from the front of the chair 2 Enl vement du cousin de dossier 2 1 D tacher le rabat de velcro sous la barre de pouss e A 2 2 Descendre la fermeture clai...

Страница 6: ...king pin and secure it with the wire retainer 4 Ajustement de l angle d assise mod le Z 25 4 1 L angle de l assise disponible sur le mod le Z 25 seulement peut tre ajust de deux fa ons IMPORTANT le fa...

Страница 7: ...st again as needed 5 Bascule d assise activ e par cylindre au gaz Z C2 A 5 1 L option Z C2 A permet d ajuster la bascule de l assise pour une importante A ou une l g re assistance au lever B ou encore...

Страница 8: ...Make sure the backrest is straight 6 3 Push the levers up firmly to fasten the backrest 6 Profondeur d assise Z C3 A et Z C4 A 6 1 La profondeur d assise s ajuste en d pla ant le dossier vers l avant...

Страница 9: ...3 IMPORTANT fasten the plunger by tightly turning the handle clockwise 7 Ajustement de l inclinaison de dossier Z C3 A 7 1 L ajustement de l inclinaison de dossier s effectue gr ce un support t lesco...

Страница 10: ...ase the lever 8 Inclinaison de dossier activ e par cylindre au gaz Z C4 A 8 1 L option Z C4 A permet d ajuster l inclinaison du dossier gr ce un cylindre au gaz plac sous l assise L inclinaison de dos...

Страница 11: ...R 9 1 Retirer le coussin de si ge tel qu indi qu dans la section n 4 9 2 Pousser le levier de serrage du support m tallique vers le bas a puis retirer le support de l appui jambe l vateur b 9 3 Instal...

Страница 12: ...12 Exploded View Vue clat e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 33 12 13 14 17 19 20 21 15 18 22 23 24 25 26 28 27 29 30 31 32 16 34...

Страница 13: ...19 Backrest rubber bands 4 set Bandes lastiques de dossier jeu de 4 ZU 04 20 20 Backrest cushion Coussin de dossier ZU 29 20 21 Seat cushion Coussin de si ge ZU 26 20 22 7 8 Black plastic end cap Emb...

Страница 14: ...roits sp cifiques qui peuvent diff rer selon votre localit LPA MEDICAL WARRANTY TERMS CONDITIONS GENERAL All items prices listed are subject to change without notice We reserve the right to change and...

Страница 15: ...tit FOR YOUR RECORDS Purchaser s record for LPA MEDICAL WARRANTY Date of purchase Purchased from Address Model No serial No and quantity EN CAS DE DISPARIT ENTRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR ET NOTRE SI...

Страница 16: ...u bec Canada G1M 1C2 Tel 418 681 1313 800 663 4863 Fax 418 681 4488 lpa lpamedical com http www lpamedical com Z 45 Model with options Mod le Z 45 avec options Mobile Comfort Chair Fauteuil de repos m...

Отзывы: